Хоть Бриан и улыбался, его темные глаза сверкнули недобрым огоньком, заставив де Браси вздрогнуть.
— Того, сэр Бриан, я уже говорил тебе, если кто-то проболтается про наши с тобой дела, с нас снимут головы, но не с тебя! — язвительно ответил Реджинальд. — Ну, а если все пройдет хорошо — мы обогатимся не на одну сотню тысяч золотом! Я полагаю, риск небольшой, а прибыль более чем приятная.
— Завтра, мы устроим славную охоту — сказал Буагильбер — Да, де Браси, тебе стоит поторопить своих людей, пусть едут из Йорка прямо в замок Фрон де Бефа. Здесь всего два дня пути.
— Хорошо — покорно кивнул Морис, задумавшись о сложившейся ситуации.
— Все же, сэр Бриан, почему ты так прельстился этой иудейкой? — смеялся Фрон де Беф, он искренне не понимал своего друга — Вокруг полно христианских девиц или привычки, которые ты привез с собой из Палестины, все еще с тобой?
— Ты ничего не понимаешь в женщинах, сэр Реджинальд, а уж еврейка ли она или христианка, или кто другой — мне до этого нет никакого дела — также смеясь отвечал Буагильбер, отрезая ломоть свежей поджаренной баранины, которую им принес слуга. — Разве ты спрашиваешь у приглянувшейся тебе девицы ходит ли она к церковь или синагогу, когда ты уже решил, что с ней будешь делать? Так не все ли равно?!
Рыцари рассмеялись, а Бриан отрезал кусок баранины и вручил его Фрон де Бефу.
— Ты говорил, что знаешь ее. Не так ли, де Браси? — продолжал храмовник, внимательно поглядев в глаза Морису.
— Она спасла мне жизнь в Палестине, я был тяжело ранен и даже наш лекарь не мог ничего со мной поделать, меня отвезли в госпиталь для паломников. Вот там я ее и встретил. Ребекка не дала мне умереть, она спасла меня! Бриан, прошу оставь эту затею, все это плохо кончиться — с горячностью сказал де Браси.
Ему совершенно не хотелось никого захватывать в плен, а уже тем более он не хотел чинить бед и несчастий той благодетельнице, которая когда-то спасла его от смерти.
— Мы уже все решили, Морис, ты что, струсил и решил отступить на пол-пути? Так знай, в отличии от тебя, рыцари Храма никогда не отступают и я не буду исключением! — в глазах Бриана сверкнул гнев.
Воцарилась пауза.
— Так ты с нами, сэр Морис? Дай мне слово, что не проболтаешься о нашей затее. — спросил Фрон де Беф, стараясь своим вопросом устранить последе сомнения де Браси.
— Так и быть — я с вами. Обещаю, я буду все держать в тайне — после минутного раздумья ответил он.
— Ну вот и хорошо, — улыбнулся храмовник и поднял свой кубок с вином в знак согласия и закрепления своего договора.
Рыцари осушили свои кубки разом и отправились почевать.
Комментарий к Обещания и обязательства. Часть вторая. Коварный план. 1. Ребекка уходит с турнира и встречает сэра Мориса де Браси: https://www.youtube.com/watch?v=i9X4LHumxRk
2. Музыка на ярмарке (танцы): https://www.youtube.com/watch?v=xpJtDQb9SUs
====== Глава 3. Расчеты и просчеты. Часть первая. Похищение ======
Следующий день для нормандских рыцарей был таким же неудачным как и предыдущий. Безымянный рыцарь Лишенный наследства вновь оказался победителем, но на этот раз он и сам не избежал серьезной раны.
Свалившись у самых ног леди Ровены, в то самое время, когда она — избранная королева любви и красоты должна была надеть на него венец победителя.
Все узнали безымянного — это был Уилфред Айвенго.
— Ну, вот вам и ответ на загадку, господа — проговорил недовольный и раздосадованный принц Джон, обращаясь к свои дворянам — Любимчик самого короля Ричарда Львиное Сердце. Что ж, если его оруженосец здесь в Англии, значит и наш брат должен твердо стоять обеими ногами на нашей благодатной земле. Черт бы его побрал!
Седрик, который сначала был удивлен внезапным появлением сына, быстро переменился в лице, его гнев и недовольство положили конец прибыванию на турнире. Приказав леди Ровене следовать за ним, он вместе со своими слугами спустился с верхней галерее, сказав что-то мельком Исааку, удалился.
Айвенго так и оставался лежать на ристалище, никто не спешил оказывать ему помощь. Лишь Гурт и Вамба, которые чуть задержались — первый из-за любопытства и неожиданного сюрприза, второй, чтобы составить компанию Ребекке, проявили немного жалости к своему господину и спустились вниз.
— Я так и знала, что-нибудь, да приключится — сказала Ребекка, будто знала, что этим дело и закончится. Она уже встала и вознамеривалась спуститься к Айвенго, чтобы оказать ему помощь, как услышала обеспокоенный голос отца.
— Ребекка, дитя мое, что ты делаешь? Опомнись, хватит с нас того, что ты и так привлекла внимание этого хищника! — Исаак беспокоился не напрасно.
Вот уже целых пять минут Бриан де Буагильбер, а также Реджинальд Фрон де Беф со своими оруженосцами наблюдали на валяющимся на земле Уилфредом, они о чем-то все время шептались, а когда Ребекка все же спустилась, чтобы осмотреть Айвенго, храмовник не упустил своего — он снова впился своими темными глазами в ее фигуру, нацеливая свою желанную добычу будто коршун.
— Я должна помочь ему, отец, если я этого не сделаю — не сделает никто — твердо ответила Ребекка.
Не смотря на все опасения и предосторожности, которые выражал Исаак, покорившись уговором дочери и забрав раненого рыцаря к себе, их небольшой отряд как и Седрика был захвачен в плен разбойниками на обратном пути.
Осуществив свой коварный план, разбойники направились в замок Реджинальда Фрон де Бефа, согласно уговору. Они прибыли на место лишь к вечеру, разделив пленников, все дела было решено оставить на утро следующего дня.
С Седриком и Исааком не церемонились, но если саксонского тана заперли в комнате вместе с его соседом по имению Ательстаном Конингсбургским, то несчастного еврея и вовсе бросили в темницу с ржавыми грязными решетками на полу, напоминавших большую жаровню для быков или другой крупной дичи.
Леди Ровену отвели в покои, которые все же были чуть роскошнее того сарая, где томился ее опекун Седрик. Если саксонской наследнице еще можно было рассчитывать на более менее вежливое обращение, то Ребекка даже не питала надежды выбраться отсюда живой.
Она прекрасно знала, что из себя представлял Торкилстон — еще раньше она слышала множество рассказов и небылиц про этот неприступный замок, где когда-то свершались страшные убийства и злодеяния. Про прекрасную саксонскую пленницу, ставшей жертвой кровавого барона Фрон де Бефа старшего и его сына.
Теперь же, она сама стала пленницей в этой каменной цитадели из которой не было выхода.
Ребекка не спала всю ночь, не притронулась она и к яствам, которые ей принес сарацинский невольник Буагильбера. Она не кричала и не звала на помощь — Ребекка понимала, это бесполезно.
Осмотрев свою темницу, к своей радости она обнаружила окно, но ее тут же постигло разочарование — внизу зияла пропасть и гигантский ров с водой.
— Эх… — вздохнула она — а я так и не научилась плавать…
Ребекка также проверила дверь — она был заперта, створки были крепкими и вдобавок обшиты железом. Засов был настолько тяжелым, что девушка не смогла его сдвинуть хоть на миллиметр.
— Что ж, раз никто до сих пор меня не убил, значит я еще зачем-то нужна — рассуждала она вслух, стукнув по ручке кресла, на которое присела ранее — Хотя, догадаться не так уж и сложно зачем… Какой дьявол подтолкнул меня ехать на этот турнир… Нет! Выход должен быть!
В кармане своих одежд она нащупала того самого карамельного петушка, который случайно остался у нее после турнира. Усмехнувшись, Ребекка откусила у него гребешок.
Так она провела весь остаток ночи.
На другой день Ребекка все же решилась забраться на окно и посмотреть куда ведет парапет, возможно она сможет как-то спуститься на соседнюю толстую стену, которая была соединена со внутренним двором. Вчера вечером ей не так хорошо удалось все рассмотреть — теперь же, открывшаяся перспектива радовала, но и пугала одновременно — слишком высоко и далеко располагалась стена. Риск был велик.