— Теперь, когда я вернулась, все будет как нельзя лучше. Больше я его не оставлю — ответила она, ловко забросив в рот пару орешков. — Да, буду смотреть как горстка бешеных рубит другую горстку таких же неразумных… Мы приехали все вместе, Седрик тоже здесь.
— Мммм…зря ты так, мне бы хотелось надеяться, что ты будешь наблюдать за моими ратными подвигами — ответил де Браси, продолжая жевать карамельного зайца.
— Ты же знаешь, я не люблю турниры и приехала сюда лишь из-за Седрика и чтобы поскорее встретиться с отцом — ответила она, разворачивая еще один пакетик с орешками и протягивая их Морису. — Так и быть, буду радостно махать тебе платком и всячески поддерживать твой боевой дух.
— До сих пор не могу поверить, что мы остались живы в той передряге… — со вздохом сказал де Браси — и как ты меня тогда спасла…
— – Это был мой долг, сэр рыцарь — ответила Ребекка и протянула Морису еще одного карамельного зайца.
— Могу ли я сопровождать тебя на пир, который дает принц Джон по окончанию турнира? — просил де Браси и поглядел Ребекке в глаза. Улыбка играла на губах норманна, придавая ему немного глупый вид.
— Ничего не могу тебе обещать, сэр Морис — ответила девушка — Да и появляться тебе в моем обществе… Пересудов о моем происхождении и так хватает… А уж приор Эймер не помедлит оповестить об этом всех любопытных. Единственно, где я чувствую себя спокойно, так это в доме моего отца или в Ротервуде.
— Знаю, но меня это мало смущает, ты спасла мне жизнь и только лишь благодаря тебе я здесь сегодня — снова улыбнулся Морис.
Пока они вели такую беседу из своего шатра вышел рыцарь ордена Храма Бриан де Буагильбер. Он как раз собирался отдать приказания своим оруженосцам и слугам, да и поторопить кузнеца. Его шатер был самым роскошным, а цвета — красный с золотом, говорили скорее о человеке, который принадлежал к богатому нормандскому роду, нежели к бедному рыцарю Храма Соломонова.
Отдав нужные распоряжения, Буагильбер стоял у входа в свой шатер в самой непринужденной позе. И тут его взгляд упал на скамью у входа в шатер Мориса де Браси.
Бриан был поражен и не мог поверить своим глазам — перед шатром сидел сам рыцарь, а рядом с ним — ОНА! Ребекка! Что она здесь делает? Откуда ее знает де Браси?
“ — Что это еще такое? — подумал Буагильбер и тут же поправил свою тунику и пояс с ножнами — Нет, этого не может быть… Чтобы начальник вольных королевских стрелков, дворянин, благородный норманн, затеял интригу с кем? С ней?! С этой упрямой гордой девицей без роду и племени, пленившись красотой ее темных очей, не замечая никого и ничего вокруг, мечтая о ее благосклонности… О, боже, как он смеет! Она моя!»
— Береги себя, сэр Морис — ответила Ребекка, оставляя де Браси один из мешочков с орехами — Буду наблюдать за тобой на турнире.
— Я провожу тебя, а то этот шут наверняка слоняется где не попадая, — сказал де Браси, поднимаясь со скамьи.
В этот самый момент Ребекка заметила храмовника, который некоторое время наблюдал за ними. Она вздрогнула.
— Я думаю, это лишнее, мне еще нужно забрать своего коня из кузни, его должно быть уже успели расковать — поспешно ответила Ребекка, глаза которой сейчас наполнились страхом.
— Что с тобой? — от де Браси это не укрылось — Ты чего-то испугалась?
Морис поглядел в ту же сторону, куда глядела Ребекка.
— Ты его испугалась? — спросил де Браси, показывая глазами на де Буагильбера.
— Да, — ответила она — не надо бы нам встречаться.
— Отчего же? Это мой друг, самый храбрый и могущественный рыцарь Храма, сэр Бриан де Буагильбер. Один из командоров, говорят он будущий магистр ордена.
— Так ты с ним водишь дружбу? — глаза Ребекки расширились от удивления, а один их орешков чуть не застрял в горле.
— Да и уже давно, я хорошо знаю сэра Бриана еще по Палестине — ответил де Браси. — А ты откуда с ним знакома?
— Он останавливался в Ротервуде, по пути в Эшби, а я как-то приехала в этот вечер… Ничего хорошего. Прошу меня простить, сэр Морис, мне нужно идти и забрать своего коня, да и Вамбу вытащить из таврены, и… И турнир скоро начнется! Была рада повидать тебя, удачи на турнире! — поспешно проговорила Ребекка, вручив опешившему де Браси еще одного карамельного зайца, удаляясь. Сэр Морил отвесил поклон, как подобает дамскому угоднику, и поцеловал Ребекке руку.
— Удачи, сэр Морис! — выпалила она и поспешила удалиться.
— До встречи! — успел бросить де Браси и застыл с зайцами в руках — Гм…странно…чего я такого сказал?
Пока Морис де Браси провожал взглядом уходящую Ребекку, за его спиной выросла фигура де Буагильбера.
— Что это? — низкий голос Бриана заставил де Браси вздрогнуть.
— Что? А, это, карамельный заяц, хочешь? — Морис протянул одного зайца Бриану.
— Вижу, что всякая ерунда, да не ем я сладкого! — рыкнул Буагильбер — Я об этой девушке, с которой ты сейчас разговаривал.
— А, Ребекка… — проговорил де Браси и проглотил ухо от карамельного зайца, чуть не подавившись им — Я ее знаю еще… В общем, не важно, давно. А почему вдруг рыцарь Храма интересуется женщинами?
— Я решил, что эта темноглазая красотка твоя возлюбленная — смягчился Буагильбер. — У тебя, что с ней, что-то есть?
— Нет, ничего. Она когда-то спасла мне жизнь. Помнишь, в Палестине я был сильно ранен — она меня отлично подлечила, а уж потом меня перевезли с госпиталь Святой Магдалины — как бы рассуждая и уходя от темы ответил Морис.
— Значит, между вами ничего такого нет? — Бриан внимательно поглядел на де Браси.
— Нет, хотя, она очень хорошая, и добрая…и очень привлекательная…и… — продолжал де Браси, откусывая еще кусочек от карамельного зайца.
— Что?! — Буагильбер был вне себя.
— Да… А что собственно такого? Да, что с тобой, сэр Бриан? — Морис от неожиданности выронил остатки карамельного зайца.
— Видишь ли, сэр Морис — вкрадчиво начал пояснять Буагильбер — Я приметил ее еще в Ротервуде, когда мы с приором Эймером останавливались у него на постой. И я не собираюсь ни с кем ей делиться!
— А твои обеты… или просто… — глаза де Браси от удивления стали похожи на те расписные плошки, что продавали на ближайшем рынке в Эшби.
— Совесть? — усмехнулся Бриан — Мои обеты — это всего лишь обещания, но не обязательства. И потом, в ближайшей исповедальне нашего ордена мне опустят все мелкие прегрешения. Разве такому доблестному рыцарю можно отказать?
— Уж не знаю, сэр Бриан, хорошо ли будет… И ты так уверен, что тебе все с рук сойдет? Это не Палестина! — де Браси побаивался разозлить тамплиера. Между тем, целый карамельный заяц перекачивал в карман туники де Буагильбера.
— И кто мне может помешать в этом? Не ты ли? — рассмеялся Буагильбер, хлопнув де Браси по плечу. — Она — моя, я так решил и так будет! А теперь, сэр Морис пошли приготовимся, скоро начнется веселье. Покажем этим саксам, кто здесь хозяева!
С этими словами оба рыцаря пошли к своим шатрам, оруженосцы уже ждали их, чтобы приготовиться к турниру.
Комментарий к Часть вторая. Старые знакомые. Музыкальное сопровождение:
1. Эшби: https://www.youtube.com/watch?v=wa0IN02qoJI
2. Де Браси встречает Ребекку: https://www.youtube.com/watch?v=aFUkIAnE6dA&list=RDwa0IN02qoJI&index=2
3. Буагильбер разговаривает с де Браси: https://www.youtube.com/watch?v=iACo1gbmVio&list=RDwa0IN02qoJI&index=28
====== Глава 2. Обещания и обязательства. Часть первая. Турнир. ======
Ребекка все же успела разыскать Вамбу в одной из местных таверн, еще до того, как послышались звуки труб, которые возвещали начало турнира. Шут размахивал увесистым недоеденным свиным окороком и нашел себе местечко недалеко от Седрика Ротервудского. Здесь же сидел и Ательстан, один из знатных саксонских представителей, которого прочили в мужья леди Ровене. Сама красавица сидела рядом с Седриком, то и дело подавая сигналы Ребекке, чтобы та поднималась к ним на верхнюю галерею.