Выбрать главу

— А знаете, что? — сказал я, не совсем понимая, что на меня нашло. — Я очень рад, что ваш друг Джейсон не приехал. У меня такое чувство, что вы здесь настоящий только потому, что не стараетесь быть тем, кем он, вероятно, хотел бы вас видеть. Вы можете быть самим собой, без давления, без ожиданий.

Стюарт долго смотрел на меня, изучая мой взгляд. Затем тяжело сглотнул.

— Думаю, вы правы.

Глава 5

Стюарт

Фостер был прав во многом. Закат был ошеломляющим; другого способа описать это зрелище не было. И я думаю, что Фостер был прав и по поводу отсутствия Джейсона на борту. Если бы он был здесь, я бы все еще находился в рабочем режиме. Джейсон знал меня только с профессиональной стороны, меня, никогда не совершающего глупостей, четко следующего временным ограничениям и срокам. Наше совместное времяпрепровождение основывалось исключительно на сексе, и почти всегда было четко внесено в мое расписание. Я мог буквально втиснуть встречу с девяти до десяти в среду и в субботу вечером. Джейсон приходил, заботился обо мне так, как мне было нужно, и испарялся.

И теперь, когда Фостер указал, что сейчас я волен быть по-настоящему самим собой, я задался вопросом: о чём, черт возьми, я думал с самого начала, прося Джейсона присоединиться?

Конечно, гарантированный секс – это здорово, но теперь я понял, что успокаивающее душу расслабление – возможность побыть самим собой – более важно.

Я не мог вспомнить, когда в последний раз я просто был настоящим.

Что нужно просто дышать.

Прежде чем солнце полностью зашло за горизонт, Фостер навел порядок и собрал посуду на поднос, но я остановил его:

— Так, позвольте мне помочь.

Он уставился на меня.

— Не позволю.

— Почему?

— Вы мой гость. Клиент, который платит за обслуживание.

Я закатил глаза.

— Мы здесь одни. Я не могу сидеть сложа руки, пока вы убираете за мной.

— Почему нет? Это именно то, что вы и должны делать.

— У вас когда-нибудь был бунт на корабле?

Его глаза расширились.

— Бунт?

— Да, разве не так называется то, когда команда спорит с капитаном?

— Бунт – это скорее захват судна.

Я забрал у него поднос.

— Тогда я вступаю во владение. Я мою, вы вытираете.

Я улыбнулся, увидев выражение его лица, и спустился по лестнице в камбуз. Фостер шел позади.

— Стюарт. Вам действительно вовсе не обязательно это делать.

— Но я хочу, а вы ведь не станете отказывать клиенту, который платит, в его желаниях, не так ли?

Он завис.

— А вы, видимо, привыкли получать то, что хотите, не так ли?

— Всегда. Я не принимаю отказов. — Я нашел моющее средство и наполнил раковину горячей водой, затем собрал грязную сковороду и утварь. — Вы очень аккуратный повар.

Он недовольно фыркнул, но потом слегка улыбнулся.

— Когда являешься поваром и уборщицей в одном лице, то вскоре понимаешь, что минимализм хорош. И здесь есть посудомоечная машина.

— Это не займет у нас много времени, — ответил я. И быстро все вымыл, а Фостер вытер. — Видите? Когда много рук, работа идет быстрее. Или что-то в этом роде все время говорит моя мама.

Он сложил кухонное полотенце и аккуратно повесил его, чтобы высохло.

— Ну, спасибо за помощь.

Я открыл маленький холодильник, вытащил два пива, свинтил с одного крышку и протянул Фостеру.

— Давайте, я обещаю, что никому не скажу. — Он выглядел так, словно собирался начать спорить, поэтому я добавил: — Это бунт, помните?

Он сердито заворчал на меня, но взял пиво.

— Вы не пробыли на борту еще и дня, а я уже нарушил три своих правила.

— Три?

— Позволил вам убираться – раз. Пил пиво – два. И третье – оставил вас одного на борту, пока плавал.

Я открыл свое пиво и сделал глоток, чтобы скрыть улыбку. Сел за стол и, глядя на Фостера, кивнул.

— Ах, белые плавки. Вы нырнули в воду, чтобы спрятаться от меня или чтобы остыть? Я имею в виду, что знаю, эти плавки очень горячи.

Он покраснел.

— Я не…

— Определенно, да.

Фостер плюхнулся за стол напротив меня, наши ноги почти соприкасались. Он вздохнул и сделал большой глоток пива.

— Я не был к ним готов. Это единственное, в чем я признаюсь.

Я рассмеялся.

— На самом деле я пошутил. Я нервничал, надевая их. Надо было упаковать несколько пляжных шорт, но я собирался, когда думал, что Джейсон поедет, и забыл вытащить их, когда тот отказался.

Он еще раз глотнул пива и уставился на бутылку, пока говорил:

— Ну, я не могу сказать, что сожалею.

Я улыбнулся.

— Вам нравится?

Он закатил глаза.