- Что исправить, Полли? Оживить их? Прости, но так не бывает.
- Не исправить, я не правильно сказал, - я немного подумал и сформулировал: - Если я сделаю так, чтобы больше ничего такого не случалось...
- Делай что хочешь, Полли, - Эни обессилено прислонилась затылком к дереву.
- Эни...
- Полли, пожалуйста, уходи, - сказала Эни, не глядя на меня. - Я не могу с тобой разговаривать. Пожалуйста, уходи.
В зале общих собраний горели свечки и оранжевые фонарики, и ещё источали какой-то аптечный запах тлеющие травы. На столах, среди сосновых ветвей, лежали Слай и Авраам. Слай был без очков. Его лоб, вечно перерезанный морщинами от вопросов, наконец-то разгладился, а уголки губ обиженно сползли вниз, наверное, потому, что вместо того, чтобы получить ответы на свои вопросы, он умер. И Авраам тоже умер, и теперь строго возвышался его истончившийся профиль из волн мягкой чёрной бороды и зелёных колючих веток.
Постояв несколько минут, я вышел из зала. У входа меня поджидал Клаус. Я кивнул ему, и мы пошли к складу. По дороге я заглянул в зал Магистрата и захватил с полки ключи от Джонни. На складе я взял было Малыша, но Клаус покачал головой и показал на мою ногу, туго перебинтованную в колене эластичным бинтом.
- Ты не сможешь размахнуться, - сказал он, - а если и сможешь, то упадёшь и заорёшь. Возьми лучше Бетти.
- Бетти я махать тоже не смогу, - возразил я.
- Ей и не нужно махать, ты и так с ней будешь страшный, - успокоил меня Клаус и протянул мне Бетти. - Бензина в ней ещё есть немного, а много нам и не понадобится.
Мы подошли к Джонни, я открыл дверцу водительского места и остановился.
- Ты не сможешь вести, да? - спросил Клаус. - Об этом мы не подумали.
- Надо попросить Свена, - сказал я, - может, он согласится вести.
- Я поведу, - сказал появившийся откуда-то Свен, забирая у меня ключи. - Я поведу, но ничего больше.
Мы проехали, не снижая скорости и не глядя по сторонам, через мёртвую деревню, миновали фермы и въехали в посёлок. Посёлок мучался воскресным похмельем. Редкие пешеходы, неуверенно ковылявшие по обочинам, провожали мутными взглядами Джонни, проезжавшего мимо закрытых лавок с выцветшими вывесками. Клаус ткнул пальцем в одну из вывесок.
- Сатурн! - провозгласил он. - Они назвали лавку «Сатурн» и написали снизу «Красота, здоровье, чистота, уют». Интересно, что они имели в виду? То, что если съесть своих детей, будешь красивым и здоровым, а в доме будет чисто и уютно? Или это намёк на положительные стороны процедуры оскопления?
- У Сатурна была бурная жизнь, но закончил он достаточно мирно, - возразил я. - Когда Юпитер скинул его с неба, он стал вполне себе добрым земным царём, и подданные его жили красиво и уютно.
- В чистоте, и все совершенно здоровые, - подхватил Клаус. - Всё равно, без инструментов для оскопления ассортимент этой лавки будет неполным, - и Клаус, довольный своими умозаключениями, откинулся на спинку сиденья.
Мы подъехали к бензоколонке Ли. Свен остановил Джонни рядом с фургоном и, верный своему слову, остался сидеть за рулём, мы же направились к лавке. Ли сидела за прилавком и что-то паяла. Увидев нас, она поднялась нам навстречу.
- Я что-то увлеклась и не заметила, как вы подъехали, - сказала она, пожимая руки мне и Клаусу. - Давно тебя не видела, Клаус, как поживаешь?
- Я-то в порядке, - ответил Клаус, - я как Полли, что со мной будет.
- А кто не в порядке? - озабоченно спросила Ли.
- Много кто, - ответил я, - собственно, поэтому мы и приехали к тебе. Нам нужен замок.
- Замок? - перепросила Ли. - Не припомню, чтобы вы у меня хоть раз покупали замок. Вы разве пользуетесь в городе замками?
- Не пользуемся, - сказал Клаус, - но это не для города.
Ли подняла брови, но не стала ничего спрашивать. Она достала деревянный ящик и не без труда водрузила его на прилавок.
- Выбирайте, - сказала Ли, открывая крышку.
- Просто дай нам самый тяжёлый и прочный, - попросил я.
Ли запустила руки в россыпь замков всех видов и размеров, с лязгом и грохотом разгребла их в стороны и с самого дна достала большой, немного заржавевший замок, к дужке которого был шнурком привязан грубый медный ключ.
- Подойдёт? - спросила она. - Ничего, что он ржавый?
- Ничего, - ответил я. - Возьмёшь за него пару тарелочек?
- Берите так, - сказала Ли. - По-моему, он вам действительно нужен.
- Спасибо, - поблагодарил я. - Кстати, Барсук тебе передавал благодарности за табак, он ужасно доволен.
- Привет ему передавай, - улыбнулась Ли.
- Ли, а как дела у Саида? - спросил я.
- Саид пьёт который день, - помрачнела Ли.
- Пьёт? - удивился я. - Он же, кажется, мусульманин?
- Может, и мусульманин, - пожала плечами Ли. - Даже мусульманин может запить, если сгорит всё, что у него было. Может, заедете к нему?