— Да это сказки все, — недоверчиво произнесла Василиса. Она точно знала, что Деда Мороза не существует, потому что он никогда не оставлял ей подарков под елкой.
— Сказки?! — удивился Рознев. — Сказки?! Ты находишься в часовом мире! Для тебя это не сказки, а?!
— Ну в Деда мороза я не верю же. — закатила глаза Василиса.
— А я про Белого Часодея!
— Ладно — ладно! Читайте, Диара.
— Нет, не сказки! — искренне возмутилась Захарра. — Под моей подушкой всегда оказывался подарок.
Но Василиса решила упорствовать до конца.
— А как бы он за одну ночь разнес подарки всем-всем детям?
Друзья одновременно прыснули.
— Он же часодей, — насмешливо пояснил Фэш. — Всех-то дел — создать множество параллельных временных веток. Конечно, ему придется в эту ночь хорошо напрячься… Но я всегда предполагал, что Белый Часодей работает только одну ночь в году, а все остальное время отдыхает.
— А я всегда думал, что Белый Часодей — это Астариус, — несмело признался Ник и этими словами вызвал новый взрыв веселья.
— Я тоже так думал кстати! — улыбнулся Родион. — Прихожу в новогоднее настроение в свою комнату, и смотрясь в зеркало чувствую себя Белым Часодеем.
От этого все засмеялись, а Марк уже валялся на полу.
— Это самое лучшее, что я слышал! — улыбнулся тот, вставая.
— Меня всегда больше волновало, откуда он знает, где хорошие дети, а где плохие, — задумчиво произнесла Диана. — Поэтому в День подарка под подушкой я всегда убирала свою комнату, чтобы показать, какая я хорошая.
Василисе стало интересно, появится ли у нее сегодня подарок под подушкой.
— Появится солнце моё. — улыбнулся Фэш. — Появится.
— Так Белый Часодей точно приходит ко всем? — на всякий случай уточнила она. А сама подумала, что была бы рада и сломанным часам — все равно интересно проснуться с утра и — раз! — увидеть подарок под подушкой.
— Ко всем, ко всем, — успокоила ее Захарра. — Даже к тем, кто жил в другом времени.
— Или в другом мире, — подсказал Фэш, хитро улыбаясь.
— Или в другой параллели. — добавил Рознев.
— Почти также, как я и сказал. — улыбнулся Фэш.
— Ну или даже так.
— Ну ладно, до вечера еще далеко, а я бы еще хотел успеть к Даниле, — неожиданно заторопился Ник.
— Я с тобой, — тут же среагировал Фэш. — Сто лет с ним не общался.
— О, всё — таки обо мне ты вспомнил, и решил навестить. — улыбнулся Данила.
— Ну раз у меня появилась возможность, решил прийти к тебе. — пожал плечами Фэш.
— Я рад всё равно. Спасибо, что навестил.
— Пожалуйста.
— И мы с вами, — решила за всех Захарра. — Что нам тут делать? Да и хочется посмотреть, как Данила тебя встретит. — Она осклабилась.
— А что такое? — мигом насторожился Фэш. — Он что, злится немного?
— Немного, — поспешил заверить Ник. — Но знаешь, на всякий случай ты держись за девчонками.
От этого много кто засмеялся.
— Ну я же не тиран! — засмеялся Данила.
— Ну а что ещё я мог ему посоветовать? — улыбнулся Ник.
Все рассмеялись, а Фэш озадаченно потер лоб:
— Ну ладно, давайте тогда я с ним поговорю сначала, а вы потом подходите, ладно? Ник, ты со мной?
— Ну да, — весело откликнулся тот. — Иначе кто тебя спасет от мастерового гнева? У Данилы такие кулаки тяжелые…
— Не такие, как у меня! — вздёрнул нос Лёшка.
— И не такие, как у меня! — гордо произнесла Гроза.
— И не как у меня! — засмеялась Захарра.
— Да — да! — вяло произнёс Данила. — Я понял, что до вас мне ещё далеко!
— А говорили я гордый всегда. — усмехнулся Марк.
*
Поболтав еще о Белом Часодее около двадцати минут, девочки пошли к Цапфе.
Перед самой дверью они замерли, не решаясь войти. А вдруг там ссора или драка?
— Ничего там и не драка! — засмеялся Данила. — Завидев его, я обнял Фэша.
— Я сам признаться в шоке. — улыбнулся Фэш.
Неожиданно внутри башни раздался громкий взрыв смеха.
— Оч-чень мило! — разъярилась Захарра. — Сплавили нас, а сами веселятся!
Но оказалось, что мальчики времени зря не теряли: на столе уже дымился чай в кружках и высилась целая куча конфет в разноцветных фантиках.
— Конфеты Николь принесла, — пояснил Данила, встречая новых гостей. — Ее вечно угощают, а она их не любит.
— А где она? — с любопытством оглянулась Василиса.
— В Расколотом. — развела руками Николь.
— Да, а где ещё?! — засмеялся Норт.
— И почему я только сейчас узнаю? — вздохнул Нортон.
— Этого никто не знает, — ответил Ник. — Николь все время сама по себе.
Перед чаепитием состоялось знакомство Данилы и Дианы.
— Так, значит, ты фея?
— Единорог! — улыбнулся Примаро.
От этого засмеялись все.
Данила прищурился, без стеснения разглядывая девочку с ног до головы.
— Так, значит, ты мастер? — в тон ему ответила Диана, отвечая таким же изучающим взглядом.
Со стула упали почти все.
— Что-то вроде того, — ответил мальчик.
— Ну вот и я вроде того.
Теперь все упали со стульев, лежат на полу.
— Встаём ребят, встаём.- улыбнулся Марк.
Неожиданно они одновременно рассмеялись.
— Данила, — представился хозяин Цапфы и осторожно пожал гостье руку. — Люблю собирать всякие механизмы и ненавижу часодейство.
— Диана, — кивнула фея. — Ненавижу всякие механизмы и обожаю часодейство. — Она весело улыбнулась ему.
— Очень весело. — улыбнулся Маар.
Судя по всему, мальчик ей понравился.
Конфеты быстро исчезали со стола — ворох оберток рос с ужасающей скоростью. Вначале ребята обсудили предстоящее путешествие Маришки, а потом заговорили о часолете.
— Очень интересные темы. — закатила глаза Маришка.
— А о чём ещё говорить? — хмыкнул Фэш.
— С рубинами задержка, — вновь посетовал Данила. — Придется в следующий год здорово попахать, чтобы насобирать хотя бы на половину…
Василиса чуть не рассказала о подарке Белой Королевы — мешочке с рубинами, но вовремя прикусила язык. Данила точно откажется. Но все-таки какое счастье, что она вообще не стала хранить рубины в часолисте! Может, удастся как-то передать их камни через Ника… Хотя сегодня же День подарка под подушкой, и будет странно, если она их отдаст Нику…
Данила, как и обещал встал, и подошёл к Василисе.
— Спасибо, ты очень добрая девочка. — поблагодарил тот, обняв её.
— Пожалуйста, Данила. — улыбнулась Василиса, и Данила сел.
Василиса резко выпрямилась: ей в голову пришла замечательная мысль!
Между тем ребята уже переключились на обсуждение летающего коврика.
— Это же такая хрупкая модель! — разгорячился вдруг Данила. — Его нельзя так туго сворачивать в трубку, да еще кидать об землю. — Он показал Нику свой большой кулак.
— Ну хорошо, что не фак. — обрадовался Нортон.
— Соглашусь. — кивнула Диара, и продолжила.
— Извини, — пробормотал тот. — Просто так получилось…
— А, точно, вы же поломали коврик, когда дрались, — припомнила Василиса и тут же съежилась под двумя предупреждающими взглядами — от Ника и Фэша.
— Я все понял, — сузил глаза Данила. — Учти, больше чинить его не собираюсь. Будешь в свою дурацкую часодейскую школу пешком ходить.
— Не понял. — нахмурился Марк.
Теперь те, кто учились в школе с интересом посмотрели на Данилу.
— Ладно, извините. — развёл руками Данила.
— А можно на этот коврик поближе посмотреть? — поинтересовалась Захарра.
— Конечно, — кивнул мальчик. — Заодно испробуем.
Они все быстро оделись и высыпали из башни наружу.
Данила нарочито медленно вытащил из-за пазухи небольшой коврик из серебристого материала и аккуратно расстелил его прямо перед дверью Цапфы, после чего встал на него сверху.
— Как вообще можно летать на таком маленьком коврике? — в изумлении произнесла Диана. Тем не менее в ее голосе проскользнул интерес.
Данила протяжно хмыкнул и вдруг протянул фее руку:
— Давай покажу. Не испугаешься?