Мари деловито раздала всем непонятные карточки, дала указания на день и распустила прислугу. В комнате остались только она и Клара, которой задания не досталось. "Она так ловко управляется с прислугой, что вполне походит на полноправную молодую хозяйку дома, несмотря на милое личико и возраст", - подумала новая горничная.
- Мне семнадцать. И в отсутствие родителей я распоряжаюсь хозяйством. Учитывая, как часто они отсутствуют, все вопросы можете решать со мной.
«Мысли она читает, что ли… Или у меня такие явные эмоции на лице?» - подумала Клара.
- А где ваши родители сегодня будут?
- Герр Штальбаум с утра уехал в город по работе, а фрау ещё спит. У нас нет привычки совместных завтраков. И обедов. Да и лучше уточнять, когда собираются в столовой.
Клара зашагала вслед за ней. Мари шла бодро и уверенно, по дороге рассказывая о доме.
- Мы живём здесь втроём, не считая штата прислуги в десять человек. Большинство из них – люди приходящие. Арендуют дома на земле герра Штальбаума. Само имение очень огромное, самое большое среди местной аристократии и нуворишей. Но сейчас мы занимаемся только домом.
Её звонкий голос переливался, как колокольчики, и эхом разлетался по длинным коридорам. Когда она говорила, то время от времени оборачивалась в сторону Клары, глядя на её реакцию.
- На праздники к нам приезжают Нойманны: моя сестра Луиза с мужем, а также с военного училища возвращается мой старший брат Фридрих. Ещё время от времени в новогодние дни у нас останавливаются Дроссельмейеры, - пояснила Мари и совсем тихо добавила: «Ну и ещё кое-кто заглядывает».
«Похоже, фройляйн не очень любит гостей», - подумала Клара.
- Поэтому нам с вами необходимо не только провести уборку в хозяйских спальнях, но и приготовить гостевые. В обычное время они закрыты и почти не отапливаются.
- Да, в коридорах довольно холодно.
- Фундамент немного просел и в доме много маленьких щелей в кирпичной кладке.
- Тогда неудивительно, что сюда проникают мыши…
Они дошли до спальни. Марихен крепко захлопнула за ними двери. «Сколько сил в этой хрупкой девушке», - подумала Клара. Юная хозяйка скептически взглянула на поднос с завтраком.
- Приносить завтрак или убираться лучше в моём присутствии.
- Хорошо, фройляйн.
- Вы действительно мало напоминаете горничную. У вас изысканная внешность. Вы не баварка? Вопрос застал Клару врасплох: «Она слышала их разговор».
- Я из северной Пруссии. Приехала сюда недавно.
Мари вскинула брови, оглядывая новую горничную, а потом кивнула. Складывалось впечатление, что девушка очень не выспалась и едва собирает мысли в кучу.
- Кстати! Если вы умеете врать, это только на пользу!
- По правде говоря, врать я только учусь, - смущённо призналась горничная.
До поры Клара всегда ратовала за честность, но в последнее время настолько завралась, что оказалась здесь.
- Вы кого-то мне напоминаете! – фройляйн бросилась к серванту, стоявшему напротив кровати, и достала модный журнал. – Вот, - она открыла разворот с актрисами немого кино.
- Похоже, - робко ответила Клара.
- Правда, вы очень худая. Но ничего! Мы вас откормим, - широко улыбнулась Мари.
Всё же младшая дочь Штальбаумов изучала невероятную теплоту. Когда на её лице появлялась улыбка, оно становилось сразу живее. «Наверное, её шарм кроется в необычной мимике», - подумала Клара, и, пока хозяйка завтракала, обошла спальню.
- Марихен, вы расскажете, что можно трогать у вас в комнате, а что - нет? – она покосилась на стеклянный сервант.
- Можете делать что угодно, только не отпирайте шкаф и не перекладывайте вещи на моём столе. Прошлые слуги любили порыться в моих вещах.
- И чем мне заняться сегодня?
- Переоденьтесь и ждите меня у входа. Отец не отпускает меня одну в город. Говорит, это неприлично, - закатила глаза девушка. – Поэтому вы поедете со мной, Клара.
Долго ждать не пришлось. Мари быстро спустилась вниз, держа в руках увесистую кожаную сумку. Бордовый свитер был заправлен в приталенные клетчатые брюки с широкими штанинами, а волосы неряшливо завязаны в узел. Клара в замешательстве глядела на её наряд. Прежде, она видела девушек в штанах только в журналах или в газетах, где говорилось о неподобающем поведении. Мари накинула кашемировое розовое пальто нараспашку и нацепила первую попавшуюся шляпку. Затем оглядела свою провожатую.
- Так не годится, Клара, - покачала головой Марихен. – Ваше пальто совсем прохудилось. Вы заболеете.
Она нырнула в большой шкаф и с трудом вытянула оттуда накидку, отороченную кроличьим мехом.