Выбрать главу

Паульсон поднял бровь.

- Полковник, - сказал он, словно отец, предупреждающий любимого, но непослушного сына, - не нужно на меня кричать. Уж точно на моем корабле. – Он улыбнулся. -- Пожалуйста, постарайтесь быть цивилизованным. -- Он вздохнул, словно пытаясь выполнить какое-то сложное задание. -- Этот пилот был, если следовать букве закона, "захвачен с оружием" на службе террористической повстанческой организации. -- Паульсон пожал плечами. -- Он был предателем. По совокупности преступлений он заслуживал казни.

- С каких это пор? -- парировал Блейр. -- Девятая Статья Хартии Конфедерации запрещает казни без должного процесса. Каждый ребенок знает это со школы -- это часть учебного плана. Черт побери, сэр, мы проявляли больше сострадания к килратским военнопленным, захваченным в бою, чем этот ублюдок проявил к бедному мальчишке. На килрати не распространялись вообще никакие статьи, но их пилоты были воинами, достойными уважения.

Паульсон улыбнулся.

- Адмиралтейский Суд постановил, что повстанцы отвергли власть Конфедерации. Таким образом, они не имеют права на привилегии граждан.

Блейр был уверен, что выглядит так же потрясенно, как чувствует себя.

- С каких это пор суд может приостанавливать действие Хартии Конфедерации?

- Чрезвычайный Декрет 242, так называемое Объявление военного положения, предоставляет военным "дополнительные полномочия", - Паульсон словно читал лекцию по праву Конфедерации. -- Ассамблея так и не отменила его после войны.

- Я этого не знал.

- Что же, - сказал Паульсон, - гражданская власть сильно сдала позиции ближе к концу войны, особенно на границе. Военным пришлось занять их места, знаете, чтобы поддержать мир. -- Он слегка улыбнулся. -- Проблема в том, что всех этих военачальников и пиратов, которые отовсюду повыскакивали после войны, сейчас нужно подавить. -- Он покачал головой, его лицо было печальным. -- Так что мы сейчас захвачены необъявленной войной против наших братьев -- и все из-за нескольких преступников и оппортунистов. -- Он наклонился к Блейру, разведя руки в стороны, словно в мольбе. -- Вы должны понять, что доверие, и в конце концов выживание Конфедерации зависит от того, сумеем ли мы подавить это восстание и восстановить законное правительство.

Блейр понял, что начинает уставать от лекции Паульсона на тему "почему мы сражаемся". Пока что он разве что не махал флагом и не играл на горне. Блейр ожидал, что Паульсон будет упирать на его чувство долга, но он не был готов, что это произойдет так. Блейр начал понимать, как Паульсон сумел остаться в стороне от боевых действий, и как он получил в командование "Лексингтон".

- Меня очень смущает одно место, - сказал Блейр и улыбнулся себе, поняв, насколько точным оказалось его заявление. -- Мне кажется, Пограничные Миры не подписывали Устава Конфедерации. Так что нет ли у них права быть свободными?

- Этот аргумент используют террористы, - ответил Паульсон, - но он чрезвычайно упрощен. -- Он улыбнулся. -- Если бы я построил новый дом в уже существующем городе, нужно ли мне формально к нему присоединяться? -- Он покачал головой. -- Конечно же, нет. Уже мое присутствие в нем дает мне гражданство. Если брать нашу аналогию с домами, это то же самое, словно если бы я решил, что не должен платить налоги, потому что никогда формально не становился гражданином. -- Он пожал плечами. -- Конечно же, после того, как я воспользовался услугами полицейских, медиков и других городских служб.

Он посмотрел на Блейра.

- Пограничным Мирам даже не требовалось подписывать Устава Конфедерации, потому что они уже были гражданами. Они -- потомки жителей планет Конфедерации и принесли свое гражданство с собой.

Лицо Паульсона стало целеустремленным, полностью соответствуя изменениям в тоне голоса. Блейр задумался, не был ли когда-то Паульсон актером.

- Конфедерация должна оставаться объединенной, чтобы выжить. Мы должны закончить этот хаос на границе и восстановить порядок. -- Он развел руки. – И, к несчастью, это может заставить нас принять более жесткие меры, чем мы могли бы предпочесть. В конце концов, это жестокие времена.

Паульсон глубоко вдохнул.

- Так что, вы понимаете, - сказал он, заканчивая свой монолог, - то, что сделал мистер Сизер, было полностью легально, хотя его методы оставляют желать лучшего...

- Мистер? -- прервал его Блейр. -- Он офицер действительной службы? "Мистерами" обычно называют офицеров.