Выбрать главу

— Не е и нужно — сопна се тя. — Ще се погрижа само за тези грубияни.

— Има още хиляда като тях в укреплението. И десет хиляди, разпръснати из града. С всички ли ще се биеш?

— Ако се наложи — рече безсмъртната, обръщайки се пак към затвора. Анпу бяха хванали няколко души от тълпата — без да подбират мъже или жени, стари или млади, — и ги влачеха към затвора. Тя видя момчето. То още се мяташе в ръцете на огромния анпу и викаше едно име, отново и отново. Вирджиния прехапа устни, гледайки как майката затисна ръцете си с уши и се свлече върху камъните. Стражът анпу държеше момчето високо с едната си ръка и точно преди портата да се затръшне, то престана да се бори и извика с пълно гърло:

— Атон!

Тълпата повтори с рев името.

— Какво ще стане с него? — попита Вирджиния загадъчния мъж.

— Ако има късмет, ще го осъдят да работи в мините или да бъде пратен при робите, които строят пирамидите на Древните.

— А ако няма? — започна тя, но после млъкна, внезапно осъзнала, че младежът говореше на английски. Обърна се пак към него.

— Ако няма, ще го пратят като роб в някое от Сенкоцарствата. Това е доживотна присъда. Някои биха казали, че е по-добре от другия вариант.

— Който е?

— Да бъде хвърлен във вулкана.

— За какво? — попита тя. — Задето хвърли един плод ли?

— Всички наказания са излишно сурови. Предназначението им е да държат хората под контрол. Това е начинът малцинството да управлява мнозинството. Със страх.

— Човечеството трябва да се вдигне — сопна се Вирджиния.

— Трябва.

— Предполагам, че Изида и Озирис са те пратили да ме намериш? — попита тя.

— Не са.

Безсмъртната го изгледа внимателно.

— Познаваш ме, нали?

Ъгълчетата на очите на мъжа се набръчкаха, когато той се усмихна.

— Познавам те, Вирджиния Деър — съгласи се той. — А ако погледнеш през рамото ми, ще видиш още някой, който те познава.

Вирджиния отмести поглед и се взря над дясното рамо на фигурата. Облегнат на стената на входа на една уличка и подпиращ се на една висока откършена пръчка стоеше доктор Джон Дий. Магьосника вдигна сламената си шапка за поздрав.

— Върви при него и чакай. Скоро ще се присъединя към вас.

Вирджиния посегна да хване мъжа за ръката, но една закривена метална кука се уви около китката й.

— По-добре ще е да не ме докосваш — прошепна той ледено. Езици жълт огън запълзяха по куката и безсмъртната почувства как флейтата й стана почти болезнено гореща:

Синеокият мъж кимна и мина покрай нея. Тръгна през тълпата, като внимаваше да не докосва никого, и Вирджиния забеляза, че всички несъзнателно се отдръпват от пътя му. Нетипично развълнувана, усещайки туптящата като второ сърце флейта върху кожата си, тя прекоси площада и се шмугна в тъмната уличка при състарения магьосник.

— Мислех те за мъртъв — рече вместо поздрав.

— Очарователно приветствие. Наистина бях почти мъртъв.

Клатейки леко глава, тя го измери с поглед.

— Трябваше да очаквам, че ще си труден за убиване.

— Бас държа, че не си се сетила за мен нито веднъж — каза той с уморена усмивка.

— Може би само един или два пъти — призна тя сърдечно. — Надявах се да си умрял бързо и се боях, че не си.

— Да не би да долавям нещо като загриженост? — подразни я той.

— Изглеждаш стар — каза тя, избягвайки въпроса.

— Не съм толкова стар, колкото бях. И още съм тук.

Вирджиния Деър кимна.

— Предполагам, че не Изида и Озирис са възстановили младостта ти.

— Не.

— Синеокият мъж? — предположи тя.

Дий кимна.

— Маретю, с ръката кука.

От това име по гръбнака на Вирджиния пробяга тръпка.

— Смъртта — прошепна тя.

— Която ми даде живот — рече Дий, клатейки глава. — В какъв свят живеем! Едно време човек поне знаеше кои са приятелите му.

— Ти никога не си имал приятели — напомни му тя.

— Вярно е. А сега всичко се обърна с главата надолу.

Вирджиния Деър се завъртя към неспокойно шаващата тълпа.

Синеокият мъж бе изчезнал. Видя жената, която бе изгубила сина си. Едно малко момиченце — на не повече от три-четири годинки — се бе вкопчило в полата й.

— Къде е Маретю?

— Отиде да посети някого в затвора.