Выбрать главу

Лестер, даже не удостоив ее взглядом, покачал головой.

— Мы здесь в безопасности, — сказал он. — Эта машина может очень хорошо защитить себя. Чтобы остановить ее, им придется собрать целый флот.

— Да, — возразила Черити, — или послать одну-единственную ракету с достаточно большой боеголовкой. Об этом вы не подумали.

Лестер улыбнулся, а потом снова покачал головой.

— Конечно, подумал, — сказал он. — Но на это они не отважатся.

— Почему же нет? — спросила Черити. Лестер показал рукой на экран.

— Мы находимся менее чем в двадцати милях от города, — сказал он. — Этот «Скороход» огромен, капитан Лейрд. Чертовски огромен. Чтобы остановить такого колосса, им понадобится водородная бомба. А взорвать водородную бомбу так близко от своей штаб-квартиры они не решатся.

Черити хотелось надеяться, что он окажется прав.

— Даже если и так, — сказала она. — Мы никогда не сможем войти в город, Лестер. Они будут ожидать нас с целой армией.

— Как раз на это я и рассчитываю, — спокойно заметил лейтенант. — Не беспокойтесь, капитан Лейрд, я позабочусь о том, чтобы у них были проблемы поважнее, чем охота за нами.

Черити ничего не сказала в ответ — не надеясь, что сможет сдержаться, если будет продолжать разговор с Лестером. Не говоря больше ни слова, она повернулась и пошла назад к Скаддеру и лежавшему без сознания Фаллеру.

Глава 14

Руки Стоуна задрожали, едва за ним закрылись двери лифта. Ему потребовались все его силы и все самообладание, чтобы, стоя рядом с инспекторами и наблюдая на радаре за приближавшимся «Скороходом», продолжать играть роль не причастного ни к чему человека. Сейчас от его выдержки не осталось и следа. Она слетела с него, как маска. Его руки и колени дрожали, дыхание стало учащаться, и он был уверен, что если посмотрит на себя в зеркало, то увидит, что его лицо побледнело как у мертвеца. Теперь все потеряно. Если не произойдет чудо, то его уже можно считать мертвым.

Пока лифт медленно скользил вверх, дрожь в его руках немного утихла, и по мере того как ослабевала охватившая его паника, он начал разрабатывать отчаянный, безрассудный план.

Когда несколько секунд спустя Дэниель Стоун вышел из лифта и вошел в свои апартаменты высоко над крышами Манхэттена, на его лице не осталось и следа чувств, бушевавших у него в душе. Напротив, он казался очень спокойным и невозмутимым. Только его глаза нервно блестели, но он и не старался скрыть свою нервозность. Даже напротив: она входила в его план.

Когда он вошел, Гурк сидел на стуле у окна, болтал ногами и смотрел вниз на город.

— Мне нужна твоя помощь, — произнес Стоун.

Глава 15

Все лицо Черити покрылось волдырями от ожогов, а пальцев на руках и ногах она уже давно не чувствовала. Цифровой термометр на запястье давно перестал показывать правильную температуру, а воздух, который она вдыхала, был то обжигающе холодным, как острое размолотое стекло, то становился горячим, словно раскаленная лава. Задняя стена центрального поста превратилась в своеобразную скульптуру из больших почерневших отверстий и стали, расплавленной, а затем вновь застывшей.

Через регулярные промежутки времени Скаддер посылал лучи из своего лазера на металлическую стену, и в том же самом ритме новая волна невыносимой жары обжигала их лица и незащищенные части тела. Позади продырявленной стены что-то горело, но красно-оранжевое пламя лишь освещало полуразрушенный центральный пост, совсем не согревая его. В последние минуты «Скороход» несколько раз сбивался с шага, а один раз совсем остановился. Возможно, причиной этого оказались повреждения органов управления, а может быть, двигательные системы выходили из строя под влиянием низкой температуры, которая все продолжала падать, давно уже преодолев все разумные пределы.

Черити не знала, сколько времени уже прошло и почему, вопреки всей логике, они все еще живы. Лестер утверждал, что «Скороходу» потребуется максимум десять минут, чтобы достичь края Мертвой зоны, но, похоже, время здесь тоже замерзло и теперь тянулось невыносимо медленно.

Они еще дважды подвергались нападению — первый раз их атаковала целая флотилия маленьких боевых «челноков», которые обрушили на «Скороход» целый ливень лазерных импульсов, прежде чем автоматическая системы защиты буквально смела их с неба, во второй раз на них напала дюжина бронемашин на гусеничном ходу, внезапно вынырнувших из снежного бурана и попытавшихся окружить стального колосса. Но «Скороход» просто раздавил две или три из них, вынудив остальных отступить.