Выбрать главу

- Заткнись! - синхронно и не оборачиваясь рявкнули спорщики.

- Шестьсот...

- Ха! Так уж и быть, я тоже сотку скину, два девятьсот.

- Ладно, ладно, будет вам ваш миллион.

- Два.

- Лям!

- Два! - А разошлись как! Рожи красные, даже немного вспотевшие. Разве что пена изо рта не летит.

- Лям! Нет больше. Это потолок. Все!

- Полтора! - немного сбил планку Дариан.

- Не могу, хоть ты режь.

- А я ведь и порежу. Я вас так на публику разделаю, что мало не покажется...

- Не доживешь, салага, - вот таких переговоров я никак не ожидал увидеть.

- Угрозы! Это хорошо, еще лямик добавим.

- Сто штук могу накинуть и все.

- Двести! - Дариан разошелся как маньяк от торговли.

- Сто!

- Двести!

- Сто!

- Двести!

- Да подавись! - рявкнул Фоли.

Спорщики пустили руки и рухнули в кресла.

- Просто на всякий случай уточню, - сказал Дариан, разминая руку. - Миллион двести тысяч?

- Миллион, двести тысяч, - подтвердил Фоли, морщась и встряхивая свою руку. - Так, раз мы завершили с этим вопросом, перейдем ко второму. - Фоли достал из внутреннего кармана пиджака продолговатую черную коробочку и нажал единственную кнопку. По воздуху мгновенно пошла рябь, и все пространство комнаты будто затянуло туманом.

- Что за хрень!? - Мне не улыбалось вновь оказаться во флотских застенках.

- Спокойно, это стандартное устройство для обеспечения конфиденциальности переговоров.

- Так почему не использовали его раньше?

- Не было такой надобности.

- А почти полтора миллиона вам без надобности? - удивился Дариан.

- Это казенные деньги. А мы поговорим о неказенных камешках.

- Теперь понятно, почему на переговоры послали не адвоката.

- Наших адвокатов не послали потому, что они дерьмо. - Дариан даже рот открыл от такого лестного заявления. - А тот, что не дерьмо, сразу сказал договариваться. Мы достигли договоренности, - с нажимом повторил ему Фоли. Тот раскинул мозгами, и кивнул.

- Но вы нас все же кинули.

- Отнюдь. Вам нужны быстрые деньги. А большую сумму придется заказывать в метрополии. Вернемся к камням. Пакет что вы предъявили после захвата, был распакован. Куда вы дели часть камней Эм?

- На какой ответ вы надеетесь?

- Честный.

- Вы идиот?

- Это контрабанда. Вам ее не сбыть.

- Пять лямов и я сдам вам заначку.

- Сдайте заначку, мы оценим камни и дадим вам двадцать процентов рыночной стоимости. Поверьте, это колоссальной щедрости предложение.

- Вот только после того, как вы получите камешки, не то, что платить, во мне самом надобность отпадет.

- И что же вы предлагаете?

- А ничего.

- Рано или поздно заначку найдут, но к тому времени я смоюсь отсюда подальше.

Глава 42

- Часов через восемь после встречи с Фоли приперся Бойд. По станционному времени была глухая ночь, но жизнь на орбите ломала все ритмы. И хотя я откровенно зевал, СБшник и его спутник выглядели до противного бодро.

- Так, парень, - сказал Бойд, - нам нужны твои зубы.

- Мне их самому рвать?

- Зачем самому? Я со специалистом пришел.

Специалист на дантиста похож не был. На мясника в костюме, на профессионального боксера, на секюрити, в конце концов, но не на дантиста. Глядя на него вспоминалась пословица - Хорошо зафиксированный пациент в наркозе не нуждается.

- Анестезию принесли?

- А как же! - кивнул Бойд. Даже похлопал себя по ребрах, намекая, что препарат во внутреннем кармане его пиджака.

- Ладно, заходите, - Надеюсь, препарат действенный, а то когда я пучки стеклом со своим ядом порезал, пальцы лишь слегка онемели.

- Садись в кресло, - тяжелым грудным голосом скомандовал 'дантист', а сам достал небольшую коробочку из внутреннего кармана пиджака. Хотя, это в его руках она была небольшой, а в моих смотрелась бы как полчемодана. Дантист поставил ее на столик и щелкнул замками.

К моему удивлению, первыми из коробки он достал маску и шапочку. На стерильных перчатках мне поплохело. Ему только замызганного кровью халата не хватает. Хотя нет, пиджак смотрится более жутко.

- Открой рот, - дантист взял в руку гнутую пластиковую фиговину непонятного назначения.

- Зачем? А препарат?

- Открывай, - скомандовал Бойд и полез во внутренний карман.

Я опасливо приоткрыл рот.

- Шире, - скомандовал дантист. Ему на выручку пришел Бойд. Старик ткнул меня пальцем за ухо, и челюсть отвалилась сама. Дантист ловко обул мои зубы в пластик, что оказался распоркой. А зачем им распорка?

Чутье подвоха пришло слишком поздно. Бойд что-то сделай. Кажется, я слышал треск электричества. Это было похоже на статический станнер, правда, далеко не так больно. Тело онемело, мышцы свело. Пластиковая распорка затрещала от напряжения.

Дантист достал из коробки маленькие блестящие щипчики и примерился к зубу. Свободной рукой он схватил меня за голову как детский мячик. Подобрал упор, примерился, пальцы на голове сжались крепче и... больно не было. Страшно - до чертиков. Тупой рывок известил о том, что зуб покинул свое место обитания. Я его даже и не увидел, поскольку голова была задрана кверху. Рот наполнился чем-то теплым, видать кровью. Вкус подсоленной мыльной воды. Точно кровь.

Второй рывок, и дантист заботливо опустил мою голову вниз, дабы слюна и кровь стекли на колени. С той же жестокой профессиональность он вновь поднял мне голову, забрызгал рану приторной гадостью и что-то в нее сунул раз, второй.

- Два часа ничего не есть, языком зубы не трогать, - объявил он.

- Он два часа только в себя приходить будет, - напомнил Бойд.

- Тогда все супер, - дантист вновь нагнул мне голову, чтобы я мог видеть, как слюна перемешанная с кровью стекает из открытого рта на штаны.

- Пока парень. Без обид, - сказал Бойд.

А чего на них обижаться? Дело сделали, обошлись гуманно - горелкой не жгли. Нормально все мужики, только как же вы мне потом лицо менять будете? Надеюсь не в переходе.

Через два часа я оттаял и перебрался на кровать досыпать, чтобы проснутся совершенно без последствий. Голова не болела, а новенькие зубы грызли мясо как полагается.