Выбрать главу

Лорен видела искаженное яростью лицо мужчины, когда тот собирал осколки разбитого объектива. Впервые она видела на его лице хотя бы какие-то эмоции. Он похитил ее дочь, возможно, убил ее, а теперь хочет, чтобы ее арестовали за разбитый чертов фотик!

— Мама! Господи!

Услышав крик Лии, женщина оглянулась. Дочь и Венди бежали к ней. Глаза широко раскрыты.

Балленкоа шел прямо на нее. Лицо раскраснелось. Указательный палец выставлен вперед.

— Ты сядешь в тюрьму! Сумасшедшая сука!

Мужчина, который удерживал Лорен сзади, отпустил ее и встал между женщиной и Балленкоа. Оказалось, это Грэг Хьювитт.

Схватив Балленкоа рукой за грудки, он заорал ему прямо в лицо:

— Прочь отсюда! Прочь!

— Она сумасшедшая! — кричал Балленкоа. — Она на меня напала!

— Успокойся! — вопил в ответ Хьювитт.

Лорен повернулась к дочери.

— Мама! Господи! — повторила Лия.

Из ее глаз бежали слезы. Лицо — белее мела.

Лорен схватила девочку за руку.

— Все хорошо, — сморозила она глупость.

Конечно же, ничего хорошего здесь не было. Она видела, как помощник шерифа, пыхтя, спешит к месту драки.

Сара Морган, мать Венди, бежала к ним через теннисный корт.

— Что случилось? Что такое?

— Эта женщина на меня напала, — громко заявил Балленкоа помощнику шерифа.

Шокированная Сара перевела взгляд с него на Лорен.

— Можете позаботиться о Лии? — спросила ее Лорен. — Боюсь, что ужин мне придется пропустить.

Помощник шерифа с бесстрастным выражением на лице подошел к женщине:

— Мэм! Можно вас на пару слов?

Лорен ему не ответила.

— Конечно, могу, — произнесла Сара Морган, все еще не зная, что и думать. — Не беспокойтесь о Лии.

Девочка расплакалась.

— Тебя посадят в тюрьму? О господи! Не надо, мама!

Лорен притянула к себе дочь и крепко обняла.

— Все будет хорошо, золотце. Я справлюсь. — Она старалась, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее. — Я поеду и объясню, что здесь произошло. Не беспокойся. Ты поедешь с миссис Морган и Венди. А потом я заеду за тобой.

Рука мужчины прикоснулась к плечу женщины.

— Мэм!

Лорен отстранилась, бросив на полицейского хмурый взгляд.

— Не трогайте меня. Я хочу как можно скорее переговорить с детективом Мендесом.

— Мама! Твоя сумка, — сказал Лия, протягивая ее Лорен. — Ты ее уронила.

Лорен бросила взгляд на сумочку, вспомнила о лежащем в ней «вальтере» и о том немаловажном факте, что права расхаживать с оружием у нее не имелось.

— Пусть остается у тебя, дорогая, — сказала она дочери. — Мне она не понадобится.

38

— Что она сделала? — не веря собственным ушам, переспросил Мендес.

— Она напала на человека на территории спортивного комплекса, — объяснил помощник шерифа. — А потом она потребовала связаться с вами.

Посыльный приехал как раз в тот момент, когда Мендес ужинал с Винсом и его семьей. Лорен Лоутон задержали по обвинению в нападении. Заинтригованный Винс вызвался поехать вместе с ними в управление шерифа. Они стояли теперь в вестибюле перед дверями комнаты для допросов.

— Вы сказали Лоутон, в чем ее обвиняют? — осведомился Мендес.

— Нет.

— Вы зачитали ей ее права?

— Нет. Все это походило на сумасшедший дом. А потом она попросила, вернее, потребовала, чтобы мы переговорили с вами. Она утверждает, что тот мужик — извращенец, охотящийся на детей. Когда-то он похитил ее дочь.

— Роланд Балленкоа? — воскликнул Мендес. — Она напала на Роланда Балленкоа?

Помощник шерифа утвердительно кивнул.

— Да. Тот мужчина кричал, что она на него напала и разбила его фотоаппарат. Он заявил, что подаст иск, и потребовал встречи с шерифом. Я решил привезти их обоих в управление и здесь уже разобраться.

— Хорошо придумано, — одобрил Мендес.

— Балленкоа сейчас в первой комнате с детективом Траммелом. Лоутон — во второй. Они полностью в вашем распоряжении, — добавил помощник шерифа и, пятясь, поднял руки вверх. — Желаю вам удачи.

Винс мотнул головой, указывая на дверь комнаты отдыха, находившейся на противоположной стороне от вестибюля.

— Пойду посмотрю шоу.

Набрав в легкие побольше воздуха, Мендес с шумом его выпустил, а затем, повернув ручку двери, вошел во вторую комнату для допросов. Лорен нервно ходила вдоль противоположной стены небольшого, окрашенного в белое помещения. Казалось, она с трудом сдерживается. Плечи ссутулены. Руки сложены на груди. Женщина выглядела маленькой и несчастной. Кажется, и ей досталось. На щеке — отвратительного вида красная ссадина. Костяшки правой руки сбиты в кровь. Одна из полотняных штанин порвана на колене.