«Какой странный способ телепортации». — сказала Илеа и покачала головой, больше не видя мужчину сквозь свою сферу.
«Ты имеешь в виду сопротивление разрыву ткани реальности и появлению в пункте назначения? Из воздуха? Элис прокомментировала и усмехнулась.
— Я полагаю, ты прав. — сказала Илеа и, моргнув, посмотрела на переулок наверху.
«Артур Редлиф, хм? Так ты причастен к недавним нападениям на дворян по всему городу? — спросила Элиза.
— Один или два из них, да. — сказала Илеа, пока они шли к одному из возможных выходов из города.
— Это пропавший сын, Эдвин Редлиф, не так ли? — прокомментировала Элиза, пока они наблюдали за контрольно-пропускным пунктом издалека. Купол уже закрыли, солдаты убрали оставшиеся столы, ловушки и припасы.
«Тогда контрольно-пропускные пункты закрыты. Пойдем, посмотрим, все ли это. — сказала Илеа, оборачиваясь. — Что вы знаете об этом человеке?
«Маленький, я читал его дело лет пять назад. Благородный сын, но Красные Листья не жалуют собственных детей. Такая же строгая подготовка или, ну, пытки больше похожи на детей-солдат и убийц, которых они обычно воспитывают. Это не совсем необычная история, если вы посмотрите на него как на одного из них. Тем не менее, его еще не убили, так что это достаточно необычно. Те, кто обычно не подчиняются, делают это раньше, и о них заботятся семьи или имперский убийца. Он не торопился, чтобы нанести удар. Умный этот. Элис объяснила.
— Ты знал это из того, что читал пять лет назад? — с сомнением спросила Илеа.
«Я библиотекарь». Элиза сказала так, как будто это была самая нормальная вещь в мире. «У нас есть навыки для этого». Она добавила.
Вот оно. Илеа подумала, принимая это сейчас. Возможно, у них в голове была собственная библиотека со всей информацией, которую они когда-либо потребляли.
«Я не думаю, что мужчина сбежал из-за пыток». Илеа сказала себе больше, когда они достигли следующего контрольно-пропускного пункта. Только то, что не было ни одного в первую очередь.
— Значит, канализация. Илья вздохнул и ушел.
«Теперь просто сосредоточься на мне и следуй за мной. Никаких заклинаний, кроме телепортации. — прошептала Илеа Элизе, заполняя весь туннель пеплом, снова и снова конденсируя его. Библиотекарь зачарованно смотрел на пепел и кивал.
Собрав достаточно, Илеа направилась к выходу. Большая группа имперских магов и солдат заняла комнату перед туннелем, который Илеа ранее посетила с другой стороны. Некоторые из них посмотрели на вновь прибывших, но было уже слишком поздно, пепел Илеи расширился и распространился по комнате со вспышкой, прежде чем она моргнула на магов щита, врезав одного из них в близкую стену, прежде чем моргнуть на другого, ударив его. в живот без каких-либо заклинаний, сила отправила его в полет на пару метров.
Защитный щит вспыхнул, и Илеа была пробита, Элиза была рядом, прежде чем он снова стабилизировался, поток огня последовал за ними двумя, когда они исчезли и появились в незанятой квартире за пределами центрального района.
«Давай, ты сможешь отпраздновать, когда мы будем далеко». — сказала Илеа, снова моргая. Некоторые солдаты Баралии заметили их, некоторые даже пытались какое-то время следовать за ними, но эти двое были просто слишком быстры, убегая к башне с часами, где Кириан, вероятно, все еще ждал Илею.
“Куда мы идем?” — спросила Элиза через некоторое время.
— У меня все еще есть друг в городе. Илеа ответила, снова моргая.
“Эдвин?” — спросила Элис с ухмылкой.
«Эдвин больше похож на жестокого бывшего друга, которого, к сожалению, все еще иногда приходится видеть». — монотонным голосом сказала Илеа.
— Он тебя изнасиловал? — спросила Элиза в замешательстве.
— Это не то, что я… нет, он меня не насиловал. — сказала Илеа. «Вам действительно стоит заняться психологией».
— Я не собираюсь ломать рабов. — с отвращением сказала Элиза.
“Забудь об этом.” — сказала Илеа, не собираясь объяснять непонимание с ее точки зрения, исходящее с Земли. По крайней мере, они знали, что такое психология, только то, что она, скорее всего, использовалась в чисто военных целях. Это другой мир, и сейчас я не из тех, кто рассуждает о морали. Она подумала про себя, когда они вышли на улицу с башней с часами.
Кириан медитировал на верхнем этаже, вокруг него вращался металл, когда они появились поблизости.
— Ты рано вернулся. — сказал он, вставая.
«Мы должны немедленно уходить. Это Элиза, библиотекарь и друг. — сказала Илеа, когда он подошел к ним.