Выбрать главу

Повинуясь знаку преподавательницы, в комнату вошли несколько крепких молодых людей в форме лакеев и быстро переставили мебель, освобождая свободное пространство, на котором тут же возникла дрожащая проекция кольца. Леди быстро выстроились в очередь по непонятному для Даши принципу, тоже живо напомнив ей тот самый первый бал, поэтому она по традиции намеревалась пристроиться в самом конце, но была остановлена леди Маркон.

— Принцесса Клэри, пройдите сюда, пожалуйста. Вы пойдете первой.

— Почему это она первая?! — взвилась принцесса Синтия, чуть не уронив от возмущения стоящих рядом леди.

— Этикет, принцесса Синтия, — коротко и непреклонно ответила леди Маркон. — Сначала идут лица королевской крови, и тот, кто старше, должен быть первым.

— Всего на два месяца?!

— Хоть на два дня, принцесса Синтия.

В результате Даше в затылок дышала разгневанная кузина, так и норовившая наступить ей на пятки, и учитывая, что на саму церемонию платья наверняка будут длинными и пышными, шансы снова провалить выступление перед королевской семьей были высоки, и в этот раз даже козни Николаса Кейрна не понадобятся.

Проекция была зачарована так, что от направленного на нее лучика магии вверх устремлялся синий дымок, призванный, видимо, моделировать будущий столб силы. И с синхронностью у них все было грустно, дымок вразнобой уплывал под потолок, и очень скоро стало понятно, что устроить достойное световое шоу будет трудно. Но леди Маркон была неумолима, поэтому они ходили и ходили кругами, пытаясь на едва слышный счет сделать все правильно, и когда наконец преподавательница позволила остановиться, сказав, что они продолжат завтра, с облегчением вздохнули все, а Даша начала думать, какими срочными и неотложными делами она могла бы отговориться от завтрашнего урока. Только вот пристало ли ей прогуливать? Она же теперь принцесса королевской крови, ей полагается вести за собой коллектив, а не разлагать дисциплину.

И Даша честно планировала побыть хоть немного образцовой принцессой, но вернувшись в свои покои, она обнаружила там леди Шарлен Риар, нетерпеливо бороздящую гостиную.

— Ну наконец-то! Дорогая моя! О магии все знаю. Ее Величество на седьмом небе от счастья, а дворец полон позеленевших от зависти семей, не успевших урвать такое сокровище. Значит прямо сейчас мы идем к нам и шьем тебе самое лучшее платье! И на церемонию отправимся все вместе, даже Генри сказал, что ни за что не пропустит.

И леди Шарлен буквально за руку потащила Дашу обратно к дверям.

И леди Шарлен буквально за руку потащила Дашу обратно к дверям.

— Но у меня завтра последний урок, — попыталась все же проявить сознательность Даша, на что мама Джулиана Риара только махнула рукой.

— У тебя будет самый лучший учитель, тебе больше нечего там делать.

У нее будет учитель по магии! Мечты сбывались на глазах, и счастливая Даша, шагая в Зал Дверей, прикидывала, нельзя ли ей урвать пробный урок уже сегодня, а Люси и Розан снова тащили объемные сумки, которые, похоже, так и не разбирали после недавнего похода к разлому.

Риарский замок встретил ее громадным холлом и ровными шеренгами людей самых разных возрастов — леди Шарлен выполнила свою угрозу и устроила официальное представление Даши народу. Выслушав огромное число приветствий и практически не запомнив ничьих имен, Даша узнала, что это еще не все, и вечером ей предстоит знакомиться с местной знатью, которая тоже желает уверить ее в своей преданности. Хождения вокруг поддельного артефакта под ненавидящими взглядами принцессы Синтии и леди Розамунд вдруг показались ей не таким уж и утомительным занятием.

Проведя несколько часов с портнихами за работой сразу над двумя платьями, Даша отправилась в свои комнаты, чтобы хоть немного отдохнуть перед балом, когда на нее навалилось ощущение неминуемой беды. Да что опять? И где? Она так и застыла посреди коридора, не отвечая на вопросы встревоженной Люси, а потом шагнула к ближайшему окну. Распахнутые створки выходили на небольшой двор, гулкий и квадратный, и стук подков по каменным плитам раздался, казалось, где-то прямо у нее в висках. Откуда-то примчался всадник. Раздался чей-то крик. Пробежала целая группа хранителей. Даже без тяжести предчувствия на сердце стало очевидно, что что-то плохое происходит именно здесь, в Риарском герцогстве.

— Мы должны вернуться, Люси. Ты помнишь дорогу?

Люси помнила, и привела ее в уже знакомый холл, который стремительно начинал походить на командный пункт. Здесь снова было полно народа, и стараясь не привлекать внимания и никому не мешать, Даша остановилась у стены, заметив группу людей, которым раздавал указания мужчина лет шестидесяти. Не опознать в нем отца Джулиана Риара было невозможно, они оказались очень похожи, только в черных волосах Генри Риара сверкали серебристые нити, а глаза были серо-голубыми.