— Извращенец…
— А если честно, то сегодня ты от меня получишь награду, за то, что ты такой красивый… — возбужденно прогворил Примаро.
— Надеюсь поцелуй, — улыбнулся Рэт.
— И не только.
— А это мне уже нравится… Точнее! Продолжайте, госпожа Дэлш!
— Фу, — улыбнулся Марк.
Он осторожно отпустил ее, и Василиса тут же прошептала, оборачиваясь:
— Рэ-эт?!
— Уходим! — коротко произнес тот, попутно что-то вырисовывая острием часовой стрелы в воздухе. — Переход уже проложен, мы выйдем из нуль-зеркала в Часовой зале.
Прямо в воздухе проявилось большое зеркало в богатой золотой раме — его поверхность поблескивала, по ней пробегала легкая, серебристая рябь.
— Без Фэша я никуда не уйду, — заявила Василиса.
— Вот за кого не стоит переживать, — усмехнулся Рэт. — Его похищением занимается Рок. И давай побыстрее, иначе мы не успеем вовремя смыться… К тому же я хочу прийти первым, чтобы получить награду.
И он, крепко обняв Василису за плечи, влетел вместе с ней в зеркало.
— Ты смотри какой деловой! — засмеялся Примаро. — Награду ему!
— А еще и обнял за плечи! — добавил Фэш.
— Надеюсь, что не не убьёшь за это… — зажмурился Рэт.
— Радуйся, нет.
— Ура-а!
— Кто следующий? — спросила Диара.
====== Часовая Битва. Новый договор ======
— Я, — сказал Родион, взяв книгу.
— Упыр хочет читать… — проятнул Нортон.
— Щас зачсую.
— Ладно, прости. Начинай.
ГЛАВА 26
НОВЫЙ ДОГОВОР
— О нет… — цокнул Фэш.
— Нет — нет — нет… — проятнула Василиса.
— Прости, что тогда накрчиал…
— Ничего. Всё хорошо.
— Не уверен, что всё хорошо. И все же, начинайте…
В пасти золотого льва ярко полыхало оранжево-красное пламя — только что подкинутые дрова отлично разгорелись. Впрочем, в кабинете Астрагора все равно было холодно и царил полумрак, но сам хозяин этого совсем не замечал.
Сидя в кресле с высокой спинкой, он держал в руках большой старинный часольбом, украшенный трилистниками, и внимательно рассматривал часограммы.
Тихо шуршали переворачиваемые листы, и при взгляде на новую часограмму великий Дух Осталы что-то бормотал, припоминая.
— Да, недооценил я тебя, Нортон Огнев, — вдруг проговорил он. — Как жаль, что я не вижу твоего лица на самых последних страницах…
В дверь кто-то осторожно постучал. Испуганно скрипнули дверные петли, пропуская взлохмаченного мальчишку.
Сидящий в кресле медленно повернул голову:
— Ну что же, заходи, дорогой племянник.
— Интересно же, что там было, — настроилась Эсмина.
— Да, что же он тебе рассказал? — спросил Лёшка.
— Вот щас увидите, — ответил Фэш.
— Смотрим.
Фэш подошел вразвалочку, изо всех сил стараясь принять независимый вид. Его взгляд упал на часольбом в руках Астрагора, и мальчик невольно отступил назад, словно увидел что-то страшное.
— Как ты думаешь, почему я вернул тебя из Пустоты?
Фэш неопределенно пожал плечами, но отвел глаза.
Дух вальяжно откинулся на мягкую бархатную спинку кресла, с удовольствием потянулся, побарабанил тонкими, длинными пальцами по лаковым подлокотникам.
— Как хорошо быть юным, — задумчиво произнес он. — Мир видится позитивным, люди — дружелюбными, жизнь — бесконечной, а любые приключения — заманчивыми. Да и будущее, даже самое близкое, кажется чем-то эфемерным, нереальным, радужным… что радостно маячит где-то там, в неизвестных далях, за едва видимой чертой горизонта… Но будущее неумолимо наступает, размалывая настоящее в прошлое.
— Загадками вечно говорит, — проятнул Миракл.
— Я вот знаешь как- то не удивлён, — хмыкнул Нортон.
— Я тоже, просто он загадками говорит.
— Аж зевнул знаете, — сказал Марк.
— Ну вот о чём я и говорю.
Астрагор умолк, прикрыв глаза. Несмотря на молодое лицо, он выглядел усталым: лоб покрылся сеткой мелких морщин, под глазами пролегли тени, подбородок заострился, а кожа приобрела бледный, мертвенный оттенок.
Фэш неловко переминался с ноги на ногу, ожидая продолжения речи. Но учитель не спешил.
В камине миролюбиво потрескивал огонь.
— И почему ты меня освободил? — не выдержал Фэш.
— Освободил? — рассеянно уточнил Астрагор.
— Выпустил, — зло исправился мальчик.
Дух облокотился на правый подлокотник кресла, в задумчивости подперев рукой щеку. Несколько минут он молча изучал племянника.
— Тебе удалось вновь заинтересовать меня, Фэш Драгоций… Ты прекрасно усвоил мои уроки. Мало того, смог применить полученные знания на практике. А твой ход с луночасом я бы даже назвал блестящим.
— Так ты все знаешь…
— Он знает всё я тебе скажу, — улыбнулся Родион.
— Но просто после такого я ему конечно не поверил… — цокнул Фэш.
— Да ты много кому не веришь.
— Всё верно.
Как Фэш ни старался, его голос прозвучал убито.
— Только одного не могу понять, — живо продолжил Астрагор. Его черные глаза вновь остановились на ученике. — Как ты смог передать черноключнице сонную лилию?
На какую-то секунду Фэш недоуменно наморщил лоб.
— Э-э-э… Дело в том, что…
— Не старайся, — оборвал его Дух, и благожелательная улыбка в один миг исчезла с его лица. — Я уже понял, что ты в этом действии пьесы оказался ни при чем. Но самое печальное, что ты не выдержал проверки, — только что снова постарался скрыть от меня правду.
Фэш сердито нахмурился, его глаза гневно сверкнули в полумраке комнаты. Несколько секунд он боролся с собой, чтобы сдержаться, и выиграл — промолчал.
— И все же любопытно, кто связался с нашей маленькой часовщицей? — забормотал Астрагор вроде как для себя. — Признаться, я подумал на одного старого знакомого… Но пронести в Змиулан лилию? Все это смахивает на действие затерянного во времени… А может, какой-нибудь услужливой эррантии? Ну что ж, придется разобраться.
— Пусть только попробует, — хмыкнул Марк.
— И всё же он реально пробовал… — проятнула Дейла.
— Козёл блин.
— Ага!
Фэш неловко переминался с ноги на ногу. Он тоже был заинтригован этой сонной лилией, но не решался что-либо спросить, предчувствуя, что Астрагор вскоре заговорит о самом главном. И не ошибся.
— Ну что ж. — Дух вперился взглядом в мальчика. — Поговорим начистоту, дорогой племянник… Давным-давно, будучи еще маленьким, я видел себя в короне Времени, в другом воплощении. Не буду скрывать, что видел себя в твоем обличье.
— Так, может, это был я, а не ты? — сердито вырвалось у Фэша.
Некоторое время Астрагор молча смотрел на мальчика, а потом, запрокинув голову, расхохотался.
Фэш отступил, бледнея.
— Я видел себя определенно четко — в том самом потаенном месте, где спрятана корона. Поэтому больше я не хочу рисковать. Мне нужно твое добровольное согласие.
Фэш демонстративно скривился, но, не справившись с волнением, закусил губу.
— Этого никогда не будет, — наконец произнес он. Его голос прозвучал тихо, но твердо.
— Ты сам перейдешь через зеркало перевоплощения, назвав собственное имя наоборот, — неторопливо продолжил Астрагор, словно не заметив категоричного ответа мальчика. — Большего не требуется.
— Ну да, а в прошлый раз ты толкнул меня в зеркало, не спрашивая, — зло отозвался Фэш.
— Блин, я не могу это слушать… — заткнула уши Василиса.
— Тише ты, — обнял её Фэш.
— Не приятно просто.
— Знаю, родная.
— И ты показал отличную сопротивляемость. Это очень полезное свойство, которое мне пригодится.
— Я не хочу, — твердо заявил Фэш, не скрывая ненависти. — Ты не запугал меня маленького, а сейчас… я вырос. И мне действительно все равно, что ты задумал.
Астрагор усмехнулся.
— Так не бывает, племянник, чтобы в жизни было все равно. Всегда найдется хоть что-либо, хоть маленькая зацепка, когда равнодушная личина человека слетает в один миг. Даже у меня, великого Духа Осталы, есть свои желания и чаяния. Есть то, к чему я неравнодушен… Вот, к слову, у Елены Мортиновой тоже есть определенное желание. Тебе хотелось бы послушать?