Уилфорд повернулся в командирском кресле и посмотрел на Блейра.
- Вы достаточно долго добирались, - произнес он без предисловий.
- Я немного задержался, - ответил Блейр.
- Я видел вашу маленькую прогулку, - сказал Уилфорд, обмахивая ладонями лицо. -- У вас было время полетать, но зато пары минут на бритье не нашлось, да?
Блейр пожал плечами. Он посмотрел на Уилфорда, заметив мешки под глазами адмирала и его мрачное лицо. Правда, в этих обстоятельствах оно вполне могло сойти за веселое.
- Что случилось? -- спросил Блейр, пытаясь сменить тему.
Уилфорд показал на небольшой голографический проектор, установленный над поврежденной консолью.
- Этой ночью мы получили сигнал SOS, - сказал он. -- Все очень мрачно. -- Он встал и жестом пригласил Блейра пройти к терминалу. -- Он пришел из системы Теламон. -- Уилфорд кивнул технику-связисту, который установил в устройство чтение микросхему и включил воспроизведение.
На экране появилось изображение женщины. Сильные помехи практически забивали как картинку, так и звук.
- Дальше это будет выглядеть получше, сэр, - сказал связист. -- Очень большая часть сообщения заглушена помехами туманности. К тому же в системе Теламон большая солнечная активность.
- ...атакует какой-то странный вирус, - говорила женщина. - ...Найдены канистры... какое-то биологическое оружие. Мы посылаем... мольбу о помощи. Нам нужны лекарства, тренированный медицинский персонал, кто угодно, кого вы сможете прислать. Люди умирают прямо на улицах тысячами. Нам нужна ваша помощь... - Изображение прояснилось, статические помехи исчезли. Картинка замерла, когда запись закончилась.
Женщина с Теламона, одетая в белый халат врача, стояла в каком-то больничном помещении. Сотни людей теснились в пространстве, предназначенном максимум для нескольких десятков. На койках лежали по двое-трое. Другие жертвы занимали практически весь пол, лежа в лужах собственной рвоты, крови и экскрементов. У всех были ужасные кровоточащие поражения кожи, а их тела медленно угасали. Изображение олицетворяло собой худшие человеческие кошмары о чуме, словно было нарисовано Босхом.
Блейр отвернулся, почувствовав приступ тошноты.
- О Боже. Это было нападение?
Уилфорд посмотрел на застывшую картину.
- Похоже на то. -- Он наклонился к проигрывателю и отключил ужасное изображение. -- Я послал на Теламон отряд биологической защиты, как только получил сообщение. -- Он посмотрел на часы.
- Они должны скоро предоставить доклад. Я вызвал добровольцев из медперсонала. Мы не знаем, насколько это заразно, так что для всех, кто пойдет туда, это будет дорогой в один конец. -- Уилфорд потер ладонью щеку, на глазах Блейра постарев лет на двадцать. -- Пока что согласилась где-то дюжина. Господи, благослови их...
Он отвернулся. В наступившей тишине заговорил техник.
- Сэр, получено сообщение с Теламона. Это сверхсветовая частота отряда биозащиты.
- Примите, - произнес Уилфорд. Заработал экран; на нем появилось изображение человека лет тридцати. По дикому выражению глаз было понятно, через какие кошмары он прошел.
- Адмирал, это доктор Клайверс. Мы совершили посадку где-то часов пять назад. Это предварительный доклад, в основном базирующийся на информации, которую дали нам жители Теламона. -- Он глубоко вдохнул.
- Здесь, внизу, очень плохо. Хуже, чем я когда-либо видел, и даже хуже, чем в том сообщении. Эта штука смертельная, она везде, и, пока мы не сумеем определить ее токсичность, мы считаем, что ее нельзя остановить обычными медицинскими методами.
Адмирал, у вас есть только один выбор -- установить жесточайший карантин на планету. -- Он отвернулся и сказал несколько слов кому-то за кадром. -- И лучше, чтобы этот карантин стрелял на поражение. Оно не должно распространиться.
- Что это? -- спросил Уилфорд. -- И насколько это страшно?
Клайверс решил сначала ответить на второй вопрос.
- Вы помните старые двухмерные фотографии нацистских лагерей смерти – Аушвица и Берген-Белзена? Это хуже. В тысячу раз хуже. Прямо на улицах лежат тела -- их просто некому собирать. Большинство населения умирает, так что с каждым днем все меньше людей, которые могут сделать хоть что-то. Слава Богу, что стоит холодная погода. Это немного останавливает разложение, но вся планета воняет, как чумной дом. Из-за этих тел вскоре начнутся новые эпидемии -- холера и вторичные заражения, скорее всего, убьют тех, кто сумеет пережить первую волну.
Клайверс потрогал волосы.
- А на вопрос, что это... Нет такого горячего и глубокого ада, который смог бы принять ублюдка, придумавшего это.