— Ну, хватит, — говорит другой. — Он знает, что делать, но даже если и не знает, не наше дело обсуждать приказы.
Разговор переходит к каким-то проблемам, связанным с мотором джипа, а я задаюсь вопросом, могу ли как-нибудь заставить их говорить о том, о чем хочу знать? Я представляю себя, как выгляжу, и проецирую это в сознание одного из солдат.
— А она красотка, эта девчонка, которую мы взяли, — тихо присвистывает он.
Тот, что рядом с ним, смеется.
— Вечно у тебя мозги в штанах, Джек. Она ведь может оказаться ведьмой.
Ведьма. Надо понимать, выжившая.
— Вот уж нет. Она бы точно сожгла тебе мозги, когда ты приставил пистолет к голове парнишки.
— Да и Кларк, который тебя прикрывал. Он вполне мог застрелить тебя вместо с нее.
— Чего же тогда Лефти от них хочет?
— Наверное, считает, что они знают больше, чем говорят, и хочет выяснить все до конца.
— Бьюсь об заклад, я бы из нее все секреты вытянул… в постели. — В мозгу у него мелькают омерзительные картинки, и я с отвращением отстраняюсь.
Итак, пистолет, приставленный к голове Кая, все-таки был проверкой. Солдат, который держал оружие, тоже был не в восторге от того, что его используют таким образом; второй прикрывал первого — тот, которого я даже не заметила. Должно быть, находился где-то на расстоянии. И мы направляемся на базу, а не на границу зоны, чтобы сканировать меня, если только база не расположена на границе.
Позади нас еще один джип, в нем тоже солдаты. Я пытаюсь послушать их. Там тоже обсуждают Лефти и его решения, и тоже недовольны им. Они говорят о своих товарищах, которые погибли возле дома Алекса. О разбившемся самолете. И задаются вопросом, почему не пришло подкрепление.
И пока я слушаю, в голове у меня начинает вырисовываться план…
6
КАЙ
Фургон, наконец, замедляет ход, потом останавливается. Фрейя шевелится, просыпается. Через несколько минут дверца открывается, и мы моргаем от яркого света. Солнце висит низко в небе — день клонится к вечеру.
— Выходите, — приказывает солдат с автоматом, подкрепляя свои слова жестом.
Фрейя прихрамывает.
— Затекла, — говорит она и потирает ногу.
Мы, судя по всему, в деревне — старые каменные дома, нигде никого не видно. Опустошена эпидемией?
Подходит лейтенант с еще несколькими солдатами.
— Кай, думаю, нам с тобой пора поговорить. С глазу на глаз.
Он делает знак одному из солдат.
— Пожалуйста, отведи нашу гостью в голубую комнату и хорошенько присматривай за ней, пока не подъедет доктор. Задействуй внутреннюю и внешнюю охрану.
Доктор? Проверка? Неужели сюда доставят сканер?
Фрейя смотрит мне прямо в глаза: «Подыграй. Посмотри, что сможешь узнать». Ее уводят, и я заставляю себя сдержаться и не протестовать. Она права. В данный момент мы ничего сделать не можем.
— Идем, — говорит лейтенант. Он не смотрит, иду ли я за ним, но учитывая, что позади меня трое солдат с оружием, ничего другого мне не остается… пока, как и сказала Фрейя.
Мы проходим в дверь и оказываемся в довольно приличной столовой. Лейтенант жестом указывает на стул.
— Присаживайся. Я на минутку. — Он выходит в дверь на другом конце комнаты, оставив меня с тремя солдатами. Через несколько минут возвращается — уже без защитного костюма и в сопровождении гражданского с чайным подносом. Человек ставит поднос на стол и уходит.
— Фрейе я тоже послал. — Лейтенант кладет пистолет на стол справа от себя и садится. Поворачивается к солдатам. — Оставьте нас, — приказывает он, и они пятятся из комнаты и прикрывают дверь.
Словно провоцируя меня схватить пистолет, лейтенант отворачивается, чтобы разлить чай, и у меня мелькает безрассудная мысль сделать именно так, но угол и расстояние оставляют мало шансов, да и солдаты, скорее всего, стоят прямо за дверью. К тому же мне любопытно, о чем он хочет поговорить.
— Молоко? Сахар?
— Только молоко.
Он добавляет молока и пододвигает чашку ко мне.
— Как голова? Попросить доктора осмотреть тебя, когда она приедет?
— Нет. Мне доставалось и покрепче. От ваших.
— А, тот инцидент в Киллине.
— Инцидент, как вы его называете, когда меня избили и привязали цепью к скамейке, чтобы выманить Шэй и убить ее.
Он делает глоток чая и смотрит на меня поверх края чашки.
— Но случилось так, что это она убила нескольких моих людей. Она опасна.
Я не возражаю, потому что с этим не поспоришь. Шэй действительно сделала это, и я помню, какой испытал шок, впервые увидев, каким оружием может стать ее мозг.