Выбрать главу

Жан-Клод смотрел на меня и как будто не видел, глаза его заполняла синева. Я знала это взгляд, так он смотрел, когда что-то беспокоило его. Он становился холодным, отчужденным, таким, какими бывают только очень старые из вампиров.

  • У нас пропали двое. Потом один найден убитым в отеле. О втором нет никаких известий, но его видели уходящим с какойто женщиной. Что-то это должно значить. –
  • Между прочим, номер в котором нашли тело, принадлежит женщине. –
  • Еще одна женщина? – Ричард посмотрел на меня.
  • Оба эти случая произошли почти одновременно, и в обоих замешаны женщины. Я правильно понял? –
  • В целом так и есть. – Если и второй будет найден мертвым, то мы можем быть уверены, что у нас появился убийца вампиров.
  • Если бы я знала детали убийства, может, я смогла бы понять, где нужно искать. –
  • Да? – Я вздернула бровь. В голосе Элены я услышала сомнение, нет, не в своих силах, а в том, что я могу принять ее помощь.
  • Ты хочешь сказать, что разбираешься в магии? Ты колдунья? –
  • Нет. Я знакома с магическими ритуалами, и к тому же я историк и эксперт по древнейшим цивилизациям. Много пришло как раз оттуда. –
‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Обычно, нужно, что-то более весомое, чтобы убедить меня в своей компетентности, но у меня перед глазами был пример вчерашней ночи, когда он вытащила меня буквально с того света.

  • Ты не имеешь отношения к полиции. Не думаю, что тебе дадут ознакомиться с материалами следствия.
  • А у полиции есть свой эксперт по этому делу? –
  • Пока нет. –
  • Тогда они будут искать такого человека. –
  • Ты уверена, что сможешь разобраться? –
  • По крайней мере, я могу сказать, в каком направлении искать. –

В этот момент заголосил мой сотовый. Взглянув на номер, я почувствовала, что внутри все превращается в холодный ком. Это был номер Дольфа.

  • Полиция. Кажется, сейчас мы коечто узнаем. – Я поднялась и отошла от стола, в поисках более укромного уголка.

Дольф ответил после первого звонка.

  • Анита, у нас еще один труп. – Вот так всегда, сразу о делах насущных.
  • Вампир? –
  • Да. И мы знаем, кто он. Первая жертва тоже опознана, его звали Николас. Второй Кристиан. Оба из свиты твоего друга, ЖанКлода. – Дольф замолчал выжидая.
  • Ничего не хочешь мне сказать? –
  • Я знаю, что оба пропали вчера ночью. Никто ничего не знает, о том, где и с кем они проводили время. –
  • А разве их хозяин не должен был знать об их местонахождении? – Похоже, он мне не верил.
  • Ты прав. Их мастер должен знать, но в том то и дело, что он не смог их найти. –
  • Анита, ты хоть понимаешь, что происходит? У нас что, снова появился серийный убийца? –
  • Дольф, я не знаю. Мне необходимо осмотреть место преступления. –
  • Я звоню тебе именно поэтому. –
  • Где вы находитесь? –
  • Район Хай Хилз знаешь? Это мотель «Сан Райз». –
  • Ничего себе! Туда же час добираться! –

Оба убийства произошли очень далеко друг от друга.

  • Дольф я выезжаю. Да, и еще. У меня есть человек, который, быть может, объяснит нам, что за чертовщина тут происходит. – Я решила воспользоваться помощью, предложенной Эленой. Кто знает, может она окажется полезной.
  • О ком ты говоришь? –
  • О том, кто разбирается в магии. –
  • Колдун? –
  • Можно и так сказать.
  • Хорошо привози, здесь разберемся. – Дольф дал отбой.

Я вернулась к столику. В мое отсутствие обсуждение явно продолжалось. Ашер очень близко склонился к девушке. Золотые локоны почти касались ее плеча. Ричард, с другой стороны от нее, подался вперед, рукой почти касаясь руки Элены, лежащей на столе. Мужчины разговаривали друг с другом, девушка сидела между ними с застывшим лицом.