— Милорд Эдвард! — узнал меня молодой парнишка, вышедший на околицу. Кажется, он был одним из тех, кто за эти три дня привозил дань в город. — Рады вас видеть!
— Приветствую, — я кивнул. — В округе всё спокойно?
— Вашими стараниями, милорд! Пойдёмте, я старших кликну! — ну и понёсся «кликать».
Н-да, субординация и этикет — не, не слышали. Впрочем, мы сейчас не на том уровне, чтобы крестьяне за сто шагов «шапку ломали» и глаза на высокого лорда поднять не смели. И, откровенно говоря, доводить до такого у меня желания нет. Ибо в мире Меча и Магии это, конечно, не кончится 1917 годом и Авророй, но становиться таким же зажратым ничтожеством, как наши « голубокровные», у меня не имелось никакого желания. Лучше школу тут потом построить, чтобы народ читать-писать умел да вежество понимал.
Меж тем парнишка успел сбегать до местного старосты, и, пока мы проходили в центр деревеньки, к нам подошла целая делегация, возглавляемая уже пожилым мужчиной — лет пятидесяти. Короткая курчавая борода сильно побита сединой, придавшей той оттенок «перец с солью», волосы уже начали редеть, лицо грубое, но чистое, даже что-то вроде печати интеллекта имеется.
— Ваша милость, — согнул спину, очевидно, староста, — рады приветствовать вас в нашей деревне. Чем мы можем вам помочь? — с некоторой опаской поинтересовался он.
— Я бы хотел купить у вас ужин для моих войск и обеспечение их ночлега. А также узнать о том, что творится в округе.
— Ку…пить? — моргнул деревенский голова.
— Да, — я кивнул. — Мы — не варвары-грабители. Ваша деревня предварительно, — я кивнул на лицо знакомого парнишки-доставщика дани, — согласилась войти в состав моей страны, стать её гражданами, со всеми правами и обязанностями. Так что раз мне что-то требуется, я это цивилизованно куплю, а не буду уподобляться тем, кого выбил с этой земли.
— Ох! — аж выпучил глаза мужик. — Дык, за то, что вы от тех лиходеев нас избавили, мы не то что стол вам поставить готовы! Какие тут деньги⁈
— И всё же, — настоял я, ибо лучше отношения всё-таки формализовать, а то могут потом глупости всякие начаться, мол, «мы с лордом на короткой ноге». Оно, конечно, вряд ли, но я слишком плохого мнения о большинстве людей. Это фейки идеальны. И змеедевочки. А вот человеки — по большей части идиоты. — Думаю, тридцати золотых вполне хватит…
— Да, конечно, — мужик продолжал пребывать в ступоре, а вот остальным деревенским такой мой ход явно понравился. Так что нам и еду поспешили начать готовить, и показали, где можно на ночь остановиться.
Ну а там, пока всё готовилось, я и увёл на разговор старосту. Кстати, надо бы спросить его имя, а то как-то нехорошо получается. Или всё-таки не надо? Ай, с меня не убудет.
Итак, звали мужчину Брамом, и он был беженцем, как и остальные жители этого региона. И, как и остальные жители региона, страдал от набегов варваров — история с сожжённым амбаром, полным зерна, как раз тут и произошла — чуть дальше, у полей как раз можно было найти остовы этого самого амбара.
Но не варварами едиными — ещё тот самый колдун тоже не стеснялся наведываться за данью. И вот тут уже появилась первая конкретика. Точной численности сил противника староста назвать не мог, но обмолвился, что сам колдун — жуткий тип, но конь, на котором он сидит, ещё более жуткий. Далее последовало описание мощного вороного скакуна с кроваво-красной гривой и взглядом, словно он прикидывает, как бы тебя расчленить и сожрать. Что же, память Эдварда хранила воспоминания о такой коняшке. И тот факт, что неизвестный тип смог эту коняшку поставить под седло, уже говорил о многом. Ещё с колдуном, чьего имени никто не знал, было «несколько жутких тварей — тело человечье, только в шерсти всё, но башка бычья, а в руках у них такие здоровенные топоры, что лошадь одним ударом распластают, ваша милость!». Не узнать минотавров по этому описанию было сложно. Ещё староста поведал, что, помимо этих тварей, в «свите» этого « сборщика налогов» были и просто « воры ночные, с такими рожами паскудными, что в старые времена их бы сразу на сук потащили, как увидели».