Вопросы. Для Чо важны были не только ответы. Имел значение даже порядок, в котором он их получит.
— Кевлар? Что за дикость. В наше время есть куда более прогрессивные технологии, — мужчина открыл пакет, осматривая черную одежду, отдаленно напоминающую плотное термобелье. Она была местами оплавлена и щедро изукрашена пятнами крови. — Что же до знаний… Ну что вы, уважаемый. Среди моих знакомых ясновидящих нет. Просто было предположение, что в скором времени вам доведется иметь неприятный разговор с полицией. Кто же знал, что вы решите развлечься… масштабнее. Знай это, я бы вам форму пожарных дал, ха.
— И, тем не менее, вы кое-что знали. Это Миядзаки? Вас нанял он?
Доктор тяжело вздохнул и вернул вещи в пакет, плотно их закрыв. Делал он это в полной тишине и показательно неторопливо. Еще один вздох и мужчина все же заговорил:
— Ну что вы как маленький. Словно третьесортный бандит из фильма, которому так и хочется узнать, кто под маской супергероя. Какая разница, господин Чиба? Для вас — никакой. Хотя, дабы унять ваш… «зуд любопытства» пониже пояса, скажу лишь, что Миядзаки — это человек прекрасно понимающий перспективность инвестиций. Но подключить вас к работе попросил не он.
— И… что за работа?
— Рад, что вы спросили, господин Чиба, — на стол легла небольшая флешка. — Я не особо верю в аудиальное восприятие, так что с материалом ознакомитесь попозже, в более спокойной обстановке. Мне же, пора. Ах да…
Порывшись во внутреннем кармане своего пиджака, доктор положил на стол еще две вещи. Старенький телефон и банковскую карточку.
— Вас никто не подгоняет, но я крайне не рекомендую тянуть с началом. До свидания, господин Чиба, вероятно, мы с вами больше не увидимся. Сделайте работу и считайте, что за помощь вам вы рассчитались.
Чо окликнул мужчину уже возле выхода:
— Док, а вы уверены, что вам нужен псих?
— Ну что вы, господин Чиба. Беспокоитесь о таких мелочах. Нам нужен тот, кто понимает богатую молодёжь и чувствует себя в их среде естественно. А вот это всё… ой, с кем не бывает. К тому же, вы же не думаете, господин Чиба, что работой заняты только вы? Разноплановый, всесторонний подход всегда окупается… Флешка, будьте добры, ознакомьтесь.
Глава 3
Глава 3
Утро. Звон дверного колокольчика. Слишком рано даже для самых первых покупателей.
— Рады видеть вас в нашем магазине-е-э-э! — Приветственная речь переросла в долгий зевок. Который тут же прервался ударом локтя в бок.
— Сестра, держи себя в руках.
— Извини, Томо. Но так рано-о-о. Боже, как рано, — Тоши выглянула из стойки, чтобы рассмотреть гостей. — О! Акира и Ран. Привет, народ!
В входа стояли двое старых знакомых.
— Томо, Тоши, привет! — Ран тут же приблизилась, начав тискать обеих за щечки. — О какие вымахали уже! Отлыниваем от тренировочек, да?
— Нифефо подофнофо! Ну-у-у! Ран, отпусти! — Тоши вырвалась, спрятавшись за сестрой, чем вызвала улыбку о обоих гостей.
— Ладно, с вами весело, но нам нужен Ясуо, — Акира, как всегда, в первую очередь старался думать о деле. — Надо срочно поговорить с ним.
— Братик на заднем дворе. Решил потренироваться, а нас работать посадил, — надула щеки Тоши. — Может хоть вы заставите его прекратить себя мучать.
— Брат в последнее время сосредоточился на тренировках… упорней обычного, — «расшифровала» слова сестры, Томо. — Но Тоши права, мы будем рады, если ваше присутствие его немного отвлечет и даст отдохнуть.
— Хорошо, тогда мы к нему. — Ран кивнула и пошла первой. В магазине она ориентировалась куда лучше Акиры, бывшая квартирантка все же.
— Мне кажется, мелкие нагнетают. — тихонько прошептал парень.
— Не знаю, — Ран остановилась у двери на задний двор. — Когда дело касается Ясуо, я не могу быть ни в чем полностью уверена.
Девушка открыла двери и по рецепторам обоих гостей ударил сильнейший запах трав. Прямо перед ними, рядом со входом, сидел Ясуо. Парень держал обе руки в глубоком тазу, от которого и исходил этот травяной аромат.
— Ясуо, привет, мы к тебе! — Ран не слишком заморачивалась в вопросах этикета, а потому даже ответа парня дожидаться не стала. Вошла, сразу сунув нос внутрь таза. Темно-зеленая вода не давала хоть что-то рассмотреть, да еще и целые пучки трав сверху плавали. Ясуо же держал в нем руки едва ли не по локоть. Рядом, на ободке, висели чистые бинты, наполовину опущенные в этот отвар.
— Рад вас видеть, — хозяин Чайного домика был как всегда приветлив. — Ран, Акира, давно вы не заскакивали в магазинчик.