Выбрать главу

У меня внутри потеплело.

— Иди, сдавай номер. Встретимся на яхте.

Глава 15

Стюарт

Я поднялся на борт яхты и сразу же спустился в свою каюту. Заметил свежеприготовленную постель, уловил легкий запах лимонного дезинфицирующего средства и улыбнулся. Мне здесь было комфортно; замкнутое пространство напоминало кокон. Очень хорошо продуманный, дорогой кокон.

Я распаковал сумку, радуясь, что не уезжаю. Во всяком случае, не в ближайшие три дня.

Я не хотел думать об отъезде. Не хотел возвращаться к своей прежней жизни и работе. Мысль надеть костюм, носки, туфли и, не дай Бог, чертов галстук вызывала у меня клаустрофобию. Я подумал проверить телефон, пока была хорошая связь, но решил не делать этого.

У меня оставалось три дня. И я, черт возьми, собирался наслаждаться ими.

Я нашел Фостера на корме, делающего что-то причудливое с веревкой. Ой, простите, отцепляющего швартовы. Вряд ли я когда-нибудь привыкну к морской терминологии. Полагаю, в этом и не было необходимости.

— Ты готов отчалить? — спросил Фостер, широко улыбаясь.

— Да, черт возьми. В следующие три дня я не хочу видеть ничего, кроме солнечного света и голубых вод. И никаких людей, если это возможно.

Фостер засмеялся.

— Что ж, тогда направляемся к Лоу-Айлз (Прим. пер.: остров на Большом Барьерном рифе). Люди там, конечно, будут. Я не могу этого избежать, но можем бросить якорь с восточной стороны, где не многие ходят.

— Превосходно. Мы сможем там плавать и нырять?

— Так точно. — Фостер сел за штурвал. — Хорошо, а теперь иди сюда и встань со мной, — сказал он. — Нам придется использовать мощность двигателя, и за это отвечаешь ты.

— Я?

— Ага.

— Но… здесь же лодки. — Я широким жестом указал на океан.

Фостер ухмыльнулся.

— Здесь их не так уж и много. Ты справишься.

— Но…

— Не спорь с капитаном. Юнга должен выполнять то, что ему говорят.

Я закатил глаза и подошел. Фостер посадил меня за штурвал, обняв за плечи так, чтобы мы вместе могли управлять. Я чувствовал за спиной его тело.

— А это не так уж и плохо, — признался я. — А послушные юнги получают награду?

Он усмехнулся и потерся носом о мой затылок. Но потом Фостер сразу погрузился в управление яхтой и мое обучение, направляя и объясняя. Как только мы вышли в открытые воды, он заглушил двигатель.

— А теперь иди, разберись с картплоттером (Прим. пер.: многофункциональный дисплей с возможностью отображения картографической информации, имеющий встроенный (либо внешний) модуль GPS, разъем для хранилища картографической информации (картографический картридж) и вычислительный блок, позволяющий устройству выполнять множество функций) и скажи мне, что делать дальше, — приказал Фостер.

Тьфу. Ну вот опять.

Я отметил место нашего назначения, Лоу-Айлз, как он просил, и передал необходимую информацию:

— Ветер северо-восточный, десять узлов. Курс относительно ветра… думаю, крутой бейдевинд.

Фостер ухмыльнулся.

— А VMG?

— Семь целых восемь десятых.

С безмятежной улыбкой он поднял лицо навстречу ветру.

— Так что, грот или кливер?

— Гм-м… — Я посмотрел на мачту, будто она могла подсказать мне ответ. — И то и другое?

— Ты совершенно точно угадал.

— Сто процентов.

Он рассмеялся.

— Иди, сними парусный чехол, как я тебе показывал.

— Слушаюсь, капитан.

Я прошел по палубе к парусу и сделал все в точности, как Фостер. Я вернулся в кабину и запустил ярусоподъёмник, как он проделывал десятки раз. Все казалось чертовски простым, когда это делал он.

Я не мог вспомнить точную терминологию для всего, но знал, что нужно делать. Ну, наверное, знал. Я заметил, что Фостер стоит и улыбается, глядя на меня.

— Как я справляюсь?

Он усмехнулся и показал мне большой палец вверх:

— Отлично. А теперь займись кливером.

Он наблюдал, пока я делал то, что помнил, обматывал лини вокруг ярусоподъемника, разворачивая парус. Однако, проявив максимальное терпение под солнцем, Фостер объяснил, что нужно всегда запускать поверх крепления спинакер-гика и перед топинантом гика. И я кивнул, как будто понял.

Он рассмеялся в лучах солнечного света и сжал мою руку.

— Вернись за штурвал.

— А ты встанешь позади меня, как раньше? — серьезно спросил я.

Фостер лишь рассмеялся, а когда я вернулся, то сел прямо позади меня, положив руку на внутреннюю сторону моего колена. Он был воплощением расслабленности: вытянутые ноги, скрещенные в щиколотках, умиротворенная улыбка на лице, ветер, играющий в волосах.