- Ну что такое исполнитель главной роли? - пожал плечами Бел. - Нам придется просто гарантировать, что все сцены с ним сняты до этого числа.
- Ладно, ладно! Поэтому гарантируй это, хорошо?
- Ну, ладно, - Бел со вздохом отклеился от стены и подошел к женщине лет пятидесяти, сидящего за сложным с виду пультом. Он тихо переговорил с ней с минутку, а затем повернулся и позвал: - О'кей, Гавейн, Герман, Клайд! Покуда мы ждем, давайте прогоним первую часть сцены, до того как толпа набрасывается на вампира.
- Где я бросаю носовой платок? - спросил человек в синем балахоне и островерхом колпаке, усыпанном знаками зодиака.
Бел кивнул.
- Давайте немного отступим, до туда, где Гавейн только что вышел из гостиницы и увидел ждущего его на другой стороне площади Германа.
- Хорошо, - к Белу подошел молодой блондин в твидовом костюме. - Я только что проснулся и обнаружил, что завтрак еще даже не приготовили, верно?
- Именно так, Гавейн. А такому милому молодому парню, как д-р Вайлин, даже присниться не может разбудить кого-то, только для того, чтобы ему сварили чашечку кофе.
- Поэтому я выхожу в зарю и даю утреннему холодку разбудить меня.
Бел согласился.
- Совершенно верно. Ты входишь в кадр слева, делаешь глубокий вдох, оглядываешься по сторонам и видишь графа Дракулу.
- Вон там, - молодой человек показал на вампира и нахмурился. - Да хватит тебе, Герман! Ты же всю ночь проторчал над этим сценарием!
- Всего лишь удостоверяюсь, малыш, - вампир закрыл обложку маленького компьютерного блокнота и отдал его брюнетке в комбинезоне. Повернувшись вновь к Гавейну, он поправил ворот своего плаща. - Итак, значит, "Он приятен, не правда ли? Воздух моей Трансильвании".
- Близящийся рассвет очищает воздух, - согласился Гавейн. - Но не становитесь ли вы беззаботным, сударь? Вас вот-вот коснутся первые лучи восходящего солнца.
- Что такое существование без риска? - риторически спросил вампир. Всего лишь скучная, бесконечная череда нелепостей. И все же, рискую я не сильно, у меня есть еще немного времени.
- Тринадцать с половиной минут, - отрезал человечек в синем балахоне.
- А, мой коллега как всегда точен, - промурлыкал Дракула. - По-моему, вы не знакомы друг с другом. Доктор Вайлин, позвольте мне представить вам достопочтенного колдуна, Ванескина Плохаета.
- Очарован, - отвесил легкий поклон Гавейн.
- Пока еще нет, - негромко рассмеялся колдун, - пока еще нет.
- И вообще нет, - лицо Гавейна стало строгим. - Слова Аристотеля защитят меня от ваших иллюзий, герр Плохает.
Плюгавый колдун захихикал, а Дракула презрительно фыркнул:
- Ну не верите же вы и в самом деле, молодой человек, будто ваша жалкая наука способна пригодиться против нашего могущества! Вы сейчас не в своей родной Германии, оставшейся так далеко на северо-западе! И не в Италии, стране Веры, и не в Греции, стране Разума! Нет, обе эти... - он оборвал фразу, повернувшись к режиссеру. - Черт возьми. Бел! Мне полагается заставить все это показаться реалистичным?
- Конечно нет, - не полез за словом в карман Бел. - Это фантазия. Сделай ее всего лишь достоверной. Давай, давай! "Греции, стране Разума..."
Герман вздохнул и снова повернулся к Гавейну.
- Нет! Обе эти страны - мои соседки, и соседки эти, надо сказать, беспокойные. Ибо вы сейчас пребываете в Трансильвании, родине колдовства и ужаса. Мы пребываем юго-восточнее Австрии и юго-западнее России, балансируя между странами разума и страной феодальной тьмы, где ваша наука не имеет никакого влияния!
- Отнюдь, - улыбнулся доктор Вайлин, почти позабавленный его словами. - Наука правит всей Вселенной, даже этим маленьким, забытым уголком, ибо наука есть разновидность Порядка, а Порядок происходит от Добра. И никакое порождение Зла не устоит перед его символом, - он выхватил из нагрудного кармана распятие и поднял его перед собой. Граф пронзительно закричал и съежился, вскинув руки в попытке оградить себя от лицезрения святости. Но его союзник - колдун одним прыжком очутился перед ним и что-то швырнул, выкликнув заклинание.
Это была шелковая косынка, и она, заколыхавшись, упала на мостовую у его ног.
- Стоп! - заорал Бел, и повернулся к женщине за пультом. - Ну! Провал получился отличный. Что случилось, Хильда? Этому платку полагалось перелететь и накрыть собой распятие!
Хильда с обиженным видом нажимала кнопки:
- Сожалею, Бел. Это генератор статических разрядов. Готова поклясться, десять минут назад он работал!
- Не надо никого клясть, - посоветовал Бел. - Ругаться некультурно. Выкури из него гремлинов, хорошо?
- Тучи! - хлопнул по плечу Бела Дэйв, показывая на небо.
К ним плыли во всем своем величии зловещие грозовые тучи угольного цвета.
Бел, просияв, повернулся к Мирейни.
- Ты пробилась!
Та кивнула:
- Просто какой-то клерк что-то напортачил. Обещали, что через пятнадцать минут небо приобретет милый зловещий вид.
- Отлично! - усмехнулся Бел. - Теперь мы можем приступить к работе, он повернулся к Хильде. - Скоро ли ты сможешь починить этот статический генератор?
Челюсти у Хильды сжались.
- Я мастер по спецэффектам. Бел, а не ремонтник!
- Ох уж мне эти специалисты! - закатил глаза к небу Бел. - Спаси и сохрани меня от них. Господи или Дэвид. Ты ближе. Поговори с ней, хорошо? - он снова повернулся к Мирейни. - Что еще мы можем отснять?
Дэйв тяжело вздохнул и потопал к Хильде.
- Неужели ты не знаешь, как действует это устройство?
Та с миг поглядела на него, а потом покраснела и покачала головой.
- Извини, Дэйв. Я только нажимаю кнопки.
Бел отвернулся от Мирейни, крича:
- Где тут ближайший электротехник?
- На этой планете есть всякие, - ответила та. - Должен же кто-то поддерживать работу всех этих голографических эффектов. Но они все на жаловании, Дэйв, и у них у всех есть постоянные участки. Думаю, нам не удастся достать спеца, не уведомив о надобности меньше чем за сутки.
- Проклятье! - нахмурился Дэйв. - А я-то надеялся, что сегодня мы сможем закончить с Клайдом и Германом. Ну, ничего не поделаешь. Придется нам просто вычеркнуть эту сцену и отснять ее завтра.