Выбрать главу

Глава 4

Инспектору Хорсту понадобилось полтора дня, чтобы устроить встречу с бароном. В пятницу утром он и Ференц подошли к уединенному дому за решетчатой оградой из кованого железа. Темные кустарники, подстриженные и закутанные в снег, окружали возвышавшийся посреди двора каменный фонтан, но вместо воды дельфины на постаментах держали во рту заледеневшие комья грязи.
— Как вам это удалось? – Ференц взошел вслед за полицейским на массивное крыльцо, которое сторожили два мраморных льва с разинутыми пастями.
— Пришлось потрудиться, - заметил Хорст. – Но после того, как министр любезно согласился побеседовать с бароном по телефону, дело значительно продвинулось.
Полицейский протянул руку к дверному колокольчику, а затем, словно осененный неожиданной мыслью, вынул из кармана ключ и вставил его в замок, однако ничего, кроме суховатого потрескивания, ему извлечь не удалось. Ференц с некоторым удивлением наблюдал за его действиями.
— Нужно же было проверить. - Инспектор невозмутимо позвонил в дверь. - Ключ не подходит.
— Может быть, это ключ от несгораемого шкафа или бюро... - проговорил Ференц неуверенно.
— Не вешайте нос раньше времени. Если этот ключ отпирает хоть один замок в этом доме, я его найду.
В то же мгновение дверь бесшумно открылась. Высокий, сухощавый дворецкий молча осмотрел удостоверение инспектора, молча проводил посетителей в гостиную и так же молча растворился в полутьме коридора.
— Какая прелесть… - Антиквар огляделся.
Своим потолком и стенами гостиная, казалось, уходила в бесконечность, и каждый уголок, малейший островок свободного места здесь был занят красотой. На круглом столике в углу возвышалась китайская ваза с букетом нежно-кремовых роз и статуэткой Купидона. На стенах располагались старинные портреты и газовые светильники в виде канделябров, а у окна, на котором трепетали невесомые занавески, стоял белоснежный, как лебедь, рояль на золоченых колесиках.
Но центром всей комнаты была, конечно, рождественская елка. Все еще свежая, пахнущая зимним лесом, она была уже убрана цветами, свечами и теми особенными шарами из цветного хрусталя, благодаря которым это небольшое деревце наполняло каждый дом ожиданием чуда.


На мгновение Ференц забыл, зачем они сюда пришли, забыл о бароне и убитой девушке, но голос Хорста тут же вывел его из этого забытья - полицейский окинул гостиную цепким взглядом и сказал:
— Больше похоже на дамскую гостиную, вы не находите? Хотя барон не женат.
— Это благодаря его матери, - проговорил Ференц рассеянно.
— Что именно? Тот факт, что он не женат?
— Я имею в виду эту гостиную. - Ференц обвел комнату округлым жестом. - Гостиную его матери, его бабушки. Это были элегантные женщины, женщины с изысканным вкусом. Посмотрите, Хорст, какие красивые лица, какие утонченные наряды…
Он указал на портреты двух дам в трауре. Полицейский принялся рассматривать их и обернулся только тогда, когда в комнату вошел барон Вайсберг.
Бесшумность его появления очень не вязалась с крупным телосложением и кустистыми черными бровями, из-под которых на посетителей пристально глядели голубые глаза. Барон был в черном сюртуке, но без трости. Ференц вспомнил, что и в прихожей ее не заметил.
Хорст слегка поклонился вошедшему. Барон кивнул в ответ и уселся в кресло, переводя тяжелый взгляд с одного посетителя на другого. Инспектор устроился напротив, а Ференц встал у камина, продолжая изучать картины.
— Это ваше? – Полицейский протянул барону ключ.
Тот повертел его в руках.
— Где вы его нашли?
— На теле девушки, убитой на Фридрихштрассе.
Лицо мужчины оставалось неподвижным.
— А от меня вам что нужно?
— Узнать, как у нее оказался ваш ключ.
— Не имею представления.
— Взгляните, вот ее портрет. Возможно, вы с ней знакомы.
Барон внимательно рассмотрел фотокарточку и покачал головой.
— Впервые вижу.
Ференц чуть вздрогнул и, убрав пальцы от рамы одного из портретов, обернулся к ним.
— Ведь это ключ от погреба, не так ли?
Барон напрягся, а его темные глаза принялись буравить антиквара.
— Хотелось бы взглянуть, что там, - сказал Хорст. - Не проводите нас?
Полицейский встал, но барон зажал ключ в кулаке и нахмурился.
— Вы не имеете права. У вас есть документы на обыск?
— Это дело времени, - сказал инспектор веско. – В ваших же интересах оказать помощь полиции, и тогда, если вы виновны, суд это учтет.
Мужчина покачал головой.
— Без документов я вас никуда не пущу. Уходите. – Он позвонил в колокольчик.
— Скорее, ключ! – воскликнул вдруг Ференц. – У нас мало времени…
Полицейский выхватил у барона ключ и передал его Ференцу, который тут же поспешил вон из комнаты.
Увидев, что антиквар уходит, барон зарычал и бросился вслед за ним. Хорст тут же преградил ему дорогу, и на руках у барона защелкнулись наручники. Однако вместо того, чтобы протестовать, мужчина внезапно застыл и как будто потерял всякий интерес к происходящему. Не сопротивлялся он и тогда, когда полицейский повел его к погребу.
У деревянной двери уже дежурил дворецкий, и его неподвижное лицо ясно указывало, что он не собирается сдаваться просто так.
Глаза инспектора воинственно сверкнули.
— Любезный… - начал он резко, но тут наперед выступил Ференц.
— Позвольте нам пройти, - сказал он. – Мы хотим помочь несчастной женщине, пока это еще возможно.
Видя, что дворецкий колеблется, он добавил:
— Вашему хозяину в любом случае не избежать суда. Если же его пленница умрет, то вы будете наказаны еще и как соучастник убийства.
Чуть помедлив, дворецкий отошел в сторону, позволяя Ференцу отпереть дверь. Затем он проводил посетителей вниз по шаткой деревянной лестнице.
Они очутились в погребе, освещенном единственным узким окошком. Быстро осмотрев помещение, инспектор заметил среди потемневших бочонков женщину, прикованную цепями к стене. Ее изнуренное лицо было неподвижно, глаза закрыты, и только прерывистое дыхание указывало на то, что она была еще жива.
— Доктора, скорее! И воды. – Ференц склонился к женщине и взял ее за руку. – Мадам Дуаж, все уже закончилось. Теперь преступник ответит по заслугам.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍