— Я не понимаю.
— Он не понимает, Алекс, какая жалось, — Николас с улыбкой посмотрел на напарницу, а затем, выждав, точным, прямым ударом в челюсть вывел ведущего из строя.
— Не мог даже сейчас удержаться от театральных фокусов? — иронично спросила Алекс.
— Никогда.
Смит усмехнулась.
— Николас, Николас.
— Алекс, Алекс, — передразнил Кроули.
В их беседу вмешалась Элизабет:
— Собирайтесь, Ричард сказал пора уходить! Вперед!
Через десять минут не осталось ни единого следа пребывания Фронта в этом ангаре. Ребята распределились по автомобилям и уехали в неизвестном направлении.
Еще несколько дней назад, в штаб-квартире Фронта, ребята знали, что события будут развиваться подобным образом. В их убежище была помещена прослушка, которую на время деактивировал ключ, найденный Алекс в камине. Смит поняла, что это за устройство, как только его увидела, их с Николасом предупреждали о ключе и о сценарии действий на подобные случаи. Обнаружение ключа означало опасность, поэтому напарникам пришлось разыгрывать спектакль. Когда прослушку на время отключил «ключ», Ричард сообщил Алекс и Николасу о своем плане и о роли Джуди Роуда. Фронт знал, что ведущего попытаются ввести в команду, Ричард сделал вид, что он сам пожелал завербовать Джуди. Для убедительности Николас и Алекс разыграли сцену, выразив свое недовольство новым членом команды.
Джуди тщательно обыскали прежде, чем привезли в ангар. По уговору, он должен был отдать все устройства связи и не знал, куда именно направляется. Однако в его часы был встроен маячок, и Алекс отключила его, когда делала вид, что проверяет пульс у ничего не подозревающего Джуди. Джуди не мог активировать маячок раньше, чем началась запись шоу, так как любой сигнал в радиусе двух километров блокировался, и только, когда включились камеры, Роуд смог активировать устройство, чтобы передать данные о своем местоположении. Но Ричард был не из тех людей, которые станут рисковать своей командой понапрасну. Цель врага была очевидной — заманить большую часть Фронта в одно место и схватить. Ричард понимал возможные риски, и попытался свести их к минимуму. Даже «массовка» была мнимой в определенный момент времени. Участники Фронта сидели за стеклом, ограждающим ее от студии. Когда Роуд убедился, что он в безопасности, Ричард отозвал своих людей, пустив на экран видеоряд. С помощью высоких технологий им удалось создать иллюзию присутствия реальных людей, в том время, как основная часть команды находилась в безопасности.
План был хорош, но не решал еще одну их проблему — реальное шоу действительно должно было состояться.
***
Алекс, Николас и Элизабет ехали довольно долго. Уже смеркалось, когда они добрались до указанного адреса. Их новая штаб-квартира была расположена в другом городе. Оставаться на прежнем месте было не возможным, даже появляться вблизи того города было бы риском. Но, как оказалось, новое место понравилось ребятам гораздо больше.
— Я всегда знала, что у организации неплохие ресурсы, но не подозревала, что настолько, — сказала Алекс, когда увидела дом.
Она единственная была способна что-то сказать. Николас и Элизабет пытались прийти в себя.
На крыльце огромного особняка их ожидал Ричард, он любезно пригласил уставшую команду к себе в дом. И, как положено радушному хозяину, пригласил за стол — это ненадолго создало иллюзию того, что они живут нормальной жизнью.
— Вы неплохо устроились, дом шикарен, — сказал Николас, разливая в бокалы вино.
— Дом не мой, он принадлежит одному хорошему, проверенному человеку. Он предложил этот особняк в качестве штаб-квартиры.
— А это не вызовет подозрений? — поинтересовалась Элизабет.
— Учитывая насколько это нагло: прятаться в шикарном особняке, когда тебя все ищут, не думаю. Нам придется соблюдать меры предосторожности, и не проявлять лишнюю активность. Но по бумагам здесь живет большая семья только что приехавшая из Италии. Дом стоит особняком, так что соседи не побеспокоят.
— Звучит неплохо, — констатировала Алекс.
— Да. А теперь, давайте поднимем бокалы за сегодняшнюю победу, — Ричард поднялся из-за стола.
— Но, программа все равно выйдет, не так ли? Мы устранили опасность разоблачения, но не выход программы, — возразила Элизабет.
— Я полагаю, они передумают выпускать ее в эфир, — хитро заметил Ричард и включил телевизор.
Джуди Роуд, немного помятый, с замазанным синяком под глазом, объявил:
В виду плотного графика приглашенных гостей, показ программы откладывается на неопределённый срок. Но, дорогие телезрители, не волнуйтесь, как только неприятные обстоятельства будут устранены, вы обязательно покажем вам шоу. А пока, давайте обсудим проблему… — команда так и не узнала, какую именно проблему собрался решать Джуди, потому как Ричард выключил телевизор под всеобщий хохот.
— Он назвал нас неприятными обстоятельствами, — с усмешкой заявила Алекс.
— Не мог же он в прямом эфире изъясняться нецензурно. Хотя, поставлю на то, что очень хотел бы, — продолжила Элизабет.
— А синяк хорошо замазали, но, если присмотреться, — протянул Николас.
Команда снова залилась смехом.
— Но как вы это устроили? — с интересом спросила Элизабет.
— Мы предложили им сделку: они не пускают в эфир свою программу, мы не запускаем в интернет свою, с доказательствами. Они уже поняли, насколько велики наши возможности, поэтому решили согласиться. Можно сказать, у нас перемирие, — констатировал Ричард.
Команда пробыла за столом недолго. Все устали, хотелось спать. Ребята быстро разошлись по своим комнатам, преследуя лишь одну цель — полноценно отдохнуть. Но одной девушке не спалось. Алекс заварила себе чашку травяного чая и бесцельно бродила по огромному дому, собираясь с мыслями.
— Не спится?
— Кто здесь? — Алекс резко обернулась и выронила чашку из рук.
— Всего лишь твой напарник, — ответил Кроули, включая свет.
—Почему ты не спишь? — раздраженно спросила Смит, глядя на разбитую чашку.
—А ты почему?
—Отвечаешь вопросом на вопрос?
— Почему нет?
— Стандартный уход от ответа, — с усмешкой констатировала Алекс, убирая разбитую чашку.
—Я бы не стал называть свои методы стандартными.
— Не буду, если ты расскажешь историю о своей сестре. Не делай вид, что не знаешь о чем я.
— Почему сейчас?
— Ты здесь, я здесь. Лучше момента не найти.
— Хорошо. Но у меня есть условие.
— Какое?
— Ты расскажешь свою историю.
— Историю о чем?
— Почему ты решил вступить в Фронт? Здесь нет случайных людей.
— Хорошо. Расскажу, но не сегодня, - пообещала Алекс.
— Почему?
— Ты знаешь ответ.
— Ладно. — Готова слушать?
Алекс коротко кивнула. Николас уселся в противоположное кресло и начал свой рассказ. Его глаза были наполненный тоской, воспоминания были столь тягостными, что бередили душу даже по прошествии стольких лет.
— Что тебе известно? — спросил Николас, убежденный, что Алекс обладает определенной информацией.
— То, что у тебя была сестра по имени Викки, и она умерла в раннем возрасте, — пояснила Алекс, смутившись. Непросто слушать чужие истории, но когда работаешь с человеком лучше знать о нем больше.
— Викки была моей старшей сестрой. Я помню ее зеленые глаза и мягкую улыбку. Она была хорошим человеком. Мы вместе играли, иногда ругались, конечно, но это не важно, — Николас с грустью, но теплотой вспоминал о сестре. — Она была счастливым ребенком до того самого дня, когда отправилась в школу, наподобие школы № 454. Викки уезжала, когда ей было десять, а вернулась домой в пятнадцать. Каждый раз, когда Викки приезжала на каникулы, я видел, как она меняется. Что-то ломалось в ней. Она становилась более замкнутой, запуганной, больше со мной не играла. Я был ребенком и не понимал, что происходит. С каждым годом она становилась более зомбированной, нелюдимой. — Так продолжалось до того самого дня, Кроули тяжело вздохнул, собираясь с мыслями, — пока я не нашел ее тело у реки. Она утопилась. Я спрашивал себя: почему? Спрашивал и не находил ответов, до недавнего времени.