Наконец сотрудник экскурсионного бюро повернулся к Дэвиду. Кивнул, приглашая занять место в пентаграмме.
— Куда вас?
Дэвид подошел поближе, но становиться в пентаграмму не спешил.
— Вы можете переправить меня в мир… эээ… Т–1158А?
Оператор глянул чуть в сторону — перед его лицом появился голографический экран, по которому стремительно побежали какие–то строчки… «Каталог», — подумал Дэвид. И не ошибся.
— Вы там были когда–нибудь? — спустя несколько секунд спросил оператор.
— Да.
— Очень хорошо… У нас там нет ни одного филиала, поэтому для прыжка придется использовать ваши воспоминания. Встаньте в пентаграмму и четко представьте место, в которое хотите попасть. Учитывая дальность расстояния и то, что наводку придется делать по памяти, это обойдется вам в…
— Подождите, — запротестовал Дэвид. — На самом деле мне нужно не туда. Я просто хотел удостовериться, известна ли вам эта система. Мне нужно в оригинальный мир этого потока.
Оператор оторвался от экрана и несколько секунд непонимающе рассматривал землянина.
— Простите, — недоверчиво переспросил он. — Куда вам нужно?
— В центральный мир системы, к которой принадлежит сателлит Т–1158А, — терпеливо повторил Дэвид.
Молодой человек снова посмотрел на экран. Некоторое время что–то там выискивал, будто проверяя.
— Вы сказали Т–1158А? — уточнил он. — Именно Т? Не TG, не…
— Именно Т.
— Вы хотите попасть на Терру? — спросил оператор, смотря на Дэвида как на душевнобольного.
Дэвид кивнул. «Так вот что значит «Т“! — обрадованно подумал он. — Терра — «земля“ по–латински. Выходит, на оригинальной Земле, как минимум, был Рим… Хорошо. Не так уж далеко мы разошлись с оригиналом…»
— Это что, шутка? — раздраженно поинтересовался собеседник Дэвида.
— Нет. А в чем дело?
— Извините, но в Земли Изгнанников мы вас отправить не можем, — сухо сообщил оператор.
— Но почему???
— Если вы так хотите покончить с собой, найдите какой–нибудь другой способ. И желательно подальше от нашей фирмы. Нам такая реклама не нужна.
Дэвид опешил.
— Покончить с собой?… Там все настолько плохо?…
Во взгляде оператора промелькнуло ироничное любопытство.
— Вы что, никогда не слышали о Землях Изгнанников? Какой шутник посоветовал вам отправиться на Терру?
— Эээ… Никакой. Я родился в одном из ее сателлитных миров и хотел…
— А, понятно. Эмигрант. — В голосе молодого человека появился снисходительный оттенок.
Губы Дэвида сжались в ниточку. Его снова ткнули носом в то положение, которое он занимал в здешнем обществе. Землянина это уже начинало бесить.
Оператор меж тем соизволил наконец поделиться с неучем общеизвестными сведениями.
— Терра — это, скорее всего, ихнее самоназвание, — авторитетно заявил он. «Это я и без тебя уже понял, идиот», — подумал Дэвид.
— А настоящее название — Земли Изгнанников. «Настоящее — значит данное каким–нибудь хеллаэнским выскочкой в незапамятные времена. Ну–ну», — не смог удержаться от мысленного комментария землянин. Вслух он спросил:
— И что все это значит?
— Это закрытый мир, — объяснил оператор. — В прежние времена туда изгоняли Обладающих Силой и разных второстепенных божков. Это мир–тюрьма.
Дэвид задумался. Полученную информацию следовало переварить. Но и без того уже было ясно, что поездка на оригинальную Терру отменяется.
— А кто ее создал?… В смысле, тюрьму?
Оператор передернул плечами.
— Без понятия, — насмешливо обронил он.
— Должен же ее кто–то охранять… сдерживать узников…
— Да никто их не охраняет. — Оператор пренебрежительно махнул рукой. — Там мир так устроен, что убивает любое волшебство… Так, я вижу вы ещё что–то хотите спросить. Стоп, хватит. Это экскурсионное бюро, а не справочное. Я тут не для того сижу, чтобы удовлетворять ваше любопытство. Будем куда–нибудь переправляться?