Выбрать главу

– Что там, Лонг? – услышал он сонный голос.

– Какая удача! – зло усмехнулся Койот.

– Что там происходит? – вскакивая, заорал Ричард.

– Это тебе за Беату, раз! – Койот кулаком сбил его на пол. – Это два! – Подпрыгнув, он ногами ударил упавшего Ричарда в грудь. – А это три! – Каблуком он раздробил оравшему от боли Ричарду переносицу.

Койот бросился в дверь, ведущую из спальни в туалетную комнату. На улице трещали выстрелы.

Берта, ударом ноги сбив вставшего на ее пути охранника, рукояткой пистолета раздробила ему затылок и вбежала в небольшую темную комнату. Резким ударом справа кто-то выбил у нее из рук оружие. Щелкнул выключатель, и Берта увидела стоявшую с пистолетом Маргарет.

– Гюрза? Кобра? – Обе женщины одновременно воскликнули с одинаковой яростью.

Берта, метнувшись влево, ударом ноги достала ствол пистолета в руке Маргарет. Ты выпустила оружие. Они бросились друг к другу. Обменявшись оплеухами, не причинившими никакого вреда, попытались достать друг друга ногами. Но обе довольно умело блокировали удары.

– За ним пришла? – переводя дыхание, спросила Маргарет. Берта увидела лежавший на столике переливающийся камушек.

– И возьму его! – Немка вновь кинулась на противницу.

На улице у перекрестка прогремел взрыв.

– Оперативно реагируют бобби, – усмехнулся Отто. До него донеслись звуки короткой перестрелки. – Болваны, взорвали и уходите, решили в героев поиграть, что ли? Впрочем, на какое-то время они задержат полицию. – Внизу застучали выстрелы. – Значит, кто-то еще жив, но не Берта. Она в здании, за алмазом пришла, – криво улыбнулся он и продолжил движение. Увидев в стене маленькую дверцу, попробовал ее открыть, и она поддалась. Держа наготове пистолет, он убрал нож в ножны и взамен вытащил второй пистолет. Готовый в любую секунду начать стрельбу, осторожно вошел в комнату. И остановился.

По полу, сцепившись и в изнеможении катались две окровавленные женщины. Покосившись влево, Отто заметил на столике играющий всеми цветами камушек.

– Удачно вошел! – воскликнул Отто. – Продолжайте, девочки, не отвлекайтесь. – Взяв алмаз, он отпрыгнул к двери, ведущей из комнаты. Приоткрыв ее и осмотревшись, выскочил наружу и побежал влево.

Послышался вой сирены, топот и отрывистые команды.

– Быстро же вы приехали, – недовольно пробормотал он. – А я, кажется, влип. – Он криво улыбнулся и подбежал к окну.

– Стоять! – раздался окрик по-английски.

«В данном случае упражняться в стрельбе бессмысленно», – мелькнуло в голове. Койот прыгнул в окно, выбив стекло и сумел ухватиться за кабель. Заскользил вниз. Ободранные до крови ладони невыносимо жгло. Он разжал пальцы и полетел вниз. Угодив на крышу кабины садового трактора, свалился на землю. От резкой боли в левой ноге потерял сознание.

– Возьмите эту сучку, – устало сказала Маргарет вошедшим в комнату полицейским. – Берта Хольц. Немка. Она…

– Разумеется, возьмем, – насмешливо подтвердил инспектор полиции. – Но мы, собственно, ехали за вами, Маргарет Уильямс. Вы задержаны по подозрению в убийстве мастера…

– Так это ты, сучка, была у Сулея? – процедила по-немецки Берта. – В тюрьме мы с тобой и закончим начатый тут разговор, – сплюнув кровь, по-английски проговорила она. – Я хочу сделать заявление, – обратилась немка к инспектору. – Я здесь по заданию Шонри Конрада, он попросил разделаться с этой сучкой.

– Кто с тобой еще? – спросил инспектор.

– Я их не знаю.

Внизу раздался шум работающего тракторного мотора и прогремели автоматные очереди.

Трактор, врезавшись в забор, застрял в нем. Койот, выпрыгнув из кабины, заорал от резкой боли. Подбежавший полицейский ударил его прикладом по голове.

США, Вашингтон

– Какая красота! – прижимаясь к Дональду, шептала Жаклин.

– Мне тоже нравится, – улыбнулся он.

– Ты сухарь, полковник Гресли! – отстранившись от мужа, сердито воскликнула она. – Солдафон! «Мне тоже нравится», – передразнивая его, проговорила она и, не выдержав, рассмеялась. – Ты молодец, что сумел купить его у этих колумбийцев, но я надеюсь, мы поедем в Россию и узнаем, как у них там все получилось.

– Ну конечно, поедем, – заверил он. – А почему ты не зовешь меня в Лион? – засмеялся полковник. – Или твоя подруга…

– Сначала я думала, что она прекрасный человек, – сердито ответила Жаклин. – Но когда узнала, что…

– Успокойся, дорогая! – поцеловал ее Дональд. – Все возвращается на круги своя, и она обязательно получит сполна за содеянное. Хотя знаешь, я не уверен, что Эндрю Фуш погиб, он не тот человек, чтобы добившись желаемого, умереть.