Выбрать главу

— Маги ми писа. — Той погледна към мелницата в долината под краката им. — За възстановителните работи в замъка, за мандрата, за новата мелница. Сигурно Йън е страшно доволен.

— Нали ти точно това искаше?

— Не точно. — Погледът му се плъзна по лицето й. — Исках да страдаш, а вместо това си избрала по-лекия път.

— Лек?! — Очите й показаха колко е засегната. — Толкова усилна работа…

— Да, работа, която ти носи удовлетворение. Без нея щеше да се чувстваш нещастна.

— Съжалявам, че трябва да те разочаровам, но за личните потребности на Йън се грижи Маргарет.

— Аз очаквах именно това да те тормози. — Той се усмихна. — Но сега съм тук и ще поправя тази грешка. Ще ти кажа какво да правиш.

Джейн го погледна гневно:

— Няма какво да ми казваш. Дойдох тук по своя воля и мое ще бъде решението кога да си отида.

— Отдавна се каниш да напуснеш Гленкларън, така ли? — попита той с глух глас.

— Предполагам, че Маргарет ти е казала, че си търся работа при някои железопътни компании.

— Не, с нея говорихме само за Гленкларън, но си представях, че ще търсиш начин да избягаш.

Тя цялата потръпна.

— Ти ме мразиш.

— Сам не зная вече какво изпитвам към тебе. Зная само, че трябва някак си да се освободя от теб! — Той помълча. — А мога да го постигна само след като зная, че си наказана достатъчно за онова, което причини на Йън.

— О, господи, малко ли бях наказана? Всеки път като го погледна, сърцето ми се къса от мъка.

— Да, но ето че не го поглеждаш. Откъснала си се от замъка, седиш си в мелницата и все по-рядко ставаш свидетел на неговите мъки.

Нямаше смисъл да се оправдава. Той явно не би пожелал да я разбере.

— Няма да търся извинения. Онова, което имам да казвам, ти няма да поискаш да чуеш.

— Да, късно е, твърде късно е за извинения. Моя грешка е, че не предвидих колко усърдна е Маргарет. Но сега вече това няма значение. Тук съм и всичко ще се промени така, както съм решил. — Рюъл й се усмихна. — Трябва да вървя в замъка. Просто исках да мина и да те предупредя да не ми избягаш.

— Ако реша да си тръгна, ти не можеш да ме спреш.

— Ала мога да те намеря! Тебе или Патрик. — Той млъкна. — Споменах ли ти, че ходих да видя Патрик в неговия пансион в Единбург.

— Много добре знаеш, че не си ми споменал.

— Изглежда той бързо върви към провал. Сега вече бил непрекъснато пиян.

— Доколкото ми е известно, така е — каза тя безучастно.

— Цяло чудо е, че не си го прибрала под крилцето си. Възможно ли е твоята слабост към този стар негодник най-сетне да се е изпарила?

Тя не отговори.

— И все пак не е възможно такива чувства просто да изчезнат. Хазайката му каза, че парите, които му изпращаш на всеки три месена, го държат все още на повърхността. — Рюъл кимна. — Да, мисля си, че навярно Патрик ще ми бъде нужен. — Той се пресегна и със свойски жест я зави по-добре с шала, като че пазеше някаква своя собственост. — Връщай се в къщи. Ще се простудиш.

Този жест на близост я свари съвсем неподготвена. Тя го погледна слисана.

— И да замръзна, това не те интересува.

— Не е вярно. Би ми било всичко друго, но не и безразлично. Не бих искал нещо да ти се случи. — Говореше тихо, почти нехайно. Но в думите имаше някаква многозначителна настойчивост.

Той протегна ръка и погали леко шията й.

Гърлото й! Усети допира му като горещ тласък и отскочи назад, неволната й реакция го накара да се усмихне.

— Утре ще дойда пак. Дотогава ще съм поговорил с Маргарет и Йън, и ще ти кажа какво предлагам.

— Смяташ да убедиш Йън да отиде в Испания?

— Не, смятам да го взема при мен в Цинидар.

Очите й се разшириха.

— Той никога няма да иде чак там.

— Грешиш! Йън ще дойде с мене. — Той пресрещна погледа й. — А и ти с него, Джейн.

Тя забрави да диша.

— Не — гласът й секна.

— Не ходи утре в мелницата. Иначе и аз ще дойда.

— Заплашваш ли ме?

— Онова, което ще ти предложа, е решително в твоя полза, ще видиш. — Той се обърна и заслиза обратно по хълма. — Ах, да! Не носи утре този шал. Не ми харесва!

Този човек, който я бе молил някога да стане негова жена, сега считаше за недостойно тя да носи цветовете на неговия клан. Странното бе, че такава незначителна дреболия я засегна толкова остро! Беше понесла от него толкова много по-големи обиди…

— Ти може да си на мнение, че може да не принадлежа на Гленкларън, но този шал ми е дала Маргарет и смятам да го нося.

— Какво си въобразяваш? Че не желая да петниш честта на клана?! — Той поклати глава развеселен. — Ако мислех, че е така, бих те облякъл от глава до пети в нашите цветове. Та аз ненавиждам Гленкларън! Собственият ми баща заяви, че съм чужд тука! — Той извърна лице.