Выбрать главу

Это был роскошный книжный магазин, призванный удовлетворить изысканный вкус самого придирчивого читателя и привлечь внимание туристов, конечно же. Иначе зачем строить помпезное здание в самом популярном у гостей города месте? Огромное трехуровневое здание удивительно гармонично вписывалось в старую застройку центра, несмотря на обилие стекла и бетона — каменные львы щерили беззубые пасти у широкой лестницы парадного входа, а с крыши разглядывали прохожих напряженные перед прыжком горгульи.

В отделе современного любовного романа стояли уютные кресла, небольшие диванчики и маленькие столики — не для чаепитий, хотя руководством и не возбранялись принесенные с собой стаканчики из «Старбакса», а для стопок книг, чтобы можно было неспешно сделать лучший выбор. Удивительно, но это всегда работало. Нет, любителей почитать на халяву всегда бывало достаточно, но большинство все же под внимательными и бесконечно доброжелательными взглядами сотрудниц доходили до касс и оплачивали покупки.

Мегги Аткинсон первая заметила необычного посетителя. Она отвлеклась от расстановки новинок и проводила взглядом нескладного высокого парня в растянутом свитере.

— Видела? — Джулия Грэм выглянула из-за стеллажа и сделала страшное лицо. — Редкая птица. Мужчина!

— Заблудился, скорее всего, — Мегги тряхнула головой по привычке, длинных мешающих локонов не было уже почти полгода, но от манеры резко дергать головой избавиться пока не выходило.

— Это да, — согласилась Джулия. — Ему, наверное, в отдел философии надо, а он от лестницы свернул направо, бедолага.

— Или в точные науки, — предположила Мегги, заталкивая на полку последний том «Антологии высоких чувств».

— Пойти, что ли, помочь…

— Да он уже, наверное, до Эшли добрался. Выведет. — Мегги обернулась, но проход между стеллажами был пуст. — Странно.

Джулия приподнялась на цыпочки — роста в ней было маловато — вытянула шею и тоже заглянула поверх последней полки в проход.

— Языками зацепились. А работать кто будет?!

— Пойду гляну, — Мегги покатила пустую тележку в сторону подсобных помещений, благо они располагались в той же стороне, где пропал высокий парень.

— Значит, говорите, язык у Дороти Ибсен поживее будет? — раздался приятный мужской голос со слегка грассирующей «р».

— Она ближе к классическим романам, если понимаете о чем я. — Эшли говорила с придыханием, явно стараясь произвести впечатление.

— К каким именно?

— «Гордость и предубеждение», например.

— О!

— Да-да, нестареющая классика в новом обрамлении и перенесенная в современные реалии. Читается на одном дыхании!

— А вот это?

— «Грезы в райском саду»? Если только вашей маме нравится восточный колорит…

— Не уверен. А что еще посоветуете?

— Конкордию Ливерпул, — Мегги вместе с тележкой вышла из-за угла. — Этот автор обычно очень нравится пожилым леди.

— Благодарю, — молодой человек вежливо поклонился. — А нет ли чего-нибудь с детективной линией?

Время до обеденного перерыва за выбором книг для матушки Илая Кларкса пролетело незаметно.

— Уф, никогда не была так увлечена обсуждением новинок, — Эшли потягивала через трубочку молочный коктейль, который заказала в ближайшей кафешке.

— Очень занятный мальчик. Такой вежливый и воспитанный, — поддержала Джулия.

— Мальчику как минимум двадцать семь, — пробурчала Мегги, жуя кусок гамбургера. — Он обмолвился, что имеет магистерскую степень, — пояснила она.

— Хорошо сохранился, — не без зависти сказала Джулия.

— Побольше бы таких, — мечтательно протянула Мегги.

— Хороший парень, но денег у него не густо. Книжку-то только одну смог купить, — Джулия как всегда была прагматична.

— Да ладно! Матушка у него приболела, взял на пробу, понравится — еще вернется, — Эшли с шумом втянула последние капли «Клубничной радости». — Главное, мы не оплошали, не ударили в грязь лицом и… Хорошо бы это был не проверяющий.

— Тьфу на тебя!

— А нам бояться нечего! — Мегги упрямо выпятила подбородок. — Ну кроме того, что мы все были в одном месте, вместо того, чтобы помогать нуждающимся.

Девушки помолчали. Молодые люди, пусть и нескладные, пусть и в очках, были редкими гостями в их отделе, но ни одна из них ни за что бы не променяла свой отдел ни на какой другой!

— Будем надеяться на лучшее, — Эшли встала, за ней потянулись остальные, и до конца рабочего дня ничего интересного больше не происходило.

На следующий день Илай Кларкс вернулся. Рассеянно улыбаясь, он шел, переставляя длинные ноги прямо к замершей на стремянке Эшли.