— Осталось еще одно дело, — напомнил Грину Роберт, когда они вышли за ворота.
— Да, я знаю, — ответил Грин, и поморщился. У него раскалывалась голова. Выпитая вчера водка давала о себе знать.
— Вместе пойдем? — предложил Роберт.
— Не, — мотнул головой Грин. — Я лучше сам. Да и эти обязательно привяжутся, — кивнул Грин на следовавших за ними по пятам людей Эрана.
— Ты там осторожнее. Разве не знаешь, какие разговоры по Поселку ходят? — Марина услышала слова Грина, и взяла его за локоть.
— Что за разговоры? — не понял Грин.
— А то, что народ говорит, что правильно несчастного Габи сожгли. Призывают идти и отомстить за смерть Давида, и пустить индиго красного петуха! — вполголоса сказала Марина, и оглянулась.
— Давида? — переспросил Грин. — Это коменданта, что ли? Вот же бараны! Ну, ладно, я буду очень осторожен. Обещаю, — Грин посмотрел Марине в глаза. Она в ответ только вздохнула, но отговаривать и тем более — запрещать, не стала.
Прежде, чем углубиться в Город, Грин несколько раз проверил, нет ли хвоста. Он покатался на квадроцикле по промзоне, то замедляя ход, то ускоряясь. Выехал на перекресток у туннеля, остановился, заглушил мотор, и прислушался. Тишина. Никто за ним не следил. Грин завел квадроцикл, вынул из чехла, винтовку, закинул за спину, и дал газу. При других обстоятельствах, он не решился бы ехать в кишащий людоедами Город, но у него не было выбора. Впрочем, он не боялся. У него вдруг возникла странная уверенность, что ничего с ним не случится. Точно также, он вдруг понял, что знает, куда ехать, хоть ни разу у индиго не был. Грин углубился в лабиринт городских кварталов. Поднимаясь все выше, объезжая завалы, он, наконец, добрался до гребня горы, и повернул вправо. Широкая улица, по которой до Песца машины ехали в четыре ряда, привела его к подножию башен-близнецов. Когда-то здесь была гостиница, после землетрясения башни обрушились. Точно сломанные клыки торчали они, возвышаясь над Городом. Немного не доезжая башен, Грин еще раз свернул, и остановился.
Оказалось, что индиго никуда не прятались. Дом, где они обитали, стоял прямо на центральной улице района, в двух шагах от башен. Как можно было его пропустить, или не найти, Грин не понимал. Впрочем, он понимал, что сейчас индиго от него не скрываются. Хоть они Грина и не приглашали, они его ждали.
Дом индиго было очень легко узнать. Весь, от фундамента до крыши, увитый диким виноградом, утопающий в зелени дом разительно отличался от мертвых руин вокруг. Грин слез с квадроцикла, и пошел было к дому, но тут же вернулся. Взявшись за руль, он стал толкать квадроцикл перед собой. Просто так бросить перед домом транспортное средство, от которого может зависеть жизнь, показалось ему не очень хорошей идеей.
— Можешь оставить тачку, никто ее не уведет, — услышал Грин голос Джека. Тот стоял у открытого окна, и смотрел на Грина.
— Ничего, я не надорвусь, — ответил Грин, и все же завел квадроцикл за дом. Затем он снял с багажника пакет, и понес его в дом. Джек встретил его в гостиной на втором этаже.
— Садись, — предложил он. Грин поставил пакет в угол, и сел. Некоторое время они сидели молча, смотрели друг на друга. Затем Грин спросил:
— Сколько ему было лет?
— Четырнадцать, — ответил Джек, и посмотрел в угол. По его красивому аристократическом лицу скользнула гримаса. На мгновение маска холодного спокойствия сползла, и Грин увидел, что Джеку тяжело, очень тяжело, он только умело это скрывает. Снова повисла тишина. Казалось, что весь дома прислушивается. По дороге в гостиную Грин видел в открытые двери комнат остальных индиго. Они сидели молча, некоторые парили над полом. Все, даже самые младшие, вели себя очень тихо.
— Жаль Габи. Страшная смерть, — нарушил тишину Грин.
— Мы чувствовали его боль, — кивнул Джек. — И нам очень жаль, что погиб Вайнштейн. Он был очень… развитым. — Джек не договорил, но Грин понял, что Джек хотел сказать — Вайнштейн был очень развитым для человека. Внезапно Джек встал, и поманил Грина за собой к окну.
— Смотри, — показал Джек. Грин посмотрел на улицу за окном. По улице, держа наизготовку винтовки, прошло трое солдат. Они вертели головами, обшаривая взглядом дома. Грин отпрянул вглубь комнаты. — Не бойся, — успокоил его Джек. Для них этот дом — просто еще одно заброшенное здание, они нас не видят. Они уже давно пытаются нас достать. Но у них ничего не выйдет. Они нас просто не найдут, как не находили все это время. Они слишком примитивны, слишком податливы к воздействию. Ходят вокруг, но не видят того, что перед ними. Чтобы увидеть, надо находиться в особом состоянии сознания.