Выбрать главу

Сам город представлял собой перекресток из двадцати зданий в четырех направлениях. Муниципальное здание представляло собой безликий блок известняка, в котором размещались полицейское управление, здание суда и государственные учреждения. Это было в мэрии каждого маленького городка к востоку от Скалистых гор. Джессике и Бирну было поручено встретиться с начальником полиции, человеком по имени Роджерс Логан.

Женщине за стойкой было за пятьдесят, у нее была покрытая лаком очень сложная прическа, зачесанная набок. В ней также чувствовалась бюрократическая деловитость маленького городка, которая подсказала Джессике, что нет сомнений в том, кто управляет офисом, если не жизнями, трех полицейских, находящихся там. Ее звали Хелен Мотт. На ее столе стояла тарелка с печеньем в стиле Хэллоуина.

Джессика и Бирн представились, показали удостоверения личности и сели на потертую дубовую скамью в другом конце комнаты. Джессика оглядела стены.

К ним пожелтевшей лентой были прикреплены в основном устаревшие плакаты D.A.R. E. и других общественных программ по борьбе с наркотиками и разъяснительной работе. Через несколько минут задняя дверь открылась, и вышел мужчина.

Роджерсу Логану было за шестьдесят: военная форма, большие руки и плечи фермера. Он шел целеустремленной походкой. За ним шли молодая женщина в полной форме и Сэм Браун.

"Я шеф полиции Логан", - представился он. "Это офицер Шерри Грейс".

Все вокруг пожимают друг другу руки.

Офицеру Грейс было под тридцать, она была полной и угрюмой. Она весила фунтов на пятнадцать больше, чем на выпускном, и Джессика знала почему. Часы работы полицейского и полицейская еда могли бы сделать это с тобой, если бы ты не боролся с этим изо всех сил. Джессика вела битву каждый день. Тем не менее, офицер Грейс носила ее хорошо.

"Могу я предложить всем кофе?" - спросила Грейс.

"Конечно", - сказал Бирн.

"Как ты это воспринимаешь?"

"Как будто это происходит".

Грейс подмигнула и вышла из кабинета.

"Кофеварка испортилась", - сказал Логан, указывая большим пальцем через плечо с застенчивым выражением лица. Он, вероятно, полагал, что в Филадельфии полицейское управление выдало каждому отделению кофемашины для эспрессо и пенообразователи для молока. Он мало что знал. Первое, на что обратила внимание Джессика, войдя в офис, было то, что у них была одинаковая марка и модель факсимильных аппаратов.

Они удалились в дежурную комнату, которая состояла из двух столов, придвинутых друг к другу, пары больших пробковых досок на стене, стола для совещаний, отодвинутого в угол, а также пяти или шести помятых картотечных шкафов.

Минуту спустя офицер Грейс вернулся с тремя чашками кофе в выщербленных керамических кружках. Температура снаружи упала на несколько градусов, и от кружек шел пар. Она поставила чашки на стол, затем поставила картонную коробку, наполненную пакетами немолочных сливок, сахаром, Equal, Sweet'N Low и пластиковыми мешалками на стол.

"Я ухожу патрулировать", - сказала она. "Приятно было со всеми вами познакомиться".

Одарив Бирна чуть более выразительной улыбкой, она вышла из офиса.

Кофейные ритуалы подошли к концу. Пора было переходить к делу. Логан, деревенский джентльмен, жестом пригласил Джессику занять его кресло. Джессика улыбнулась и отказалась. Все трое встали, пока Логан описывал жертву.

"Его звали Томас Арчер. Двадцати шести лет. Жил в Келтоне, недалеко от границы округа. Он работал в салоне красоты вон там".

- Где его нашли? - Спросил Бирн.

Логан подошел к карте на стене, карте Гаррет-Корнерс и прилегающих поселков. Он указал на небольшую зеленую зону недалеко от границы округа. "Его нашли здесь, на Шейдисайдском кладбище. Как вы можете видеть, кладбище находится по обе стороны ручья. Томми нашли на южной оконечности, рядом с мавзолеем".

При слове "кладбище" Джессика и Бирн переглянулись. Все, что они на самом деле знали по дороге в Гарретт-Корнерс, было то, что им сообщили по телексу, а именно, что есть жертва убийства, которая, возможно, связана с убийствами в Филадельфии.

- Кто нашел тело? - спросила Джессика.

Тело обнаружил почтальон. Он совершал свой дневной маршрут и заметил стаю собак, кружащих вокруг чего-то на кладбище. За последние пару лет у нас здесь было несколько проблем с лабораториями по производству метамфетамина, а там, где есть лаборатории по производству метамфетамина, есть и злые собаки. Почтальон понял, что они вырвались на свободу, позвонил, и мы отправились проверить. Окружной егерь подобрал двух собак, остальные убежали. Собаки набросились на Томми, но не слишком сильно.'