Эти мечты были грубо прерваны его оруженосцем Болдуэном.
— Прошу прощения, мой господин, ваш ужин! — объявил он с таким важным и напыщенным видом, будто был при королевском дворе.
— А?! Что?! — Бриан как-будто проснулся от сказочного сна. Его раздражало присутствие Болдуэна в такой личный момент. — Поставь на стол. Спасибо. И не заходи сюда, пока я сам тебя не позову!
Как только Болдуэн вышел из комнаты, храмовник снова придавался мечтаниям, не заметив, как уже грыз кончик пера, которым писал список с подсчетами. И снова его прекрасная роза Сарона предстала перед ним, но теперь уже в том наряде, который дала ей сама мать-природа. Бриан сидел с широко открытыми глазами, но ничего не видел перед собой. Лишь эфемерный образ Ребекки, в его смелых мечтах, витал перед ним.
И снова отварилась дверь комнаты — на этот раз его сарацинский слуга Амет принес еще пергамент и запасное перо, которое Буагильбер просил еще пол-часа назад.
Прервав смелые мысли своего хозяина, на голову сарацина обрушились проклятия, после чего Амет поспешил удалиться и захлопнул за собой деверь.
— Просто проходной двор какой-то! — ворчал Бриан — Подумать спокойно не дадут, бездельники!
Спустя немного времени, он решил выйти во двор, так как подумать в доме ему все равно не дадут. Бриан присел на толстое бревно, к которому был привязан осел. Прохладный вечерний воздух освежал. Храмовник вновь задумался и прикрыл глаза.
И опять перед ним явилось видение — перед ним была его лилия долин и прекраснейшая из гурий. На этот раз, на сколько близко, насколько могла разыграться вольная фантазия храмовника. Его прелестница была отдана ему во власть. Бриан уже ощущал ее ласки, ее нежное тело в своих объятиях. Его губы желали впиться в ее красиво очерченный ротик. Страстный поцелуй, который последовал за нежными объятиями, был несравним ни с одним другим наслаждением. Бриан все сильнее и сильнее сжимал возлюбленную в своих объятиях, его губы опять отыскали ее лицо, шею…
— Прошу, не отталкивай меня — шептал Бриан, щедро раздавая ласки, не отпуская красавицу ни на миг. Он чувствовал ее горячее нежное тело, которое прижималось к нему все смелее.
— Бриан, будь решительным, я твоя — прошептал нежный голосок.
— О, мой прекрасный цветок Палестины, твои уста слаще самого лучшего шербета, мое сокровище — с этими словами Бриан потянулся к ее губам.
— Бриан! — вдруг раздался голос, но храмовник продолжал целоваться.
— Сэр Бриан! — голос снова повторил его имя, но в этом голосе звучали нотки насмешки.
— А? Что еще такое?! Кто смеет прерывать мои размышления?! — прорычал рыцарь открывая глаза.
— Вот уж не знала, что тебе настолько понравиться мой ослик! Ужин остывает! — голос принадлежал Ребекке, которая еле сдерживалась от смеха, наблюдая целующего и обнимающего ее осла, Буагильбера.
— Проклятье! — прорычал храмовник, вскакивая с бревна — Какого дьявола здесь делает это животное?! Эту скотину следовало бы держать в сарае!!!
Ребекка смеялась, а следом за ней и другие слуги Бриана. Особенно никак не унимался Болдуэн, даже после того, как получил увесистую затрещину от храмовника.
Осел потерся о ноги Бриана и весело глядел на рыцаря, издав при этом довольно противный звук. Все снова засмеялись, а Буагильбер, прибывая не в лучшем расположении духа пошел в дом, вслед за Ребеккой.
Комментарий к Часть третья. Странный спаситель. Музыкальное сопровождение:
1. Фрон де Беф приезжает к Фиц-Дотрелю и давиться шпинатом: https://www.youtube.com/watch?v=ustpQbhRc7A
2. Друзья приходят на помощь (в дом приезжают братья Мальвуазены, и де Браси): https://www.youtube.com/watch?v=6qTghUgMOeY&list=RDPT-OrhPe_qk&index=6
3. Бриан мечтает (а осел помогает, тем временем ужин стынет и все смеются): https://www.youtube.com/watch?v=kBH-dO68ooA&list=RDV17ij5Ap1pA&index=6
====== Глава 8. Неожиданное счастье. ======
Через два дня норманны стали разъезжаться восвояси, но перед тем как вернуться в свои поместья, они отправились на венчание Уилфреда Айвенго и леди Ровены. Исаак еще не пришел в себя окончательно после плена и Ребекка настояла на том, чтобы отец остался дома и поберег силы перед возвращением в Испанию.
— Мне интересно, почему мы едем не ко мне в замок, не к тебе, сэр Филипп, а на венчание к этим чертовым саксам? — проворчал Фрон де Беф, усаживаясь в седло своего крепкого дорожного жеребца.
— Мы, как истинные рыцари, не позволим ехать даме одной через лес, поэтому любезно проводим Ребекку до самого Ротервуда — пояснил Мальвуазен старший, помогая девушке забраться на лошадь.
— Делать-то все равно нечего — бросил Альберт — У нас тишь да гладь в Темплстоу, хоть волком вой.
— А моем людям выть некогда — хихикнул де Браси — после всех этих приключений нам нужно отбыть в Йорк, принц Джон ждет нас не дождется!
— Все готовы? — спросил Бриан, который только что закончил подтягивать подпругу своего коня. — Тогда едем! После саксов каждый поедет восвояси.
— А как же…? — Мальвуазен младший хотел осведомиться, когда же Буагильбер вернется в прецепотрию.
— Как только обратно отвезу Ребекку, вернусь в Темплестоу, где мне и следовало прибывать все это время.
— Неужели? Или мне это кажется?! — воскликнул Альберт перекрестился — Бриан де Буагильбер решил соблюдать то, что велит устав нашего ордена?!
— Поехали — выдохнул храмовник и пришпорил своего коня, совершенно не намереваясь рассказывать о своих настоящих планах своему другу.
Венчание было пышным, но народу собралось не так много, как предполагалось с самого начала. Разукрашенная церковь, словно праздничный пудинг, стояла готовой для торжества.
Гостей и будущих супругов поразила кавалькада из длинной вереницы норманнов во главе которой ехали ненавистные для Седрика соседи — бароны Реджинальд Фрон де Беф и Филипп де Мальвуазен.
Некоторые саксы достали мечи из своих ножен, эту примеру последовал и сам Седрик с сыном. Айвенго вышел чуть перед, загораживая собой Ровену.
— Чем обязаны такой незавидной честью почтить нас своим присутствием? — Седрик, как старший в роду, вышел вперед.
— Это я! Не бойтесь! — раздался знакомый голос, а через минуту, пробираясь сквозь толпу оруженосцев и слуг норманнов, показалась Ребекка. — Прошу простить мое, столь необычное появление, но обстоятельства вынудили меня воспользоваться добротой этих храбрых воинов.
— Угу, либо добротой одного нашего доблестного собрата — прошептал Альберт, кивая. — С самого Рождества мечтал попасть на саксонскую свадьбу.
— Да не ворчи ты, Альберт — шепнул де Браси — Все равно сидели бы вы сейчас вместе с Буагильбером у Филиппа и пили бы с утра до самого вечера, сочетая столь веселы отдых с охотой. А невеста весьма симпатичная!
— О, боже, Морис, вот чего бы мне меньше всего хотелось сейчас, так это разглядываться саксов — проворчал Мальвуазен, поправляя на себе белый плащ с крестом.
— Хватит уже! — громким шепотом рявкнул Фрон де Беф — Я не против промочить горло перед дальней дорогой, даже, если это свадьба саксонских боровов.
— Ребекка! — Седрик бросился девушке на встречу и обнял будто родную дочь — Я так и знал, что эта странная записка, которую принес какой-то важный и напыщенный слуга одного из этих норманнов, это какое-то недоразумение! Что произошло? Где Исаак?
— Если вы позволите, я вам все объясню, очень боялась не успеть к вам на венчание — ответила Ребекка. Седрик отдал распоряжение принят незваных гостей и проводить всех в церковь, где с минуты на минуту должно было начаться венчание. Сам он взял Ребекку под руку и шел вслед за Ровеной и Уилфредом. По дороге Ребекка рассказала ему, что на самом деле произошло и почему ее отец не смог приехать вместе с ней.
Спустя небольшое время все, включая норманнов, сидели в церкви и наблюдали за церемонией венчания леди Ровены и единственного сына Седрика Сакса — Уилфреда Айвенго.