Выбрать главу

— Кстати, откуда ты это взял? — спросил Хартом, схватив немного вяленого мяса, которое она поставила на стол. Уолтер вздохнул и вернулся к прилавку за едой.

«Подземелье гномов. Также доспехи. — сказала Илеа, сглотнув. — Ты что-нибудь знаешь о том, почему эльфы снова начали атаковать? — спросила она, приветствуя тарелку, поставленную Уолтером на стол.

— Не совсем, никто не понимает, зачем они что-то делают. Однако с момента последней крупной атаки прошло не менее десяти лет… это больше, чем просто Ривервотч?» — спросил Уолтер. Илеа кивнула.

«Да, Dawntree находится в осаде, а Салия полностью разрушена… много трупов для вас, ребята, если вы справитесь с поездкой…» сказала она и усмехнулась, прежде чем продолжить. “Повезло мне, хотя…”

— Салия, а где у тебя еще и эльфийские трупы? — спросил Хартом.

«Ммм, да, это определенно повезло». — сказала Илеа, не желая снова ввязываться в ссоры с эльфами. «Я, вероятно, был бы мертв, если бы столкнулся со всеми ими».

«Значит, вы, ребята, тоже мало что знаете, прячась здесь, в этой пещере… когда-нибудь слышали имя Эдвин Редлиф?» — спросила она, и на этот раз Селина отреагировала.

«Кажется, я слышал название… благородный дом в… Баралии… не Лис, кажется. Хотя больше я об этом не знаю. Хотя я могу проверить свои книги, просто приходи ко мне через некоторое время». Селина закончила.

«Отлично, еще два места, о которых я никогда не слышал…»

«Равенхолл где-то рядом с этим?» — спросила Илеа, и Уолтер кивнул.

— На самом деле это в Лисе. Большой вклад в налоги империи… — сказал он.

— Думаешь, мне стоит уйти? — спросила Илеа.

— В Лис, ты имеешь в виду? В нем, безусловно, есть несколько приятных мест, хотя вы не похожи на тех, кто ищет безопасности и стабильности. Не то чтобы дикая местность там была лучше, чем дальше на запад. — объяснил Уолтер.

— Меньше эльфов… — прокомментировал Хартом, и остальные кивнули.

— Да… это. — сказала Люсия.

— Я имел в виду Равенхолл… — сказала Илеа. «Кажется, это хорошее место, чтобы получить больше информации об Эдвине, к тому же рука там, и меня неофициально пригласили».

— В Лисе есть города получше… — сказала Селина.

— Ты имеешь в виду присоединиться к руке тени? — спросил Уолтер. «Вы 200-го уровня, так что это возможно. Не то, что я бы посоветовал, если вы не готовы остаться на некоторое время.”

«Я думал об этом, да. Что значит остаться? Они наемники, верно? — спросила Илеа.

«Что они, одни из лучших там. Ну, в прошлый раз я слышал, что вы должны быть 200-го уровня и заплатить нелепую сумму золота, чтобы присоединиться без каких-либо условий. Большинство заключают контракт, по которому вы выполняете для них работу до тех пор, пока ваш долг не будет выплачен». он объяснил.

«Определить смешно». — сказала Илеа и продолжила есть.

«Восемьдесят золотых — это то, что я слышал. Хотя вы получаете жилье, еду, обучение, информацию, работу и, самое главное, команду, с которой можно работать». Уолтер закончил.

«Кажется, не так уж и много… хотя я думаю, что это было бы вдвое больше, чем я заработала и нашла в сумме, если бы не эта гномья сокровищница…» — подумала она. К счастью, она жевала, поэтому заметно не отреагировала на количество золота. Она до некоторой степени доверяла некромантам, но деньги имели большое влияние на человека.

«Иногда даже я принимаю правильные решения». Илья задумался. «Значит, вы получаете то же самое, но если вы платите, у вас нет долга?» — спросила она и получила подтверждающий кивок от Уолтера.

«Почему бы и нет тогда, черт возьми… если я не заставлю кого-нибудь драться со мной в ближайшее время, я умру, просто глядя на это со статистической точки зрения… не может же все время везти». Илеа покончила с едой и призвала еще. Женщины смотрели на нее с завистью, но она не очень понимала, о чем идет речь. «Кроме того, я могу узнать больше об Эдвине, исследуя…»

— Значит, Равенхолл для вас? — спросил Хартом.

«Может быть, я еще подумаю об этом. Какова плата некроманта за ночь в отеле? — спросила Илеа. Люсия усмехнулась.

«Ради этих мертвых эльфов ты можешь остаться на всю жизнь… или на три. У нас нет золота, чтобы заплатить за них, но если вам что-нибудь понадобится, просто спросите». — сказал Уолтер, и остальные, кажется, не возражали против этого.

«Конечно… рад быть вашей службой доставки трупов». — с улыбкой сказала Илья. «Думаю, я останусь на пару дней, прежде чем уеду в Рейвенхолл». она призвала свой блокнот и усмехнулась остальным: «Кто-нибудь хорошо разбирается в картах?»

Выяснилось, что чародеям приходится быть весьма точными в своих способностях к рисованию, поэтому карта Илеи была значительно обновлена. Она получила свои бочки с элем и медом и оставила некромантам еще два эльфийских тела. Четыре все еще были в ее ожерелье, и она решила оставить их себе. Жилье оставляло желать лучшего, как и в прошлый раз.