Выбрать главу

Профессор Томсон задумчиво листал историю пациентов.

‒ Это невозможно, – говорил он, сняв очки на тонкой оправе. – Мы запросили медицинские карты миссис Йейтс и мистера МакГрегора из клиники Сириус. Джереми МакГрегору ставили угрозу сахарного диабета, но результаты анализов показывают, что он здоров. Что вы скажете на этот счет миссис Райан?

Женщина под сорок с собранными в тугой пучок волосами оглянула коллег:

– Чтобы убедиться, что это не ошибка, мы провели ряд повторных анализов. Он здоров.

Томсон надел очки и уставился в историю Селены.

– Миссис Йейтс ставили бесплодие. Наше обследование показывает, что она здорова.

– Коллеги, – обратил внимание присутствующих на себя доктор Марк Фабер. – Я считаю, что нам придется признать, что столкнулись с уникальным феноменом. Я не припомню на своей практике ни единого здорового человека на таком уровне. Я бессилен перед такими фактами. Но, черт, они идеально здоровы.

Врачи кивают, соглашаясь с Фабером.

– Мы должны вернуть их домой и наблюдать за ними в обычной среде, – предложил профессор Томсон. – Нужно изучить этот феномен всесторонне. Возможно, в других условиях состояние здоровья у нашей пары изменится.

После совещания Томсон покинул конференц-зал весьма задумчивым, и направился прямо к палате первых носителей феномена. Сейчас в клинику обратились многие пары, ставшие причастны к происходящим переменам в обществе.

Джереми долго пытался успокоить любимую. Она по своей натуре очень молчаливая, но сейчас он видит, что молчание ей совсем не помогает. Переживая за нее, он пытался поговорить с ней по душам, но любимая прижималась к нему, молчаливо уставившись в окно.

Они лежат на узкой кровати и крепко обнимаются. Меньше всего ему хочется думать, что внутри нее происходит переворот. Была бы она спокойна внутренне, как и внешне.

Тихий стук в дверь заставил пару очнуться от задумчивости. В палату вошел профессор Томсон. Парочка присела, и продолжила молчать, как и весь последний час. Они будто ждут приговора. Хотя для Селены ничего уже не может быть хуже. Она пролила так много слез, что боль притупилась на время. Но эта боль скоро вернется. Она возвращалась не раз и снова это повторится.

«Осталось только смириться с таким несчастьем, – подумала Селена и поторопилась прогнать эти мысли из головы. – С таким горем нельзя мириться. Она слишком большая».

– Посовещавшись с коллегами, мы решили вас выписать, – начал свой разговор врач Томсон. – Мы хотим понаблюдать за вами вне стен клиники. Для нас важно изучить данный феномен. Надеюсь, вы будете не против, если мы еще некоторое время, будем присутствовать в вашей жизни?

Двое переглянулись. Джереми понял с одного взгляда мысли любимой.

– Мы рады помочь вам в проведении подобного изучения, – высказал свои мысли Джереми.

Томсон широко улыбнулся, но взглянув на бумаги, снова стал серьезным. Хотя улыбчивый он более симпатичный.

– А результаты анализов? – спросила Селена.

Врач перевел взгляд на нее:

– А результаты… говорят, что вы абсолютно здоровы.

– Возможно, вы допустили ошибку? – пробормотала Селена, округлив глаза. – Я… я бесплодна.

– Мы не допускаем ошибок, мисс Йейтс. – Профессор протянул бумаги с результатами анализов. – Мы думаем, что феномен стал причиной вашего безупречного здоровья. Вы первые абсолютно здоровые люди на всем белом свете. Поверьте, не бывает настолько здоровых людей. Даже у спортсменов есть куча болячек.

Джереми рассматривает бумаги. Его глаза сияют все больше и больше.

– Это правда, дорогая. Посмотри на это. Ты здорова.

Селена наклонилась над бумагами и расплакалась при первых же секундах, как только ее губы начали тихо шевелиться, и вычитала повторяющиеся слова «норма», в пунктах рядом с цифрами.

– Смотри, милый, и ты здоров.

– Да, – согласился он и поднял голову, чтобы взглянуть на доктора. – В последнее время уровень сахара скакал безумно. Я уже смирился, что превращусь в диабетика. А сейчас я не знаю, что сказать.

На губах Эдварда Томсона расплылась улыбка.