Выбрать главу

— Надеюсь, вы подготовили отчет, — сказал Кертин, не поднимая глаз.

— Да, я помню, что произошло, — сказала Фания. Она встретилась взглядом с женщиной на долю секунды, прежде чем Кертин вернулась к своему письму. Она так привыкла к власти, что смущалась, когда кто-то проявлял хоть малейший протест. Фания работала со многими людьми, подобными ей, и знала, когда можно надавить или проигнорировать. Она была слишком важна для Кертина, тем более теперь, когда остальные мертвы. Вскоре последует повышение зарплаты, хотя она не станет начинать переговоры прямо сейчас. Это было бы просто грубо.

Она села и призвала себе теплый суп и немного вина, хотя бы для того, чтобы отвлечься от того факта, что Лилит вполне могла появиться в этой комнате в любой момент. На всякий случай она активировала несколько своих заклинаний во время еды.

Эта женщина действительно произвела на меня впечатление. И сегодня не помогло.

Она чувствовала, как тепло проходит по ее телу, когда она ела суп. Вкупе с вином она поняла, как была напряжена. Мне понадобится несколько десятков человек, чтобы восстановить силы после этого приключения. Она подумала о нескольких своих недавних сеансах, прикусив нижнюю губу, прежде чем снова сосредоточиться. Все в свое время.

«Вы обеспокоены? Ты спряталась, — спросил Маркас, глядя в ее сторону.

Как ты не? Она не спрашивала его. Мужчина ее мало интересовал. Она закончила трапезу в следующие пятнадцать минут, выпила бутылку вина, прежде чем дверь снова открылась, а крупный мужчина отошел в сторону, пропуская двух человек.

Первой была бледная женщина с огненно-рыжими волосами, веснушками на лице, карими глазами, наблюдающими за обитателями комнаты, когда она прошла мимо крупного мужчины. На ней было замысловатое почти черное кожаное платье, сшитое, как казалось, и для путешествий, и для посещения балов. Единственный тонкий чехол свисал с ее коричневого пояса. Она подняла руку, несколько невзрачных колец отразили теплый свет в комнате. Магия исходила от одного из них, прежде чем ее глаза остановились на Фании.

— Буду признательна, если ты не спрятался, — сказала она с яркой улыбкой, хотя глаза ее казались немного странными.

Дикие в том смысле, что Фания не могла точно определить. Она не видела много подобных выражений в своей жизни, а те, которые были сопоставимы, она хотела бы забыть. Она сделала, как ей сказали, сняла свою магию и налила себе еще один бокал вина. «Элизабет Пирс», — подумала она, глядя на женщину, которую до сих пор видела только издалека. Не та, которая занимается убийцами и торговлей. Или так она думала.

[Мастер рапиры — 285 уровень]

Вторым вошедшим был молодой человек с бегающими глазами, с немного согнутой спиной и заламывающими руками. На нем был прекрасный комплект кожаных доспехов того же темно-коричневого и почти черного цвета, что и у Элизабет.

[Маг крови — 209 уровень]

Это те люди, с которыми имел дело Кертин?

Дверь за ними закрылась, прежде чем они заняли свои места напротив выживших.

Перед Элизабет появился чайный сервиз, прежде чем она налила себе чашку. “Сейчас. Я просто путешествовал несколько часов вместо того, чтобы воспользоваться удобными воротами Аккордов. Я так понимаю, ты бы не стал звать меня сюда, если бы это не было срочно, верно, Кертин? Она отхлебнула из чашки и улыбнулась, почти развратно, но не совсем сексуально.

Фания избегала смотреть в ее карие глаза. Два человека, чтобы напугать ее в один и тот же день. Было действительно интересно побывать на ее месте.

— Я закончил свой отчет, — сказал Кертин и пододвинул бумаги ближе к Пирсу.

— Убийца, расскажи мне, что случилось, — вместо этого сказала Элизабет, глядя на Фанию.

«Группа Стражей нашла и проникла в торговую точку в Наре, оборудованную одними из наших телепортационных ворот. Мы убили двоих из них и уничтожили все улики, оставленные через ворота после активации последовательности самоуничтожения. Мы прибыли и разрушили другие ворота, — сказала она и сглотнула. «Черная смерть появилась менее чем через минуту, за ней последовали серебряные машины и команды целителей высокого уровня. Я уже спрятался и ушел, как только начался бой».

Она могла видеть, как дернулся правый глаз Элизабет, прежде чем она ударила кулаком по хорошо сделанному чайнику. Жидкость и кусочки фарфора растеклись по столу. Она подняла один палец и указала им на Фанию. «Илеа. Ее имя. Илеа. Не Черная смерть. Не Лилит. Не главный страж. Или что-нибудь еще. Это Илеа.

Фания только кивнула. О, у этого есть проблемы. Веди себя лучше, иначе я содраю кожу и умру в какой-нибудь тайной тюрьме. Эксцентричный чай и театральный грохот напомнили ей немало влиятельных людей, которых она встречала раньше. Это в сочетании со всем остальным, что она видела об Элизабет до сих пор, рисовало мрачную картину. За одним ей нравилось наблюдать с очень безопасного расстояния.