Выбрать главу

— В какво? — попита Джими през смях.

— Арестуван си за убийство.

— Дрън-дрън.

— Хич не е дрън-дрън. Приятелчето ти изпя всичко преди да умре и то в присъствието на адвокат. А в другата стая е полицаят, когото се опитахте да убиете и той веднага ви разпозна. Дрън-дрън, а?

— Точно тъй, дрън-дрън! — изкикоти се Джими.

Майър реши, че е луд.

Майър стигна до заключението, че и Роли Чабриър е луд.

Обади му се към полунощ.

— Малко е късничко, но преди да си тръгна, реших да ти се обадя — каза Майър.

— Рано, късно, все съм в тоя гаден кабинет и работата край няма — отвърна Чабриър. — Лесно ви е на вас.

— Кое ни е лесното?

— Ами ето и тая книга сега…

— Какво за книгата?

— Искаш ли един съвет?

— Естествено, че искам. Защо мислиш ти се обаждам посред нощ?

— Добре. Съветвам те да спреш да се занимаваш със случая.

— Страхотен съвет!

— Има ли книга на името на Стийв Карела?

— Не, но…

— На името на Бърт Клинг?

— Не.

— Или на Котън Хос? Хал Уилис? Артър Браун?

— Виж какво, Роли…

— Та ти трябва да се радваш! Дори на мое име няма книга!

— Да, обаче…

— Знаеш ли колко много хора проживяват живота си ей така, без да имат това щастие?

— Колко?

— Милиони! Радвай се, че имаш тоя късмет!

— Е, ти пък…

— Сериозно ти говоря. Цяла книга носи твоето име! Кой се радва на такава известност!

— Хайде, хайде…

— Представи си само, отсега нататък, докато свят светува, в библиотеките ще има книга с твоето име! Майър! Цяла книга със заглавие „Майър Майър“! — Гласът му прозвуча тържествено и Майър си го представя как размахва ръка от възторг. — Та ти трябва да черпиш!

— Сериозно ли говориш?

— Сериозно! — Аз ти завиждам, искрено ти завиждам!

— Боже — въздъхна Майър. — Е, благодаря ти, Роли. Много ти благодаря.

— Няма защо — каза Чабриър и затвори телефона.

Майър влезе в тоалетната н отправи поглед към огледалото.

Анди Паркър донесе сутрешните вестници в два след полунощ.

— Чети какви сме майстори! — хвърли ги той на бюрото на Клинг.

Клинг погледна заглавията.

— Голяма работа сме свършили! Страхотен отбор сме!

Клинг кимна, без да вдига очи от вестниците.

— Е, светът вече може да спи спокойно — продължи Паркър. — Пишат за целия план, как сме ги разпартушинили и как тия сто нещастника най-после ще си отдъхнат. И всичко това, благодарение на юнаците от осемдесет и седми участък! Вероятно Дженеро ще бъде повишен. Неговото име най-често се среща.

Клинг кимна мълчаливо.

Той всъщност мислеше за последното разкритие, свързано с Голямата мистериозна кражба в участъка. Откраднатият вентилатор бе намерен в една колбасарница в центъра. По него личаха ябълковозелени отпечатъци от пръсти.

— Я ми кажи, кой според теб… — започна той, но млъкна, защото Паркър вече дремеше, изтегнат в стола зад бюрото с вестник върху лицето.

Информация за текста

© 1968 Ед Макбейн

© 1993 Красимира Абаджиева, превод от английски

Ed McBain

Fuzz, 1968

Сканиране, разпознаване и редакция: Светослав Иванов, 2007

Публикация:

An 87th Precinct Mystery

Pan Books London and Sydney

© 1968 by Hui Corporation

Издателство „Свят“, София, 1993

Печат ДФ „Полиграфически комбинат“

ISBN 954-415—032—3

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/3585]

Последна редакция: 2007-10-01 08:00:00