Выбрать главу

— Я раздобыл о них массу информации. Кажется, у моронов нет тайн. Они чувствуют себя настолько уверенно, что не считают нужным хранить что-либо в секрете. И возможно, с полным на то правом. Они господствуют не на каких-нибудь нескольких планетах. Черити, им принадлежит половина Млечного Пути, вторую половину они завоевывают, вероятно, прямо сейчас. Бороться против них совершенно бессмысленно. Мы пытались делать это, и нас просто раздавили.

— Не может быть! — запротестовала Черити. — Эти… эти чудовища… Это же примитивные монстры, это…

— Это мороны-то? — Найлз, улыбнувшись, покачал головой. — О нет, Черити. Те существа, которых видели вы, видел я, те существа, которые покорили нашу планету, — действительно чудовища. Но это не мороны. Никто никогда не видел господ моронов воочию. Те существа, которых видели мы, — всего-навсего их рабы. Своего рода… живые боевые машины, если хотите. И ничего больше.

— Это правда, — подтвердил Скаддер. — Всадники и другие — это их сухопутные войска. Господа мороны никогда не покидают свою крепость.

Черити в замешательстве смотрела на шарка. Все в ней противилось тому, чтобы поверить хоть единому услышанному слову. Но ясно, что сказанное было правдой.

— А потом? — спросила она, с трудом взяв себя в руки. — Что произошло после войны?

— Все рухнуло, — сообщил Найлз. — То, что не уничтожила армия насекомых или серая смерть, разрушили наши же собственные бомбы. Большинство крупных городов здесь, в Европе, в Азии — повсюду — было просто стерто с лица земли. Армии моронов медленно уходили. Многие особи умирали через несколько недель после прибытия на Землю. Думаю, они не смогли приспособиться к чужим условиям. Но некоторые оставались. Несколько видов сохранилось. Были… мутации. Скрещивания с местными формами жизни.

Он вздохнул.

— Вы, Черити, еще слишком недавно здесь, чтобы понять, что эта планета уже не Земля. Они изменяют ее. Невероятным образом и невероятно быстро.

— Я знаю, — подтвердила Черити.

Казалось, эти слова по какой-то причине рассердили Найлза. Он приподнялся было, но потом снова застыл на своем стуле.

— Ничего вы не знаете! — отрезал старик. — Вы не знаете, что большинство видов земных животных и растений исчезло. Мороны не просто захватывают другие миры, они пересоздают их. Они… они начали делать из нашей Земли совершенно другую планету.

Скаддер хотел было что-то добавить, но Черити бросила на него быстрый предостерегающий взгляд. Она чувствовала, что надо дать Найлзу выговориться.

— У меня было много времени, чтобы подумать об этом, — продолжил старик очень тихо и как бы обращаясь к самому себе, — Вы знаете, что единственный вид, которому вторжение пошло на пользу, — это насекомые?

Черити кивнула. Воспоминания о встрече с саранчой были еще живы.

— Я предполагаю, что мороны — насекомые, — поделился Найлз. — У меня нет доказательств, но я почти уверен.

— Почему? — поинтересовался Скаддер. Найлз одарил его снисходительной улыбкой. Голос старика зазвучал поучающе:

— Насекомые были первой достаточно высокой формой жизни, развившейся на этой планете. И, как мне кажется, не только здесь. Они совершенны: выносливы, у них короткий срок жизни, невероятная активность размножения, огромная физическая сила и такая приспособляемость, о какой более высокие формы жизни не могут даже и мечтать. В наше время, молодой человек, на компьютере много раз пытались смоделировать, что произойдет, если какой-нибудь идиот нажмет на кнопку и все здесь взлетит на воздух. И знаете, что выяснилось? Со значительной долей уверенности можно утверждать, что большой взрыв пережили бы только насекомые.

— Вы считаете, эти монстры — потомки мира, в котором…

— Ничего я не считаю, — перебил Скаддера Найлз. — Это был всего лишь пример. Вполне возможно, что развитие насекомых в их мире просто пошло дальше. Что у них появился разум. Произойди такое на Земле, человеку бы здесь никогда не появиться. Наверное, млекопитающих вообще бы не было.

— Интересно, — проворчал Скаддер. — И как же все это связано с моронами?

— Никак, — хмыкнул Найлз. — Простите старика за то, что он разболтался. Я… я только представил, каким этот мир явится нашим внукам.

— Вы сгущаете краски, — испуганно возразила Черити.

Вместо ответа Найлз медленно поднялся. Мелкими шажками с трудом дошаркал до компьютеров рядом с дверью, нажал на несколько кнопок и вернулся на свое место. Позади письменного стола засветился огромный, почти во всю стену, экран. Черити увидела снимок Земли, сделанный со спутника, находившегося, вероятно, на очень большом расстоянии, да еще видеокамерой, лучшие дни которой, безусловно, миновали. Изображение было нечетким, цвета не соответствовали действительности.