— Не переживай, — с улыбкой хлопнул я по плечу парня. — Я достаточно начитан, чтобы понимать суть сказанного.
— Это хорошо…
— Но что теперь?
— Теперь… Я думал, что придётся подождать, пока появятся бутоны, распустятся. А тут вон как быстро. Это странно. Но… Хорошо, наверное?
— Безусловно.
— Тогда, уже сейчас можно отправиться к Хагриду.
Покинув теплицы и всё закрыв, мы вновь отправились к избушке нашего преподавателя по Уходу. Постучавшись в дверь, принялись ждать ответа, но ждать пришлось недолго — послышался низкий гулкий лай, а следом за ним и голос Хагрида.
— Клык, фу, трусливая ты псина… — голос Хагрида звучал довольно тихо, приглушённый закрытой дверью.
Вот мы услышали звук увесистых шагов, шелест замка, и дверь открылась, явив нам высоченного бородача.
— О, ребятки, а чего-эт вы? Скоро уже темнеть будет. Не дело гулять…
— Привет, Хагрид, — кивнул я, помня его просьбу обходиться без всяких «сэр» и прочего. — Мы на секундочку, по делу. Невилл, что именно нам надо?
— Здрасьти… Проф… Хагрид, — Парень смутился. — Нам бы пчёл ваших особых. Буквально на час. Нужно, чтобы они пару растений опылили.
— О, ну эт можно, эт легко, — кивнул здоровяк, пригладив кудрявую бороду, и скрывшись в глубинах своей хижины.
Не прошло и минуты, как Хагрид вышел, держа, словно фонарь на цепи, типичный такой улей.
— Только, детишки, с вами я. Проконтролирую, — мы отошли с дороги здоровяка. — А то эти пчёлы — хитрые проныры.
Мы все вместе бодрым шагом направились к замку, а Хагрид продолжил рассказывать.
— Ма-а-а-ахонькие такие, а ужалят — у-ух. Помню, когда только завёл их, для нужд, стало быть, Хогвартса, ужалила одна, проказница. Ох, Мерлинова Борода, думал палец себе отгрызу — лишь бы не болел. И никакая магия ведь не берёт.
— А сама пчёлка?
— А что ей будет? — Хагрид глянул на нас. — Они же не обычные, у них жало крепко сидит. О, а ещё, помнится, случай был презабавный. Давнишний, правда…
Хагрида понесло на воспоминания об интересных забавных зверушках, шалостях, занятных случаях. Учитывая, что в классификации Хагрида, забавная зверушка — четвёртый ранг опасности, а интересная — пятый, страшно думать, что же за зверь должен быть и забавным, и интересным одновременно. Но Хагрид как-то больно хитро обходил вопросы с упоминанием зверушки, что настораживало даже больше, чем если бы он привёл тебя к дракону.
Так или иначе, но мы добрались до теплиц, зашли в нужную, а Хагрид быстренько сообразил, что наша цель — карликовые двухметровые лиственные деревца, среди которых, в горшке, росло моё дерево.
— Так-с… — Хагрид подошёл к одному из деревьев, присел на колено, чтобы стать хоть немного ниже этого дерева, и ловко прицепил улей к ветке. — Вот так… Держитесь за мной…
Мы отошли на пару шагов, а Хагрид достал из-за пазухи розовый зонтик.
— Ребят. Вы только, эт, не говорите никому, что я колдовал палочкой. Нельзя мне.
— Да без проблем, Хагрид.
Здоровяк кивнул, и попросту ткнул зонтиком в пространство, указав на улей. Тоненькая искорка слетела с кончика зонтика, и стоило только ей коснуться улья, как тот буквально ожил. Бодрые и совсем не сонные пчёлки повылазили из отверстия в улье, быстренько начали летать вокруг цветочков, делать своё дело.
— Ну вот. Теперь к ним главное не лезть.
— Хагрид, — не сдержал я любопытства, пока Невилл с опаской и интересом поглядывал на насекомых за работой. — А как их обратно потом?
— А так же, — пожал плечами здоровяк. — Улей у них специально зачарованный. Мне, значит, профессор Флитвик помогал — талантливый чароплёт, да… Он же знает, что мне колдовать нельзя, да и палочка… Не в лучшем состоянии. Вот и настроил чары Стазиса, значит, маячки там специальные на улье, все дела. Чтобы, значит, я мог простейшим образом с ними работать. Да, талантливый чароплёт.
— Ясно. Слушай, Хагрид, ты создаёшь впечатление надёжного человека.
— Ну, а то! — обрадовался здоровяк. — Такой и есть.
— А можно упросить директора выписать пропуск или ещё что-то, чтобы Запретную Секцию посещать?
— Упросить — навряд ли. А вот если ты объяснишь и докажешь, что тебе, значит, нужно там что-то — тогда да. Но под приглядом, скорее всего. Великий волшебник, Дамблдор, — вздохнул Хагрид.
Около часа мы наблюдали за работой пчёл, и за это время они управились со всеми цветами на деревьях. Хагрид в очередной раз ткнул зонтиком в сторону улья, выпустил искру, а пчёлы быстренько залетели обратно.