Это же Джесика! - Развел руками Кайл. Парень разлегся на кровати Бет и подбрасывал вверх маленький теннисный мяч. – Ее тараканы в голове еще неизвестны науки, так что и спрос с нее мал.
-Наличие тараканов, не является предлогом для постоянного тыканья нас в ту войну. -Бет присела на край кровати, сбросив ноги парня на пол.
Все занятия закончились и Кайл попросил помочь девочек с дополнительными заданиями. Мадлен тихо писала за рабочим столом совершенна не обращая внимания на эмоциональные высказывания своих друзей. В дверь постучали и Бет не поднимавшись с места, прокричала, что дверь не заперта. В комнату вошла полненькая старушка и осмотрев присутствующих, остановилась взглядом на Кайле.
-Так и знала, что найду тебя именно здесь.
Парень изобразил на лице самую милую улыбку и не поднявшись с место лениво произнес.
-Мадильда, я давно догадывался, что без моей персоны, ты и часа прожить не можешь.
Старуха в недоумении уставилась на парня, а Бет с Мадлен еле сдерживались, что бы не расхохотаться.
-Тебя вызывает миссис Даксон .- Сухо произнесла она.
Кайл покрутив неодобрительно головой.
-Ох уж эти дамы! Не минуты покоя от них. – Поднявшись, он медленно прошел к выходу и обернувшись у порога подмигнул девушкам.
Матильда нетерпеливо закатила глаза и толкнув парня в спину закрыла за собой дверь.
* * * *
Миссис Даксон сидела на маленьком диване, когда в дверь постучались. Немного устало она взглянула на часы и прокричала что бы стоящие за дверью посетители могли войти. Когда дверь открылась, на пороге возник Молодой мужчина, лет сорока, невысокого роста, но довольно крупной комплекции и с ярко красными волосами причудливо уложенными назад. Директриса увидев своего гостя расцвела в улыбки и подскочив с места направилась к нему.
-О мистер Воллис!- Воскликнула она. - Вы не представляете, как я рада, что суд решил направить к нам именно вас!
Мужчина улыбнулся и поцеловав руку женщины, взглянул своим лисьим взглядом на дверь.
-Моя обворожительная миссис Даксон! У нас к сожалению очень мало времени и дело, с которым я прибыл, требует немедленного пояснения .
Директриса тяжело вздохнула и указав на свободное кресло у своего стола, пригласила его присесть.
-Неужели вы привезли мне в школу столь серьезную персону?- Игривым голосом спросила женщина, усаживаясь за стол.
-Вы же лучше меня знаете, что я все делаю, лишь по приказу старейшины.- Пожал плечами мистер Воллис.
-Конечно, конечно. –Кивнула головой директриса.- Как кстати самочувствия у мистера Гренделя?
Мужчина немного скривившись, понизив голос, произнес.
-Для своего преклонного возраста, он очень хорошо себя чувствует. Чему я несказанно рад.- Женщина прекрасно понимала, что ее гость лукавит. Ведь после смерти старейшины, его трон займет именно он.
-Очень рада это слышать! Он является самым лучшем старейшенной нашего города. И довольно щедро выдает нам средства, для содержания школы. –Улыбнувшись, сказала миссис Даксон.
-Я хотел бы, перейти к главной теме моего визита, если вы позволите? – С серьезным выражением лица, произнес мистер Воллис. Долгие годы знакомства с собеседницей, помогли ему изучить ее склонность к общению и это иногда, немного раздражало мужчину.
-Разумеется, я не смею вас задерживать своей болтовней. Вы ведь, помимо нашей школы, заняты еще и другими делами. Но в наши редкие встречи с вами, мне с трудом удается сдерживать свои эмоции . - Миссис Даксон протянула ему руку и он с радостью накрыл ее своей ладонью.
-Я знаю, что вам приходиться нелегко, одной руководить этой школой, но как далеко не был бы я от вас, мои мысли всегда здесь.- Голос мистера Воллиса был нежный и миссис Даксон, будто на миг очутилась вновь восемнадцатилетней девочкой.
Когда то они вместе учились в этой школе и безумно друг друга любили, но когда школьные дни закончились, они вернулись в свои кланы и отец миссис Даксон выдал ее за другого. Узнав об этом, мистер Воллис предпочел не вмешиваться, а полностью погрузиться в служении данталийскому суду. Они встретились лишь спустя пять лет, когда муж миссис Даксон погиб от рук своего же соклановца. Она обратилась в суд, за просьбой дать ей место учителя в школе, так как находиться в своем клане ей было морально тяжело. Мистер Воллис был крайне удивлен увидев женщину. Выслушав ее историю, он сделал все необходимое, что бы помочь старой знакомой. С тех пор, миссис Даксон, вот уже семнадцать лет, работает в этой школе. А мистер Воллис всякий раз наведывается к ней по разным поручениям. У каждого свой путь в этой жизни и оба понимают, что уже никогда им не быть вместе.
Громкие голоса за дверью вывели миссис Даксон из раздумий и женщина решила не задерживать своего гостя и перешла к сути его приезда.
-Итак, мистер Воллис, чем я обязана вашему визиту?
Мужчина тяжело вздохнул и начал свой рассказ.
-Если вы помните о том великом противостоянии двух братьев Риверз. То знаете, что если бы не вмешался вовремя данталийский суд, возможно нашей расы не осталось бы вовсе. Ведь все данталийцы тогда разделились на два лагеря и проливалось огромное количество крови.
Миссис Даксон кивнула и улыбнувшись сказала.
-Насколько я помню, что старейшина, а тогда если я не ошибаюсь на троне был великий Роди, казнил одного из братьев. Того самого Элиота, который и поднял восстания. После его казни все утихло и противостояний больше не было. Но какое это имеет отношение к нашей школе?
-Вы знаете лишь ту часть истории, которую нам поведали на уроках. Но есть и другая, более трагичная. После казни Элиота, распавшийся клан не воссоединился. Жестокость и озлобленность, которая затмила сердца обоих сторон, не потухла и разразилась с новой силой. Клан Аппафис, который потерял своего повелителя, на время ушел в тень. Тем временем, их враг клан Моту, во главе с Джейкобом, постепенно восстанавливался от страшной битвы. А оставшейся без своего главы апофийцы, вовсю готовили план мщения.- Мистер Воллис прервался и достал из кармана маленький лист бумаги.- В общем, спустя десять лет, им удалось убить Джейкоба. Испугавшись участи своего предводителя Элиота, аппафийцы скрытно напали на главу мотуйцев. На смену братьям пришли их дети, которые продолжили незаконную, тихую войну между собой.