Выбрать главу

- А у нас с господином Алетом были несколько иные планы касающиеся завтрашнего утра. - Неожиданно сварливо возразил трактирщик. - И скажу больше, наши планы значительно расходятся с вашими!

- Этим планам, Джуниф, к счастью не суждено сбыться. - Уверенно отрезал суровый странник и добавил: - К счастью как для Алета, так и для тебя самого.

- Ну-у, уж это извини-и-ите - протянул Джуниф - Вы, Сарум, конечно заплатили за этот чудесный вечер, а потому имеете право фантазировать как вам заблагорассудится (Мы, с Алетом, с большим удовольствием послушаем ваши россказни!), но менять свои деловые планы в угоду вам, конечно же, не станем. Это исключено!

Сарум посмотрел на него с удивлением, будто бы только что впервые увидел, затем, исполнившись интереса, полюбопытствовал:

- И какие же ваши планы, если не секрет?

- Вероятно, я должен буду создавать рекламу заведению, чтоб было чем заплатить за своё проживание - вместо трактирщика отозвался Александр.

- Что что?! - казалось, пилигрим удивлён неподдельно.

- Мы как раз и поднялись сюда, чтобы договориться, каким образом я буду отрабатывать свой кусок хлеба. Наверно для этого мне нужно было бы ежедневно подтверждать, что я и есть тот самый Олайра или его заместитель. Каким образом – этого мы оба ещё не решили. Может быть, я должен буду показывать какие-нибудь фокусы, а может просто танцевать перед публикой в голом виде – об этом мы как то ещё не успели окончательно договориться. Главное, это чтоб народ валом валил на мои представления и не забывал платить денежки…

Александр не успел даже договорить, как заметил странную метаморфозу, что стала происходить с Сарумом. Его погружённое в кресло могучее тело мелко задрожало, а затем комнату огласил громовой хохот, какого ни Александр, ни Джуниф никак не ожидали услыхать от столь сурового на вид человека. Впрочем, раскатистый смех оборвался столь же резко, как и вспыхнул. Лицо пилигрима, обращённое к трактирщику, вновь надело маску строгости и непроницаемости.

- Клянусь, давненько не слыхал ничего более смешного - только и сказал он, но толстяка почему-то задело за живое такое выражение эмоций. Он сказал:

- Мне не очень понятно, что могло так развеселить уважаемого странника? Уж не полагает ли он, что я должен содержать постояльцев за свой счёт? Возможно, в тех странах, откуда он к нам прибыл, трактирщики так и поступают. Может быть. Но только не у нас, в Марионе!

- Рано или поздно ты поймёшь причину моего смеха и, возможно, мы ещё посмеёмся вместе, Джуниф.

Толстяк отмахнулся, не найдя нужным что-то на это отвечать. Говори, мол, всё что тебе угодно, но мы, с Алетом, всё равно поступим так, как будет выгодно нам, а не тебе.

Словно прочтя потаённые мысли трактирщика, пилигрим сказал:

- Думаю, самое время перейти к практической стороне нашего дела. Не найдётся ли у нашего запасливого трактирщика парочка походных плащей, парочка вещевых мешков, запас продуктов на несколько дней?

- Это ещё зачем? - удивился Джуниф.

- Затем, что путь к Оринольскому морю будет не близок, ночи в Заброшенном Крае бывают весьма холодные, а еды по дороге особенно взять негде. Там нынче не осталось работающих трактиров. Да и жилья людского почти не осталось.

- Ну хорошо, - согласился толстяк, хотя и в мыслях ничего подобного не имел.- Но зачем тогда два плаща? У вас то, Сарум, есть свой плащ и, как я вижу, не самый худший?

- Это нужно не для меня. Это для вас. Потому что вы отправитесь на север вдвоём…

- Что что!? - Теперь очередь посмеяться пришла для трактирщика, но только его смех, даже для неопытного взгляда, показался бы излишне вымученным.

- Вы отправитесь туда вдвоём - невозмутимо повторил Сарум.

- По Дороге Олайры? - Продолжая сотрясаться деланным смехом, переспросил толстяк.

- Именно, дорогой мой Джуниф! Поэтому ещё раз настоятельно советую запастись тёплыми вещами и продуктами. Вы вряд ли найдёте по пути какой-нибудь домашний приют, а вполне возможно, что и вообще не встретите ни одной живой души.

Люди избегают теперь этого тракта, а те, что когда то селились возле него, давно покинули свои жилища.

- А вот в это верю! Очень охотно верю! Потому как нету дураков! Даже среди вашего брата, уважаемый пилигрим, я не встречал ещё такого, кто хвастался бы тем, что прошёл по этой проклятой дороге! За всю свою бытность в этом трактире я что то не припомню такого случая, чтобы кто-нибудь из остановившихся у меня на постой бродяг хвастался бы путешествием через Заброшенный Край. Да вы сам то, Сарум, хоть представляете себе, что это такое – Дорога Олайры?

- Не только представляю, но и достаточно хорошо знаю. Странствовать по ней мне приходилось неоднократно - ответил пилигрим невозмутимо.