Муравьи, постепенно сжимая кольцо, продвигались в глубь опустошенного города. Они явно хотели уничтожить или зажать в тиски все живое, уцелевшее после бомбежки.
Уже около получаса обитатели бункера наблюдали на экране неменяющуюся картину. Потом трутень начал удаляться от стоящих глайдеров. Гартман, не останавливая записи, с некоторым разочарованием отвернулся от экрана.
— Больше мы ничего не узнаем, — сказал он. — Если считать, что мы вообще что-то узнали.
При этом лейтенант с вопросом посмотрел на Черити. Та уклонилась от сурового взгляда. Вдруг Нэт и Скаддер, сидевшие рядом, испуганно вздрогнули. Хопи показал на монитор позади Гартмана.
— Глядите-ка!
Взгляды снова устремились к экрану. На обратном пути трутень сделал еще одну остановку. На улице впереди приземлился еще один громадный поблескивающий диск. Открылся люк. Но существо, сходившее на землю, оказалось не муравьем, а человеком, из-за громоздкого защитного скафандра выглядевшим нелепо и неуклюже.
— Да это же… — начала было Черити, но Кайл перебил ее:
— Комендант Стоун.
Черити, Скаддер и Нэт с недоверием посмотрели на Кайла, Гартман, что-то заподозрив, прищурил глаза.
— Откуда вы знаете? — не рассерженно, а скорее с любопытством поинтересовался он. — В таком костюме может торчать кто угодно.
Кайл поймал предостерегающий взгляд Черити (ее волнение не укрылось и от Гартмана) и спокойно ответил:
— Я узнал его по знакам отличия. Вот, взгляните, — он подошел вплотную к экрану и указал на светившуюся где-то в районе сердца существа искорку размером с булавочную головку.
Гартман неприкрыто враждебно посмотрел на мега-воина, затем соблаговолил нагнуться к монитору, да так сильно, что нос лейтенанта почти коснулся экрана. С минуту напряженно всматривался в человеческую фигуру, имевшую размер не более ладошки, потом выпрямился и, снова с подозрительностью взглянув на Кайла, сказал:
— У вас чертовски хорошее зрение, молодой человек.
— Вы правы, — подтвердил мегамен. Черити облегченно вздохнула. Может, Кайлу все-таки удастся скрыть свою тайну.
— Кто такой Стоун? — поинтересовался Гартман.
— Наш личный друг, — торопливо ответила Черити, произнеся последнее слово с особым нажимом. Потом с кислой миной посмотрела на монитор и добавила: — Его я узнаю, пожалуй, даже в темноте. И даже с закрытыми глазами. Он давно уже гонится за нами.
— Как видно, — присовокупил Гартман, — он и сейчас занят именно этим.
— Как бы я хотел свернуть шею этому парню! — прорычал Скаддер.
Гартман слегка улыбнулся, но взгляд лейтенанта оставался серьезным. Черити подумала, что провести этого человека не так-то просто. Лейтенант давно уже чует, что от него что-то скрывают.
Внезапно тишину нарушило неестественно громкое покашливание юного техника, сидевшего за компьютером. Ничего не говоря, Гартман стал рядом с юношей и склонился над его плечом. Обменявшись взглядами с Кайлом, Черити последовала за лейтенантом и склонилась к пульту.
— Какие-то сложности? — участливо поинтересовалась она.
— Возможно, — уклончиво ответил Гартман. — Точнее сказать не могу.
— Мы могли бы чем-нибудь помочь? — спросил Кайл.
— Вы бы очень помогли, если б не вмешивались. Возвращайтесь в свои комнаты.
— Вы хотели сказать: свои камеры? — с иронией заметила Черити.
Гартман бросил на нее резкий взгляд. Глаза лейтенанта сверкнули, он сдавленно произнес:
— Конечно же, капитан, вы можете воспользоваться моей личной резиденцией. И ваши спутники тоже. Лейтенант Фельс покажет, где это, и позаботится о вас, пока я буду занят.
Гартман нажал кнопку на пульте, и перед дверью маленького командного пункта появился молодой лейтенант и еще один военный, пока не знакомый Лейрд. Гартман показал на Черити и остальных и приказал:
— Отведите наших гостей в мою комнату. И оставайтесь там: возможно, им что-нибудь понадобится.
Не говоря ни слова, команда Черити и конвой вышли из помещения и по короткому коридору из голого бетона вернулись в комнату, где Лейрд впервые разговаривала с Гартманом. Оба военных вели себя очень предупредительно, но менее дипломатично, чем их начальник. По выражению их лиц было ясно, кем для этих офицеров стали свалившиеся с неба гости: на чужаков смотрели, как на пленников.
— Я не могу понять, — сказала Нэт, когда военные наконец закрыли за собой дверь, — что случилось? Они относятся к нам так, будто мы…
Она помедлила, подыскивая слово. Кайл услужливо подсказал:
— Враги.
Казалось, это слово испугало Нэт. Но не особенно сильно. Испугало, конечно, не потому, что поразило, а потому, что вобрало все смутно сознаваемое.