Выбрать главу

– Может быть, это судьба, Катриона? – томно спросил Грир и взял ее за руку. – Может быть, это она привела тебя на этот пустынный берег, чтобы мы встретились…

– Перестань паясничать, Грир, – устало сказала Катриона. – Лучше скажи, не твое ли это судно стоит у причала? Я не разобрала в тумане очертания и тем более название.

– Мое, – кивнул Грир.

– Если мне не изменяет память, это почтовый пакетбот?

– Точно.

– А ты его капитан?

– Лучший капитан за всю историю морского флота, могла бы ты добавить.

– Следовательно, я могу отправить с тобой почту? Всего один пакет, так что это тебя не затруднит. А меня не обяжет.

– Ты только скажи, куда и кому, и я доставлю твой пакет до самых дверей адресата. Счастливчик! Ты пишешь ему письма. Я хочу посмотреть на него и понять, чем он лучше меня.

– Тем, что он не клоун, – сердито ответила Катриона.

– Одно твое слово, прекрасная Катриона, и я буду тем, кем ты хочешь меня видеть. Королем? Я завтра же завоюю Англию и брошу этот туманный остров к твоим ногам. Трубадуром? Я воспою твою красоту с вершины высочайшей горы мира – Джомолунгмы. Отцом твоих детей? Я…

– Остановись, Грир, – прервала его Катриона. – Я хочу только одного, чтобы ты доставил этот пакет адмиралу Сибатору.

Грир поперхнулся на полуслове.

– Как это не романтично, – пробормотал он. – За что ты так со мной?

– Нет так нет, – пожала плечами Катриона. – Я просто спросила.

– И ты не ошиблась, – вдруг глаза Грир снова вспыхнули лукавым огнем. – Я вспомнил! Ведь у меня есть одно неотложное дело к адмиралу. Так что давай свой пакет. Уж заодно. Доставлю его в целости и сохранности.

– Почему-то я тебе не доверяю, Грир, – произнесла Катриона, с сомнением глядя на него.

– А моему пакетботу доверяешь?

– Больше, чем тебе, признаться.

– И это говорит о присущем тебе здравом смысле, прекрасная Катриона. Доверься моему пакетботу. Меня он никогда еще не подводил.

– Так и быть, – решилась Катриона. – Я доверю твоему пакетботу свой пакет. Но только вместе с собой. Ты доставишь меня до острова Льюис. А там меня поджидает вертолет.

– До Льюиса так до Льюиса, – хмыкнул обиженно Грир. – Но предупреждаю – ты пожалеешь об этом.

– Я уже жалею, – сказала Катриона. – Но ничего не поделаешь. В такой туман твой пакетбот – самое безопасное и верное средство передвижения. И, кстати, единственное, учитывая, что с причала куда-то пропала лодка, предназначенная для сотрудников маяка. Я забыла спросить у Скотти, что с ней случилось. Вертолет если и долетит до Эйлин Мора, то не сможет здесь опуститься из-за тумана. Надеюсь, на Льюисе другая погода.

– А я надеюсь, что такая же, – заявил Грир. – И ты продолжишь свое путешествие на моем пакетботе. Хочешь ты этого или нет.

Скрывая угрозу, прозвучавшую в его последней фразе, он галантно поклонился девушке и уступил ей дорогу. Катриона, обеспокоенная своими тревожными мыслями, ничего не заметила. Они вернулись на причал, взошли на пакетбот, и вскоре тот отчалил от берега, сердито пыхтя своей слабосильной паровой машиной. Поднимать паруса в такой туман было бессмысленно и опасно. Маяк на острове Эйлин Мор был не виден, только изредка раздавались его предостерегающие гудки, как чей-то одинокий крик о помощи.

Глава 26

Весь день Борис провел, осматривая маяк. Его восхитил порядок, который навел здесь техник Крег. Все было продумано им до мелочей, учтена любая случайность, мало-мальски возможный технический сбой в работе. Крег рассказывал и показывал с такой любовью во взгляде и голосе, что можно было подумать, будто речь шла не о маяке, а о женщине, которую он обожал.

– Световая камера и арматура маяка изготовлены из бронзы. И это очень предусмотрительно, учитывая, что этот материал чрезвычайно стойкий по отношению к коррозии, – говорил Крег, и глаза его сияли гордостью. – В наше время вместо бронзы используется алюминий. Дешевая подделка!

Крег произнес это с нескрываемым презрением. Он так негодовал, словно замена металлов на других маяках бросала тень и на репутацию маяка на острове Эйлин Мор.

– При проектировании маяка Эйлин Мор были использованы все важнейшие усовершенствования оптического оборудования маяков того времени, – продолжил Крег. – Линзы Френеля, изготовленные из шлифованного и полированного стекла, при их повороте и комбинировании с цветными светофильтрами дают возможность получать большое разнообразие световых вспышек высокой мощности.

– Линзам Френеля уже почти двести лет. А разве появившиеся позже электрические лампы накаливания не более эффективны? – с сомнением спросил Борис. – Не говоря уже о современных источниках света. Мне известно о научных разработках…