— Ну, не совсем. Не в классическом смысле этого слова, — оправдывался Доктор. — Не такие, как Аксоны, или Зайгоны, или прочие гоны…
Роза с сочувствием посмотрела на профессора — Доктор опять отвлёкся и нёс чушь.
— Но они всё-таки обратились, трансформировались, — продолжил Доктор, возвращаясь к главной теме, — и лично я хотел бы знать почему.
— И что вам удалось найти? — спокойным голосом спросила профессор.
Доктор изменился в лице.
— Ничего, — признался он. — Так что переходим к плану Б.
Роза улыбнулась:
— У тебя есть план Б? — спросила она с притворным удивлением. — Ну надо же!
— Есть даже план В, — зловеще прорычал он, — в нём я отвожу тебя домой и оставляю на пару недель с мамой, так что не испытывай судьбу! — и он пошёл; его длинные ноги несли его к двери с такой скоростью, с которой большинство людей бегают. — Идёмте. Посмотрим на местных жителей. Я слышал, что они доброжелательные.
И в этот миг, словно для того, чтобы поставить под сомнение это утверждение, появился Рез. Он шёл шатающейся походкой и держался за затылок.
— Что с тобой случилось? — заволновалась Роза.
— Брат Хьюган, — коротко ответил он.
Доктор заволновался.
— Он тебя ударил?
Рез кивнул и тут же вскрикнул: резкое движение головой отозвалось сильнейшей болью.
— Ударил меня и убежал.
— Так, — сказал Доктор командирским голосом. — Давай дадим тебе что-нибудь от головной боли и пойдём за ним, пока он не натворил глупостей.
— Возможно, будет щипать, — предупредила профессор, перед тем как приложить к его голове компресс.
Рез вскрикнул. Она не ошиблась.
— Я наложу повязку, — сказала она ему. — Так заживёт быстрее.
Рез посмотрел на профессора, искавшую в шкафу бинт. Впервые после их знакомства он видел в ней какое-то подобие заботы. Может быть, его мнение о ней было слишком поспешным?
— Спасибо, — сказал он с искренней благодарностью, когда она зафиксировала повязку быстро застывающим гипсом.
— Ты молодой, здоровый. Быстро поправишься, — она улыбнулась и неожиданно показалась гораздо моложе. — Тебе, наверное, бывало намного хуже, ты же живёшь среди инопланетян.
Рез пожал плечами.
— Никогда не думал об этом, — сказал он.
Профессор удивлённо приподняла брови:
— Никогда? — спросила она с недоверием. — Хочешь сказать, что никогда не думаешь о том, откуда ты? Ты же понимаешь, что у тебя где-то может быть семья…
— Ну, не совсем никогда, — признался он. — Но какой в этом смысл? Моя жизнь здесь. Где бы я ни жил до того как попал сюда… для меня это потеряно навсегда.
«Теперь не навсегда», — подумала профессор, но не стала произносить это вслух. Рез спрыгнул со стола, на котором сидел.
— Теперь мне можно идти? — спросил он.
Профессор кивнула:
— Конечно. Пойдём искать вашего шамана.
Брат Хьюган нёсся по лесу, как ветер. Его звали голоса в его голове. Его звала Лэйлора. Ей было нужно, чтобы он действовал. Человеки убивали её одним своим присутствием, и только брат Хьюган мог ей помочь. Вот почему она избрала его, чтобы принять форму витику. И вот почему он снова был избран для исполнения её воли.
Не обращая внимание на хлеставшие его тело ветки и папоротники, брат Хьюган нёсся сломя голову между деревьев и ощущал невообразимую радость. Наконец-то его исследования обрели смыл. Древние лэйлоране хорошо знали свой мир, но их мудрость почти растерялась. Лишь брат Хьюган не дал священному огню знаний угаснуть, и теперь, наконец, он вознаграждён за свою преданность. Он знал, что ему нужно сделать. Он должен поднять свой народ на битву с врагом. Пришельцев с их вонючими грязными технологиями нужно силой убрать с этой планеты. Лэйлора должна очиститься.
Не думая больше ни о чём, брат Хьюган бежал, одержимый.
Доктор шёл по следам сбежавшего шамана.
— Похоже, он идёт туда же, куда и мы, — сказал он.
— Но разве Племя не в храме? — спросила Роза. — Мы спрятались там во время нападения витику.
— Сейчас они должны были уже вернуться в деревню, — сказал ей Рез. — Жизнь должна продолжаться.
— Но существа же могут снова напасть. Могут забрать ещё несколько жителей, и сделать из них ещё больше витику. Ещё пара таких ночей и чудовищ станет больше, чем жителей деревни.
Доктор покачал головой, не соглашаясь с прогнозом Розы.
— Нет, этого не случится. Я не допущу.
Розе была знакома эта интонация. Спокойная и холодная, но твёрдая как сталь. Никаких поблажек.
Они вчетвером спешили через лес. Впереди Рез, затем Роза, Доктор, и профессор Шулоу. Доктор отстал, чтобы идти рядом с профессором.