— Милая, говоришь, что сам капитан пришёл? — спросил отец Лио Дэ, хрустя вкусным кусочком мяса. — И даже подавляющий артефакт при себе был? Ну, я слышал о том, что Шиена убили. Вероятно… это и была та девушка.
— Я тоже об этом подумала потом, когда объявили об этом новость, — кивнула она ему. — Дедушка, а ты что думаешь?
Седой старик погладил бороду и предварительно совершил несколько глубоких глотков вина.
— Кхм-кхм, давненько в наших краях не было тёмных магов. В целом, иногда бывали по моей молодости имперские старшие маги, которые занимались поиском преступников. Но чтобы настоящая убийца использовала силу на сороковом уровне… удивительно.
— Но почему она заказала у меня пилюли второго ранга?
— Вероятно скрывала силу. А когда господин Шиен её раскрыл, то и пришлось использовать всю, — предположил отец Лио Дэ.
— Тоже так думаю, — кивнул дед. — В любом случае… зная нашего капитана стражи, до рассвета преступница вряд ли доживёт.
— Постараюсь её забыть как можно быстрее, — Лио Дэ закрыла глаза и глубоко вдохнула. — Главное, что у нас проблем не будет и мы верно продолжим служить на благо империи.
— Золотые слова, — саркастично раздалось сбоку от трапезничающих.
Троица резко повернулась к дверям, смотря на фигуру в балахоне. Два сверкающих салатовых глаза жутко смотрелись из темноты капюшона. Лейн Си сделала несколько шагов вперёд и взяла с тарелки кусочек нарезанного яблока.
— Кислый. Как я люблю, — сообщила она им, захрустев. — Чего лица такие грустные?
— Как… как это возможно?! — дрожащим голосом спросила Лио Дэ, чувствуя, как её тело немеет.
— Тебя это волновать не должно, — строго ответила ей целительница. — Я давала тебе шанс действовать честно. И тогда никто бы не пострадал. А так, на твоей совести уже… три… четыре… пять… восемь трупов стражников, включая их капитана-извращенца.
— Лио, беги! — крикнул её отец, пытаясь достать что-то из кармана.
— Техника мгновенного гниения, — холодно произнесла Лейн Си, смотря как оба человека обратились гнилыми костьми.
— Папа… дедушка! — закричала несчастная, начиная плакать.
— Продолжим наш разговор, — вернула её внимание к себе аристократка, схватив девушку за красные волосы. — Скажи, ты же тоже алхимик, верно?
— Я… отстань… убийца! — верещала пленница её рук.
По комнате разошёлся сначала резкий шлепок пощёчины, а потом и визг от ожога на плече.
— Я говорю. Ты отвечаешь.
— Да, я алхимик. Но очень… — два голубых глаза заметили зелёный огонёк на пальце Лейн Си. — Перспективная! Я очень быстро учусь и могу действовать по большинству рецептов. Дед… дедушка научил меня многим из них!
— Значит по рецептам ты можешь изготовить те пилюли, которые мне буду нужны, верно?
— Да.
— Мне нужна такая, как ты. Значит возьму тебя с собой.
Лио Дэ, находясь в шоке, посмотрела в сторону останков близких ей людей. А после медленно встала и подошла к Лейн Си, падая на колени.
— Пожалуйста, не убивайте меня. Я сделаю то, что вы пожелаете. Род Дэ не должен прерваться. Мы столько поколений делали пилюли… наш предок завещал продолжать род!
— Да? — с интересом уточнила аристократка, продолжая хрустеть кусочками яблока. — Тогда… собирай свои вещички и отправляйся со мной. Будешь хорошей, я тебя потом отпущу.
— Правда?! — воскликнула с надеждой красавица.
Лейн Си широко улыбнулась, а затем помрачнела, поджав губы.
— Техника мгновенного гниения.
С горла Лио Дэ не успело ничего выбраться, как перед девушкой уже была третья кучка костей.
— Однажды совершившая подлость… ею останется. Плевать я хотела на ваш род. Думать надо было.
Осмотрев их дом, Лейн Си прибрала ещё некоторое количество золота, все пилюли из стеклянных кубов и ящичков, складывая их всех в отдельный мешочек. Потом выбралась наружу и покряхтела в сторону выхода из города Бао. В том месте, где располагался караван, уже никого не было.
Лейн Си неприятно удивилась, скрестив руки на груди.
— Даже вы, да? Мне это начинает надоедать.
***
— Интересно, что случилось с ней? — бормотал старший купец. — Может стоило подождать?
— Наши товары не ждут. Да и никто нам не платил за риски. Видел количество стражников? — поспорил его помощник, помешивая ложкой варево в котле. — И вообще, хватит об этом думать. Пора набирать ребятам!