Выбрать главу

- Я буду спускаться по той же тропе, по которой поднимался. Кто-нибудь из вас, леди, хочет пойти со мной? - спросил он.

- Может быть, в следующий раз, когда я немного потренируюсь, чтобы мои ноги достигли такого уровня силы, - ответила Лиз. - Я видела эту тропу на карте, и понимаю, что она для продвинутых туристов с некоторыми альпинистскими способностями. Кроме того, мне хотелось бы поговорить с Амелией.

- Ну, хотя я, вероятно, могла бы пойти за тобой, я хотела бы, провести время с моей новой подругой, - тепло сказала Эми. - Ты не против, Джей?

- Нет. Нам, парням, нужно наше мужское время, так же, как и вам, девчонкам, нужно ваше женское, - сказал он, снимая гамак и укладывая его. - В любом случае, я люблю побродить в одиночку.

Девушки улыбнулись и обняли его, а потом вернулись к своим вещам. Вскоре весь лагерь был очищен и оставлен таким, каким они его нашли. Единственным свидетельством того, что все они были здесь, были остатки дров и тлеющие угли догорающего костра. Удовлетворенные своей работой, они взвалили на плечи рюкзаки и стали спускаться с горы.

Глава 34.

Джейсон немного прошел со всеми, прежде чем нашел тропинку, которая должна была привести его к дикой тропе. Он попрощался со своими друзьями и сказал, что встретится с ними у подножия горы. Лиз и Эми поцеловали его в щеку и сказали, чтобы он не навредил себе, потому что они очень рассердятся на него, если он это сделает.

Посмеиваясь, Джейсон дал обещание, поцеловал их в ответ, обнял обеих, и свернул на свою тропу. Он шел по тропинке, стараясь не использовать свои способности. Во всяком случае, до тех пор, пока он не окажется в нескольких сотнях метров от главной тропы. Как только он отошел достаточно далеко, он начал спускаться, но что-то привлекло его внимание.

На ближайшем дереве он заметил паука-волка, который с любопытством смотрел на него. Протянув руку со своей друидической силой, Джей позвал его. Паук скользнул вниз по дереву и оказался на уровне его глаз. Джейсон протянул руку, кончиками пальцев коснувшись коры дерева. Паук спрыгнул ему на руку и сел, глядя на высокого человека.

- Вижу, ты всерьез решил присматривать за мной и моими друзьями. У меня есть для тебя работа, если хочешь, - сказал он арахниду.

Он стал подпрыгивал вверх-вниз на его руке, явно взволнованный тем, что получил работу у друида! Через несколько секунд он успокоился и подождал, пока Джей заговорит.

- Я очень люблю это место и поляну, где живет Фалмина. Хочу, чтобы ты наблюдал за озером и его окрестностями. Не знаю почему, но у меня такое чувство, что происходит что-то такое, что мне совсем не понравится. Мне нужно, чтобы ты убедился, что все здесь происходит так, как должно. И ты должен предупредить Фалмину, если что-то будет угрожать поляне или горе, - сказал он пауку-волку.

Маленькое существо дрожало от возбуждения, более чем счастливое помочь друиду любым способом, которым он мог. Он передавал Джейсону серию образов, в основном спрашивая: "почему я?"

- Потому что пауков можно увидеть повсюду. Никто не обратит внимания на паука на природе. Поэтому ты идеально подходишь в качестве наблюдателя. Если случится что-то необычное, найди Фалмину, и она найдет меня.

Паук сосредоточился и представил, как маленького мальчика держат в безопасности и защищают как от стихии, так и от любых хищников. Джей почувствовал, как с кончика его пальца сорвалась маленькая искра магии, и когда он убрал его от паука, то увидел светящуюся зеленую руну.

Джейсон поднял руку и позволил пауку взобраться обратно на дерево. Он вцепился в него и начал уноситься прочь, но не раньше, чем повернулся к нему и слегка помахал лапкой. Улыбнувшись, Джейсон помахал пауку в ответ и заговорил с ним.

- Твоя вахта началась, малыш. Заставь меня гордиться тобой.

После этих слов Джейсон повернулся и зашагал по тропинке. У него была пружинистая легкая походка, так как он обещал Фалмине всевозможные плотские наслаждения и хотел сдержать обещание. Размышления в этом направлении привели к сюрпризу, о котором она упомянула, и Джейсон задался вопросом, что это может быть. Он и не подозревал, что его мир вот-вот перевернется самым неожиданным образом.

******************************

Амелия и Элизабет продолжили свой путь вместе с остальной группой вниз по склону горы. Их путь был определенно длиннее пути Джейсона. Так как он шел почти прямо вниз, а тропа, по которой шли они, извивалась вокруг горы, как змея, но, с другой стороны, это была хорошо протоптанная безопасная тропа. Кроме того, она предоставила девушкам возможность поговорить без Джея.