Выбрать главу

— Я понял, целитель.

— Вот и отлично. А ещё я вижу, что вы не принимаете Нерворост. Так?

— Да, — повинился я.

— Послушайте меня, мистер Грейнджер, — посерьёзнел Сметвик, хотя смешинка в уголках глаз никуда не делась. — Говорю вам, как будущий коллега — перестаньте страдать фигнёй и прислушайтесь к рекомендациям более опытного, возможно лишь пока что, целителя. Пейте, что говорят.

— Понял, виноват.

— Эх… Молодёжь. Вот вам хорошего желаешь, а вы всё думаете, что умнее. Вот, — Сметвик протянул листочки, что всё это время держал в руках. — Рецепт на Нерворост и ещё парочку зелий, чтобы восстановить повреждения мозга. Один оставьте себе — там инструкции. И воздержитесь, прошу вас, от экспериментов с детским колдовством. А если так хочется посягать на лавры Мерлина, тренируйте без палочки воссоздание именно заклинаний, а не спонтанных «хотелок». Надеюсь, мы договорились?

— Конечно, целитель. Но позвольте вопрос. В африканской школе, вроде как, преподают колдовство без палочки или каких других её аналогов.

— Не надо сравнивать, — отмахнулся Сметвик. — У них тоже есть своя система. Их колдовство основано на медленных, длительных волевых манипуляциях, при этом у них тоже есть система воображаемых жестов и комбинаций. Они привязывают определённые типы магических воздействий к воображаемым «якорям»… Да и вообще, вы можете купить книгу с описанием их системы колдовства — они продаются во Флориш и Блоттс.

— Я учту…

Сметвик наколдовал Те́мпус, кивнул сам себе, и продолжил:

— Время, мистер Грейнджер. У меня назначен следующий сеанс. А с вами мы уже перешли на темы, далёкие от вашего здоровья.

— Да, действительно, — я встал со стула и перекинул лямку рюкзака через плечо. — Не смею вас отвлекать. Спасибо за советы и помощь.

— Обращайтесь, это моя работа, — доброжелательно кивнул Сметвик. — И обязательно возьмите по рецепту зелья. Можете даже в нашей аптеке на первом этаже.

— Так и поступлю. Доброго дня.

— Доброго, мистер Грейнджер.

На том и разошлись. Спустившись вниз, уточнил у мадам за ресепшеном, где тут аптека. Многозначительно посмотрев на меня, мадам в лаймовой мантии указала на довольно крупную табличку над одним из коридоров, где помимо кабинетов, большими буквами было написано: «Аптека».

— Извиняюсь, — скромно улыбнулся я. — Был невнимателен.

Мои слова не затронули мадам вообще, и та вернулась к работе, а я пошёл по коридору до аптеки. Несмотря на то, что мир магический, но аптека везде пользуется своеобразной популярностью. Само заведение было как бы в отдельном кабинете, и там у прилавка стоял какой-то дедок в мантии, самозабвенно читая лекцию молодому аптекарю о том, насколько раньше трава была зеленее. Аптекарь, судя по взгляду, чертовски обрадовался моему появлению, ведь вместе со мною появился повод наконец-то отвязаться от словоохотливого деда, погрузившегося в пучины ностальгии.

— Добрый день, сэр, — я протянул рецепт аптекарю.

— Добрый! — радостно кивнул он, принимая рецепт и внимательно читая. — Ой-ёй-ёй!

Аптекарь покачал головой.

— Как же долго это собирать. Не меньше часа… Вам придётся подождать.

— Ничего страшного.

Аптекарь быстренько скрылся между уходящими вглубь помещения шкафов со всякими зельями, а я, чувствуя подставу пятой точкой, взглянул на старика, недовольного пропажей собеседника. Старик перевёл взгляд на меня.

— Хм, — протянул он. — А я говорил вам, молодой человек, что вы похожи на Розье?

— Э… Нет.

— О, хитрый был жук, — улыбнулся одними губами старик. — Помнится, при высадке на Сицилии дело было. Мы в то время оказывали поддержку маггловским войскам, чтобы те не подохли от приспешников Гриндевальда. Пули свистели прямо у виска, понял, да?

Старик пальцем показал, как эти самые пули свистели у виска.

— Раз, раз, вот как было. Ну и Розье, значит, против кузины тогда пошёл, а там…

Дверь в аптеку открылась и к нам поспешила молодая девушка в мантии целителя, той самой, лаймового цвета. Завидев девушку, из-за шкафов появился аптекарь, держа в руках три бутылочки разного объёма, и на каждой была своя этикетка.

— Спасибо, что присмотрел за ним, — радостно улыбнулась девушка аптекарю, и тот расплылся в ответной улыбке.

— Да ничего, — отмахнулся он, выдавая мне бутылочки. — Это было несложно. Главное, спрашивать о Розье.

Девушка повела старика прочь из аптеки, приговаривая о том, что ему пора возвращаться в палату после прогулки.