Задняя дверь в кухне была настежь открыта, в проходе стоял высокий мужчина, в старых потертых джинсах, в вязаном свитере и фланелевой куртке. Волосы его промокли, и торчали в разные стороны. Было сложно в этом мужчине, с морщинками от солнца и ветра вокруг глаз, со щетиной на щеках узнать Эдварда Каллена, того юного парня, которым я его помнила. Но это точно был он, его зеленые глаза буравили меня. Он пристально всматривался в моё лицо, потом прошелся цепким взглядом по моим ногам, талии, груди, шее и вернулся к глазам. Теперь он, не отрываясь, смотрел мне в глаза, и эмоции на его лице менялись: удивление, гнев, снова удивление, потом на несколько секунд мне показалось, я увидела в них даже желание. Я готова была провалиться сквозь землю от его взгляда, но не могла оторвать свой взгляд.
Меня словно парализовало, я не могла сдвинуться с места, тело начало потряхивать, от испуга, от его взгляда. Я чувствовала, как коленки начали трястись.
Тут я увидела, как Эдвард резким движением сорвался с места, и начал подходить ко мне. Я попятилась назад, пока не упёрлась спиной в кухонный шкаф.
- Я…я… - попыталась я что-то сказать, но слова застряли в горле.
Он вплотную подошел ко мне и, схватив меня за подбородок, поднял моё лицо выше, он так сильно стиснул свои пальцы, что я чувствовала, как мои зубы впиваются в щёки с внутренней стороны.
- Какого черта ты вломилась в мой дом, и ходишь тут полуголая в моей одежде?! - резкий голос, запах океана от него, всё это смешалось.
Я жутко испугалась его, возможно даже больше, чем вчерашних уродов, пытавшихся напасть на меня.
- Эдвард, ты что творишь, немедленно отпусти девочку, - послышался со стороны голос Карлайла.
Эдвард ослабил свою хватку и отошел от меня, меня трясло как осиновый лист. Я переводила взгляд от Карлайла к Эдварду, не зная, что делать.
- Ты знаешь её? – спросил Эдвард, отца.
- Знаю, это я её привез сюда. Успокойся, ничего страшного не произошло.
-Ты совсем рехнулся отец? - теперь Эдвард орал на своего отца.
- Я никогда не ожидал от тебя такого, завести любовницу, какую-то малявку. Мало того что изменяешь матери, так ещё и привез эту малолетнюю девку ко мне в дом!
- Сын, ты не так всё понял, это Белла…
Но Эдвард не дал ему договорить, метнув на меня дикий взгляд.
- Да плевать я хотел на её имя, я хочу, чтобы эта сука убиралась вон из моего дома, это не притон…
А тут уже во мне проснулись гнев и обида. Да кто он такой, чтобы так говорить обо мне?! Я подбежала к нему, и со всей дури ударила его по лицу.
- Ноги моей больше тут не будет!!! – я сорвалась, и побежала наверх за своими вещами.
- Белла, подожди, это недоразумение, - услышала я слова Карлайла, летевшие мне в спину.
Но я ничего не хотела слушать. Гнев, обида - всё бурлило во мне. Да что не так с людьми, что не так со мной?! Влетев в комнату, я нашла глазами свои джинсы. Быстро натянув их, надев кеды и схватив свои вещи, и побежала вниз по ступенькам. На кухне уже не было криков, лишь тихий разговор, но мне уже было плевать. Я вылетела из дома, и сразу оказалась под потоками дождя. Я даже не особо видела, куда идти. Пытаясь держаться небольшой размытой дороги, я бежала подальше от этого дома. Я снова промокла, замерзла. От обиды по щекам предательски начали катиться слезы. От бега и холодного воздуха, легкие словно сковало. В придачу ко всему, я еще и запнулась за что-то, упав прямо в грязь.
От бессилия, отчаяния, усталости от всего этого дерьма, я просто не могла уже спокойно реагировать на что-либо.
- Аааааааааааааа!- крик вырвался из груди.
Ну, что толку орать? Посреди какого-то леса, под дождём… Встав, я побрела дальше, бежать уже не было ни сил, ни желания. Откуда-то послышался какой-то шум, потом отчетливее.
- Белла! Да, подожди ты!
Обернувшись, я увидела, как в мою сторону бежит Эдвард.
-Отвали!
-Да подожди, постой.
Но я не хотела слушать его, так что, ускорив шаг, пошла дальше. Через несколько секунд он догнал меня и, схватив за руку, развернул к себе лицом.
-Куда ты пошла?
- Подальше от тебя, и твоей чокнутой семейки.
- Никуда ты не пойдешь.
- Ты же сам только что послал меня, забыл?
- Прошу прощения за это, я не так всё понял, Карлайл объяснил всё.