— И вам, мисс Булстроуд.
— Не заморачивайся, — отмахнулась Миллисента. — Если я на Слизерине, это ещё не значит, что у меня пунктик на манерах.
— Хорошо. О чём разговор, если не секрет?
Мы продолжили подниматься по лестницам, но свернули на пятом этаже — похоже, девушкам нужно куда-то сюда, а мы с Дафной сможем подняться на восьмой через пару коридоров и переходов.
— Ходят слухи, — Пэнси, как всегда, явно владела определённой инсайдерской информацией, явно не связанной с Хогвартсом, — что в некоторых магических районах замечены дементоры. Более того, я точно знаю, что ведутся какие-то подготовительные работы по массовому нападению сил, предположительно, Тёмного Лорда. Но это не точно — слишком всё хорошо скрывается, а наши, кто знают, превзошли сами себя в плане молчания.
— Хм, это может быть тревожным. Надеюсь, никто из мне знакомых не пострадает, если это так.
— Только лишь знакомых? — ухмыльнулась Пэнси. — А судьбы других волшебников или магглов тебя не интересуют?
— Всех не защитить и не спасти. Стоит заботиться о своих близких и друзьях, а спасение остальных — дело рук этих самых остальных.
— Звучит по-слизерински, — кивнула Пэнси.
Мы как раз подошли к кабинету, в котором обычно проходят занятия кружка по чарам. И да, это именно чары, ничего боевого, незаконного и прочего.
— Мы пришли, — Пэнси подхватила Милли за руку и потянула к кабинету. — Хорошего вам двоим дня, чем бы вы там не планировали заниматься.
— И вам.
Теперь уже мы вдвоём с Дафной шли по коридорам замка, стремясь добраться до восьмого этажа. Встретив лишь одного ученика с седьмого курса Рэйвенкло, спешащего куда-то в обнимку с огромной кучей пергаментов и записей, не особо бережно прижатых к груди старшекурсника, мы без лишних свидетелей добрались до Выручай-Комнаты и создали всё то же уютное помещение с диваном, столом, прочей мебелью, уютным камином.
— Итак, — разместившись на диване, Дафна с вопросом взглянула меня. — Похоже, ты явно желаешь похвастать чем-то.
— Именно, — я сел рядом, но без намёка на близость или обнимашки, и приманил чуть поближе стол. — У меня есть кое-что.
Взяв свою сумку, я нашёл там нужное мне и начал вытаскивать на стол дневники Экриздиса один за другим. Дафна смотрела удивлённо, а заметив абсолютное сходство этих дневников с тем, что я подарил ей, начала удивляться всё больше и больше с каждым появлявшимся на столе дневником.
— Это…
— Да.
— Но…
— Ага.
— Просто… Слов нет, — протянула она.
— Я впервые вижу тебя настолько растерянной. Итак, дабы развеять все возможные сомнения — это дневники Экриздиса за всё то время, что он работал в Азкабане. И да, он там работал над своим проектом почти сотню лет. Мне вот интересно, а сколько ему было, когда он Азкабан построил, и как жил до этого?
Дафна слышала мои слова, но вряд ли слушала — она просто смотрела на книги.
— Разложил я их в хронологическом порядке. Слева направо.
Потянувшись к первому дневнику, Дафна с некоторым неверием и трепетом взяла его и раскрыла на первой странице, тут же погружаясь в чтение. Мне же оставалось немного подождать, когда в мыслях девушки окончательно утвердится мысль, что это настоящие дневники тёмного волшебника, о котором известно чуть больше, чем ничего, и тогда уже я покажу гримуар.
Через десяток минут Дафна закрыла дневник, вернула его на место к остальным, и посмотрела на меня вполне серьёзным взглядом.
— Гектор.
— Да?
— Скажи мне, пожалуйста, как и где ты их достал?
Пусть выглядела она сейчас вполне серьёзно, но по мелким деталям мимики и взгляду я могу сказать одно — она счастлива. Но сдерживается, желая узнать историю, а потом уже броситься во все тяжкие.
— И ты ведь понимаешь, — продолжила она, — что если кто-то узнает о них, то это создаст множество проблем? Наверняка не так уж много копий этих дневников, и знающие волшебники приложат все силы, чтобы у тебя их забрать — предлагать что-то взамен глупо, они могут быть бесценны.
— Успокойся, — улыбнулся я. — Они в единственном экземпляре, а знаешь о них, кроме меня, только ты.
Дафна выдохнула, а серьёзность пропала с её лица, уступив место довольству и радости.
— Но, я всё равно хотела бы услышать историю. Такие вещи где попало не валяются.
— Что же…
И я начал уже полноценный и правдивый рассказ о том, как именно проходили мои две недели в Азкабане. И длился этот рассказ довольно долго — даже пришлось обратиться к домовикам Хогвартса и попросить их организовать чай с чем-нибудь простым. В итоге рассказ закончился через час, а Дафна к тому времени просто пристроилась рядом, положила голову мне на плечо и внимательно слушала. Такими темпами всё опять закончится праздным бездельем и спокойными милыми посиделками в обнимку, у камина, с чаем и книгами.