Выбрать главу

— Priecāšos vēlreiz tikties ar cienījamo sinjoru, — viņš pieklājīgi teica, bet Dafs nekļūdīgi majora balss tonī uztvēra pavēli viņam atstāt telpu. Inspektors to labprāt darīja.

Ieslēdzies savā numurā, Dafs iededza galda lampu un iz­vilka no kabatas aktrises iedoto vēstuli. Konverta augšmalā bija Brūma viesnīcas mākslīgi savītā emblēma. Pasta zīmogs liecināja, ka vēstule no Londonas izsūtīta piecpadsmitajā februārī, astoņas dienas pēc Hjū Morisa Dreika aizraidīšanas viņpasaulē. Un tieši pirms Lautona grupas izbraukšanas uz Parīzi. Vēstulē bija vairākas no abām pusēm sīkajā Voltera Honivuda rokrakstā piepildītas lapas. Dafs lasīja lēnām, pū­lēdamies pēc iespējas pamatīgāk iedziļināties vēstules saturā.

Mana mīļotā Sibilla! Rakstu Tev no Londonas, kur ierados kopā ar grupu, par kuru Tevi informēju iepriekšē­jā vēstulē. Kā jau zini, ceļojumu man ieteica ārsts. Taču atpūtas vietā esmu dabūjis gandriz nervu sabru­kumu. Izrādās, ka tūristu vidū atrodas Dzims EverhardsH To man atklāja šaušalīgs notikums. Pirms ceļojuma sā­kuma Ņujorkā es vēl nepazinu nevienu no tūristu grupas dalībniekiem. Doktors Lautons solija mūs sapazīstināt pie pusdienu galda. Taču arī tad es Dzimu Everhardu ne­atpazinu. Tur nav ko brīnīties, jo esmu viņu redzējis ti­kai vienu reizi sen atpakaļ, turklāt gandriz pustumšā istabā. No tā laika pagājuši daudzi gadi. Ar visiem sa­sveicinoties, es paspiedu roku arī viņam. Cili'ēkam, kas zvērējis mūs abus nogalināt! Atkārtoju: es viņu nepazi­nu, un man neradās ne vismazākās aizdomas. Šķērso­jot okeānu, laiks bija drausmīgs, un es līdz Anglijai neatstāju kajīti. Ari Londonā, lai gan ik dienas devāmies kopējās ekskursijās, man ne prātā nenāca, ka tas būtu viņš. Sestā februāra vakarā es atpūtos viesnīcas salonā. Pie manis pienāca kaimiņš no blakus numura — ļoti sim­pātisks, pavecs džentlmenis Hjū Moriss Dreiks, mazliet pakurls Detroitas automobiļu magnāts. Es viņam pažē­lojos par savām kaitēm un par to, ka pēdējās naktis gandriz neesmu aci aizdarījis, jo aiz sienas kāds pastā­vīgi skaļā balsi lasa. Vēl piebildu, ka, neraugoties uz nogurumu, nemaz gulēt neliekos, jo baidos, ka atkal ma­ni iztraucēs mocītāja balss. Misters Dreiks tūdaļ piedā­vāja, viņaprāt, lielisku izeju — samainīties numuriem, jo vājdzirdlbas dēļ viņu nekādi trokšņi netraucējot. Es ar pateicību pieņēmu viņa sirsnīgo piedāvājumu, bet tikai uz vienu nakti, lai pārkravāšanās jaukajam sirmgalvim nesagādātu liekas neērtības. Ielikos viņa gultā, iedzēru ārsta parakstītās zāles un klusumā aizmigu kā bērns. Pusseptiņos pamodos lieliskā garastāvokli un caur dur­vīm, kas savienoja mūsu numurus, devos modināt miste­ru Dreiku, jo mums tajā ritā vajadzēja posties uz Pa­rīzi. Uz krēsla bija saliktas viņa drānas, uz naktsgaldiņa — klausāmaparāts, logi cieši aizvērti. Piegāju pie gultas. Misters Dreiks bija miris. Ap viņa kaklu ierau­dzīju cieši savilktu siksnu. Sākumā ne par ko citu neva­rēju domāt kā vien par šo bezjēdzīgo slepkavību. Un tad es nelaiķim līdzās pamanīju zamša maisiņu. Vai atce­ries? Vienu no tiem trim, kurus mēs ielikām Džima Everharda slēptuvē. Un tad es pēkšņi aptvēru, ka Dzims Everhards atrodas Brūma viesnīcā, ir mani pazinis un nolēmis izpildīt zvērestu. Bet viņš nezināja, ka šo nakti guļu citur. Tāpēc manā vietā aiz pārskatīšanās tika no­bendēts misters Dreiks. Vienīgi par to, ka bija vājdzir­dīgs un vēlējās izpalīdzēt kaimiņam! Sapratu, ka Hjū Dreika labā vairs neko nevaru izdarīt, lai gan labprāt būtu ziedojis savu dzīvību, ja tas atmodinātu viņu no miroņiem. Diemžēl bija par vēlu… Ak kungs, arī es pats vēl gribēju dzīvot, vēlreiz sastapt Tevi, dzirdēt Ta­vu mīļo balsi! Es Tevi tik bezgala milu… Vienmēr es­mu mīlējis, no pirmā mirkļa, kad Tevi ieraudzīju… Ja es Tevi tā nemīlētu, iespējams, ar mums nekas tāds ne­būtu noticis. Tomēr es neko nenožēloju un nenožēlošu. Cerēju, ka man izdosies kaut kā izgrozīties. Vispirms nedrīkstēju nekādā gadījumā atstāt Dreika mirstīgās at­liekas savā istabā, jo policija diez vai noticētu, ka bi­jām samainījušies numuriem. Tāpēc pārnesu nelaiķi viņa guļamistabā un ieliku gultā arī zamša maisiņu. Tā tie­šām ir likteņa ironija — Dzims tik daudzus gadus stai­pījis maisiņu sev līdzi un tā arī nespēja to atdot īsta­jam īpašniekam… Tiesa, viņam atlikuši vēl divi maisi­ņi. Koridorā nevienu nesastapu, un es varēju izslīdēt pa ārdurvīm, iepriekš aizslēdzis no Dreika istabas puses durvis, kas šķīra mūsu numurus. Protams, Dreika drā­nas un klausāmo aparātu es arī pārnesu viņa guļamista­bā un rūpīgi noslaucīju no aparāta savus pirkstu no­spiedumus. Labi, ka neaizmirsu to izdarīt. Pēc tam no­gāju hallē un sāku gaidīt brokastlaiku. Brokastis un sastapšanos ar Dzimu Everhardu! O, tagad gan es viņu pazinu! Cilvēka acis ir kaut kas tāds, ko laiks nespēj iznīcināt. Vārdu var mainīt, bet skatiens paliek vecais. Vēlāk, sarunājoties ar Skotlendjarda inspektoru, es dru­džaini domāju, kā izkļūt no šis drausmīgās situācijas. Varbūt pārtraukt ceļojumu un atkal izgaist štatu plašu­mos? Bet kā lai nemanīts aizbraucu? Ari izmeklēšanu mani nervi neizturētu, to es skaidri zinu. Turklāt viss pagātnē slēptais nāktu gaismā. To pieļaut nedrīkstēja. Apņēmos ceļot tālāk. Kopā ar cilvēku, kurš zvērējis ma­ni nogalināt un kurš otrreiz vairs nekļūdīsies. Turpmā­kās naktis Londonā es aizbarikādēju savas durvis un, ieklausīdamies katrā troksnītī, lādēju savu likteni. Pa­mazām man radās plāns. Vispirms es kontinentā no­pirkšu pistoli pašaizsardzībai — muitnieki nekad nepār­bauda amerikāņu tūristu bagāžu. Otrkārt, nolēmu izde­vīgā brīdī pateikt Džimam Everhardam, ka esmu drošā vietā aizsūtījis vēstuli ar precīzu Dreika nonāvēšanas aprakstu un, ja ar mani kaut kas noliks, vēstule tūdaļ nonāks Skotlendjardā. Un es vēstuli tiešām uzrakstīju! Taču apdomājos un to nenosūtīju. Tās saceltais skandāls būtu tik liels, ka uz visiem laikiem iznīcinātu Tavu kar­jeru. Un to, vismīļā Sibilla, es nevaru pieļaut ne par kādu cenu! Pat par manas dzīvības cenu ne… Bet Everhardu es brīdināju, ka vēstule ir nosūtīta. Viņš ne­teica ne vārda, tikai raudzījās manī ar dzīvniecisku nai­du. Tomēr ceru. ka tuvākajā laikā aiz piesardzības viņš neko neuzsāks. Nicā es pametīšu grupu, noīrēšu auto un došos pie Tevis uz Sanremo. Šķiet, ka Skotlendjarda in­spektors mūs nepavadīs, un tāpēc domāju, ka neviens neaizkavēs manu aizbraukšanu. Sacīšu, ka ceļojums slik­ti atsaucas uz manu veselību, ka nepanesu klimatu — gan jau kaut ko izdomāšu. Tik ļoti gribas ticēt, ka pēdē­jo notikumu gaismā mūsu šikie savstarpējie konflikti izgaisis nebūtībā! Es tā lepojos ar Tevi, tik ļoti vēlos, lai mēs atkal kļūtu laimīgi! Zinot Tavu impulsīvo dabu, neatklāju Dreika slepkavas tagadējo vārdu. Ja viņam tomēr izdosies mani nobendēt, tu esi spējīga ziedot gan savu lielo talantu, gan nākotni, lai tikai Dzims nepaliktu nesodīts. No visas sirds lūdzu — nedari to! Ja mani no­galēs, nekavējoties pamet Sanremo, turies pēc iespējas tālāk no Lautona grupas! Tūdaļ dodies uz Dženovu un ar pirmo kuģi atgriezies štatos! Dari to manis dēļ! Neiz­posti savu dzīvi! Lai pagātne guļ, kur tā aprakta. Ticu, ka viss beigsies labi. Par savu ierašanos telegrafēšu. Kad satiksimies, mums sāksies otrs kāzu ceļojums… Bet pagātne un Dzims Everhards uz visiem laikiem iz­gaisis no mūsu atmiņas. Šoreiz patiešām uz visiem lai­kiem…