- Слава богу, - прошептал он.
Он не сомневался, что и Мирэ, и Герман сейчас яростно обсуждали что-то за дверью, используя глушилку. Он бы и сам так сделал.
Ноа поднял руки ладонями вверх и позволил заскользить по коже струе воды, позаимствованной из крана в туалете. Струйка омывала пальцы, змеей гладила линии на ладонях. Какая тут была линией жизни? Ноа был далек от хиромантии.
***
Траулу доложили о приступе Ноа уже через пятнадцать минут. Смартфон Ноа завибрировал, и тот с тихим вздохом поднял трубку, не представляя, как оправдываться. Да и нужно ли?
- Как ты? Мне сказали, что пострадавших нет – только имущество и растения.
В голосе Траула слышалась нервозность. А ведь обычно он был строгим и напористым, как увесистая дубинка.
- Простите, я не хотел. Просто не рассчитал. Не думал, что так быстро накатит.
- Не хотел, не считал, не думал, - перечислил Траул. - Ты можешь принести вред не только себе, Ноа, но и окружающим. Я думал, что мы прояснили этот вопрос.
А теперь он стал больше похож на себя.
- Простите, - снова сказал Ноа, потому что не знал, что еще ответить.
- Ты опасен, и должен быть умней. Любая беспечность с твоей стороны грозит страшными последствиями.
- Я понимаю это.
Ноа и впрямь понимал. Он все знал, и ему было стыдно, что он не бросился в комнату в ту же секунду, как ощутил недомогание. Лучше пусть рванет в защищенной магией комнате, чем на открытом пространстве.
- Я пообщался с твоим ярым фанатом мистером Холеном, и он заверил, что в ближайшее время предпримет что-то, чтобы пресечь твои будущие… неприятные моменты.
- Ярым фанатом? - вырвалось у Ноа.
Канцелярский язык Траула Ноа оставил на этот раз без внимания.
- Он поет о тебе песни, словно соловей. Считает, что ты – уникальный случай. Ты, само собой, уникальный, но мне бы не хотелось, чтобы он заострял на этом внимание. Слишком громко орет.
- Вы ма… маме не скажете? - спросил Ноа.
Молчание в трубке было оглушительным и долгим. Прошло секунды две, но Ноа успел назвать себя кретином раз десять.
- Меня ты отцом называть не хочешь, видимо, по некой библейской причине, - пробормотал Траул, явно задетый. - Нет, маме я не скажу, Ноа. Но ты должен пообещать…
- Я буду умней и буду стараться, - быстро сказал Ноа. - Спасибо большое!
- Спасибо за то, что я в очередной раз вру Доминике? Ну мне не привыкать. До завтра, Ноа.
- Пок… До свидания.
И Ноа сбросил звонок. Затем еще и ударил телефоном о покрывало.
Его немного тошнило, но он никак не мог понять, от чего именно: от магии или от ситуации в целом.
За окном царствовала весна, в которую хотелось окунуться: высунуть нос из окна и просто дышать всем этим ярким и обновляющимся. Ноа уставился туда и подскочил, когда в дверь усиленно забарабанили с требованием открыть.
- Быстро! - припечатал Герман Холен.
На ярого фаната он не был похож.
Ноа открыл, и Герман зыркнул на него, как на врага во время войны. Вслед за Германом вошел незнакомый Ноа человек с жидкой светлой бородкой.
- Это местный врач, Йохан Вандербег. Я верно произнес ваше имя, уважаемый?
Тот, кого назвали Йоханом, кивнул.
- Да, я врач, и мистер Холен вместе со мной готовил лекарство для тебя.
- Лекар… Что? Лекарство? От, блин, чего? Магии? - Ноа так удивился, что забыл, с кем говорил.
У Йохана Ванденберга глаза на лоб полезли от такой неожиданной фамильярности. Ему на вид можно было дать лет пятьдесят. Ноа полагал, что подростки с ним так обычно не разговаривали.
- Извините, - тут же поправился Ноа. - Я имел в виду, что… Я не понял, вы сделали мне лекарство?
- Ноа вырос в сарае с домашней птицей, не обращайте внимание на его тон, - сообщил Йохану добрый, всегда вежливый и опрятный мистер Холен.
- Это лекарство не совсем лекарство, скорее как… ммм… как иммуномодулятор, - пояснил Йохан.
Он достал из кармана флакончик с жидкостью. Ноа тут же припомнил флакон с магией, которыми промышляли террористы из Самарканда.
- Это поможет? - спросил он с нескрываемой надеждой в голосе.
- Мы понятия не имеем, - честно ответил Йохан. - Вкупе с данным лекарством мы бы хотели предложить тебе носить браслет с рунами. Мистер Холен сказал, что ты пользовался неким кольцом, сдерживающими магию, и он тоже был на основе рун.
- Мистер Холен добавил, что кольцо меня убивало?
Йохан моргнул. Видимо, мистер Холен умолчал об этой мелкой детали.
Ноа посмотрел на Германа, а тот заинтересовался видами из окна.
- Что ж, - подытожил Йохан. - Предписание доктора Вульфа я выполнил. Ты у нас номер один в списке дел, Ноа. Честно, я никогда не встречал такого запущенного случая, как у тебя. Я даже не уверен, что в природе существует кто-то похожий в плане магических проявлений. Обычно магию можно подчинить куда проще.