Выбрать главу

– Нет, не могут, – быстро возразила Шорнуа. – Я имею в виду, мочь-то могут, но это совершенно противозаконно. Законы, оберегающие завсегдатаев домов снов очень жестокие.

– И к тому же довольно скрупулезные, – согласился брат Джой.

– Вот как? – пожал плечами Род. – Как я, по-моему, недавно указывал, убийства тоже противозаконны, но людей все равно убивают.

– Но эти законы вынуждают соблюдать! Очень строго!

– Также, как и законы, запрещающие убийства. Трупу это мало чем помогает.

Челюсти у Шорнуа прямо сжались.

– Говорите все, что угодно, а сны безопасны. Даже полиции не дозволяется беспокоить грезящего.

– О! – весело улыбнулся Род. – Значит, дом снов – идеальное укрытие для беглого преступника!

– Пока у него не иссякнут деньги, – уточнил Йорик.

– Церковь, бывало, могла предложить кое-что получше, – вздохнул брат Джой.

– Вы не можете отрицать, что нам не помешает хорошее место отдыха, ткнула пальцем в Рода Шорнуа.

– А вы не можете отрицать, что у нас маловато наличных, – поправил Род. – Фактически, нам будет тяжеловато раздобыть сумму на рейс к Земле.

– Конечно... – поджал губы Йорик. – Возможно мы сумеем убедить местное правительство действительно сильно пожелать избавится от нас...

– Но не слишком сильно, – быстро оговорил условие Род.

– Прошу прощения, – извинился высокий, темноволосый и бескровный субъект, проскакивая вперед, задев их и бормоча своему спутнику. – Нам суждено опоздать на перекличку.

– А не рановато ли ты входишь в роль? – спросил его напарник.

Шорнуа повернула голову, глядя ему вслед.

– А не длинноваты ли зубы у этого парня?

– У меня такое ощущение, будто я его уже где-то видел, – согласился Род.

– Граф Дракула? – уставился вслед брюнету Род. – А кто тот парень вместе с ним?

– Тот, что с заросшим лицом? – спросил Йорик. – Мне на мгновение подумалось, что это родственник.

– То вервольф, – ахнула Гвен.

– Скорее застрявший, наполовину обернувшись волком, – у Рода сохранились яркие воспоминания о вервольфе, с которым ему однажды довелось драться. – Разве вы не говорили, что клиенты здесь любят переодеваться в маскарадные костюмы?

– Да, но они не встают в такую рань!

– Особенно, если парень, изображающий вампира, намерен попробовать по-настоящему войти в роль, – согласился Йорик. – В конце концов, ведь сейчас может в любую минуту засиять солнце.

– Я должен посмотреть, куда они идут, – Род двинулся вслед за парой.

– Валяйте, называйте меня доверчивым, но я должен увидеть!

Гвен и Шорнуа обменялись взглядами, а затем пожали плечами.

– Отчего бы и нет? Не вижу ни малейших оснований не идти.

– Одно направление ничуть не хуже другого, когда ты не знаешь куда идешь, – согласился Йорик.

– Я с вами, если вы не против, – сказал брат Джой. – В конце концов, там, где я нахожусь, от меня мало толку...

– Кто среди нас может похвастаться иным? – вздохнул Йорик.

Они вышли на деревенскую площадь, окруженную с трех сторон деревянными лавками, а с четвертой выходящей на расположенный в нескольких сотнях ярдов мрачный замок на вершине искусственной скалы. К стенам ее вел неровный склон с картинными, чахлыми деревьями.

– Хороший ландшафтный архитектор, – заметил Род.

– Или декоратор, – указал Йорик. – Смотрите.

– Что то за люди, милорд, – спросила Гвен.

– Группа специалистов по чарам, дорогая, – ответил Род. – По-моему, они творят какую-то повесть.

На площади болталось много народу, в основном в костюмах баварских крестьян, а один-другой в деловых костюмах девятнадцатого века. И прямо среди них находились люди в самых что ни на есть современных комбинезонах.

Большинство из них собрались вокруг стола, так и стонущего под тяжестью наваленной на него снеди.

Мимо них торопливо прошла женщина лет двадцати двух с низко надвинутой на лоб фокусирующей повязкой и повязанными платком волосами.

Повязка на лбу сгущала воздух у нее перед глазами в два одинаковых силовых поля, показывающих, как бы она выглядела, если бы носила очки, чем, собственно, эти силовые поля и были – энергетическими линзами. В левой руке она держала компьютерный блокнот. Проходя она взглянула в их сторону, а затем резко остановилась и, нахмурясь, посмотрела на Рода и Гвен.

– Каким образом костюмер обрядил вас в эти тряпки? Вы же, по меньшей мере, на триста лет отстаете от нужной эпохи! Если эти наряды и относятся к какому-то периоду, так только к елизаветинскому. Вернитесь в костюмерную и скажите там, что вам нужны баварские, девятнадцатого века, – она повернулась к брату Джою, окинув его взглядом с головы до пят. – У вас все как надо, но если видел одного монаха, значить видел их всех, – брат Джой начал было возражать, но она подняла ладонь. – Нет, не надо мне втолковывать – 'монах увидел, монах сделал'. Это я уже слышала, хотя я не припомню, чтобы я затребовала вас.

– Возможно кое-кто другой, – предположил, ухмыляясь во вес рот, Йорик.

Молодая женщина воздела руки к небу.

– Ох уж эти продюсеры! Чего они ждут от помрежей, если постоянно заказывают то и се в обход их? Строганофф! – и устремилась прочь, рассекая толпу.

– Строганофф? – посмотрел на стол Йорик. – Немного странновато, но завтрак.

– По-моему, это чья-то фамилия, – показал на кого-то брат Джой. Видите того полного малого, с которым она разговаривает? Того, в сером фланелевом комбинезоне?

Йорик кивнул.

– Вероятно выпытывает у него, для чего он послал за монахом, когда по сценарию его не требуется.

– Ты наслаждаешься этим, – обвинила его Шорнуа.

– Почему бы и нет? – не сумел подавить смешок Йорик. – Я просто обожаю чужие ошибки!

– У вас нет такого ощущения, что мы забрели на съемочную площадку 3МТ? – спросил у брата Джоя Род.

– Ну, конечно, – подтвердил монах. – Где еще покажутся такими нормальными столько странных людей?

– Что такое 'съемочная площадка 3МТ'? – спросила Гвен.

– Нелепость, основанная на фантазии, происходящей от никогда не существующей действительности, – ответил Род. – А сокращение означает '3-мерное телевидение' – картинки, которые выглядят и двигаются как настоящие люди, но, тем не менее, абсолютно искусственные. Люди, которых ты здесь видишь, применяют 3МТ для рассказывания повестей. Ну, нет, – тут же поправился он. – На самом-то деле, не для рассказывания, а для показывания. Они показывают повесть так, словно ты находишься прямо там, наблюдая, как она разворачивается.