Роща, холмы, зелень вокруг. Невдалеке виднелся дом Уизли, к которому я и направился. Здесь погода была получше, чем в Лондоне, а через просветы в облаках то и дело выглядывало солнце, пробиваясь косыми лучами. Недалеко от Норы, на самодельном поле для квиддича, уже тусовались близнецы, экспериментируя с какой-то слегка хлопающей и взрывающейся мелкими цветными искрами фигнёй.
— Привет, парни! — махнул я им рукой.
— О! — одновременно они повернулись в мою сторону и помахали, улыбаясь. — А ты чего здесь? И как?
— Аппарировал, — я подошёл и пожал руки парням.
— Вот же, — хмыкнул один из них, кажется, Фред — они совсем немного отличались в ощущениях магии. А может быть это Джордж — мне нужно чтобы они хоть раз честно назвали свои имена. — А нам маман запрещает, строго блюдя…
— …и жестоко карая, если подловит.
— Только зелья и остаются.
— А вы беспалочковую тренируйте. Я вам точно говорю.
— Не, парень, — хмыкнул второй. — Мы, конечно, круты…
— …но не настолько, — закончил за него первый.
— А я, собственно, по приглашению Седрика. Вроде бы сейчас он должен прийти…
Из окна высунулась миссис Уизли, тут же оповестив всех о своём присутствии довольно громким возгласом.
— Вы, господа сорванцы, в комнатах прибрались? — крикнула она, чтобы близнецы её точно услышали, но потом заметила меня. — Гектор?
— Здравствуйте, миссис Уизли, — махнул я ей рукой.
Миссис Уизли скрылась, чтобы через пару секунд выйти из дома. Как всегда, в домашне-рабочем ярком платье, явно вся в делах и заботах, она быстренько подошла к нам.
— Гектор, дорогуша, что же ты без предупреждения, — с улыбкой посетовала она на моё поведение. — Я бы хоть чего к чаю приготовила.
— О, не стоит беспокоиться, миссис Уизли. Я буквально на минуточку, переговорить с Фредом и Джорджем.
— Да? — она с подозрением посмотрела на этих проказников. — Надеюсь, вы не планируете какую-то грандиозную пакость?
— Нет, что ты, мама, — близнецы одновременно выставили руки в защитном жесте. — Только мелкие и незначительные.
— Смотрите мне, — погрозила она им пальцем, и вновь обратилась ко мне. — Если захочешь задержаться к обеду, то скажи, я организую ещё одно место за столом.
— Обязательно, если вдруг задержусь.
— Не балуйтесь, — миссис Уизли быстренько вернулась в дом.
— Слишком много контроля, — покачал головой Фред.
— Слишком много опеки, — повторил жест Джордж.
— Вы даже через двадцать лет будете для неё любимыми и мелкими детишками-проказниками. Смиритесь.
— Да оно понятно. Но странно.
Рядом раздался хлопок аппарации, а я краем глаза видел, как воронка пространственной аномалии мгновенно превратилась в Седрика. Знакомая мне одежда коричневых и зеленоватых цветов, куртка и вежливая улыбка бывшего старосты — ничего не меняется.
— Привет! — махнул он нам рукой, подходя. — Похоже, я немного опоздал.
Рукопожатия, приветствия — ничего неожиданного.
— Я, собственно, чего вас собрал, — Седрик осмотрел нас, остановив взгляд на близнецах. — Парни. Так как я школу закончил, то…
Седрик положил руку мне на плечо.
— Теперь Гектор будет ответственным за ваши контакты с нашим рукодельником.
— Да? — близнецы переглянулись, но продолжил говорить Фред. — И ты тоже не скажешь нам, кто это?
— Разумеется, — улыбнулся я. — Контракты — они такие.
— Жаль, — вздохнул Джордж. — Такой спец нам бы не помешал. Ты ведь в курсе, что мы планируем свою лавку всяких приколов открыть?
— Проинформирован.
— Вот. Было бы круто, если бы ещё и подобные артефакты продавались у нас. За вполне адекватную долю.
— Это уже не от меня зависит.
— Да ты главное передай, вдруг что срастётся?
— Это контракт не запрещает, — кивнул я, чем вызвал явное одобрение у близнецов.
— Ну, собственно, я сделал, что хотел, — улыбнулся Седрик. — А теперь мне надо бежать. Отец планировал познакомить меня с… «Кучей важных людей». Он просто грезит тем, как я буду вместе с ним работать в министерстве, и обязательно перерасту его в должности очень-очень скоро.
— Ха, да наш такой же, — ухмыльнулся Джордж под ободряющую улыбку Фреда. — Помню, как-то шутканул он, мол: «А представьте, все важные отделы — и везде Уизли! Малфою, мол, взятки давать некому будет».
— План забавный, конечно, — кивнул Фред. — Но перспективы в нём маловато.
Седрик попрощался и аппарировал прочь.